Книга Испытание пламенем, страница 56. Автор книги Холли Лайл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Испытание пламенем»

Cтраница 56

Эрик бросил взгляд на дорогу к дому. Эрнест ждет его. Возможно, он попал в самую гущу здешних событий. Он может оказаться жертвой, участником, а может, и предателем, убившим Молли и Дебору и пытавшимся подставить Лорин. Он, шериф, может сейчас влипнуть в нечто слишком серьезное, чтобы суметь потом из него выбраться.

Эрик положил руку на рацию у своего бедра. Надо бы позвонить Питеру, но не хочется нарушать радиомолчание. Однако если Эрик сейчас не позвонит, то в скором времени Питер погрузит Лорин и Джейка в патрульный автомобиль и явится узнать, что происходит. Явится, стреляя направо и налево. Потому что Питер считает: самое главное — остаться в живых.

Эрик взглянул на номерной знак и во второй раз ощутил шок. Машина принадлежала Мейхему — номер по личному заказу, «ХАОС-1». Тут не может быть никакой ошибки. Эрик быстро двинулся от одной машины к другой. Все легковушки и грузовики принадлежали сентинелам. Кроме красного «корвета» Мейхема, Эрик обнаружил старый белый пикап Вилли, коричневый «крайслер» Таббсов и даже маленькую голубую «санберд» Джун Баг. Машины всех сентинелов, кроме его собственной и машин Грейнджера и Деборы.

Эрик с усилием сглотнул, секунду подумал, вернулся к патрульной машине, открыл багажник, вынул помповое ружье двадцатого калибра, достал спецкостюм для разгона беспорядков, ракетницу и газовые патроны к ней, сложил оружие на переднее сиденье, надел спецкостюм и стал припоминать подходы к зданию с таким расчетом, чтобы до конца остаться незамеченным. Если они окажутся не в доме, можно будет воспользоваться старинной викторианской башней на правом углу фасада в качестве наблюдательного пункта. Если же они в доме, он попробует оценить обстановку и разобраться, что, черт возьми, происходит. Но в любом случае следует действовать осторожно, надо учитывать, что вместе с предателями находятся по крайней мере несколько заложников. Нельзя просто выбить дверь и начать палить.

И ждать нельзя. Предатель уже продемонстрировал готовность убивать. Приходится допускать, что будут новые жертвы, что в задуманной предателем комбинации это — последний шаг. Убрать с дороги сентинелов, которые могут ему помешать, — тоже часть плана.

Эрик рискнул подъехать к дому поближе. Во рту пересохло, руки стали холодными и влажными. Он оставил машину под прикрытием небольшой группы сосен и, крадучись, направился к дому. На мелком дубняке все еще оставались золотистые листья. Вместе с сосной он предоставлял хорошую маскировку. А вот от ежевики и кизила толку никакого. Голые и тощие, они никак не могли его укрыть, а потому многие участки приходилось преодолевать ползком в высокой траве, прижимая голову и зад к земле и выставив вверх оружие.

Приблизившись к дому, Эрик услышал голоса. Том Ватсон кричал кому-то:

— Он уже должен быть здесь! Проклятие! Что-то не так! Он нас заподозрил!

— Чушь, Том. Он уверен, что девица в каталажке и есть убийца. Нас он не подозревает. Просто готовится. Зачем ему спешить? Он же едет осматривать труп, так? К чему спешка… — Это голос Дивера Дункана. Эрик не мог поверить своим ушам. Том! Самый молодой из сентинелов! И Дивер, который был сентинелом, когда Эрик еще под стол пешком ходил! Надежный, как скала! И эти люди решились разрушить мир и погубить всех?! Как такое могло случиться?

Он подобрался к дому вплотную, приподнялся и с бьющимся сердцем заглянул в щель закрытого ставнями окна. Повсюду на полу лежали сентинелы, связанные, с кляпами во рту и, судя по всему, без сознания. Однако мертвых, кажется, не было. Эрик видел, как ходят вверх-вниз грудные клетки. Дивер стоял у окна в фасадной стене и выглядывал наружу. Том присел возле мерцающего у дальней стены зеркала. В помещении не было Джун Баг, Вилли Локлира и Грейнджера Болдуина. На полке над загороженным камином светился полицейский сканер. Значит, они слушают. Вот черт!

— Можем пока вытолкнуть еще одного, — бросил Дивер, не отворачиваясь от окна. — Потом будет меньше работы.

— Ага, — отозвался Том, подхватил под мышки Джорджа Мерсера и потащил его бесчувственное тело к зеркалу.

У Эрика появилась мысль. Он прижался спиной к стене и вытащил рацию.

— Питер, — тихо произнес он, чтобы в доме слышали только радио. — Я еще еду — 10–17, попал в пробку — 10–68 — на Скрэггс-роуд.

— 10–68? Вы шутите!

— Хороши шутки. Все стадо Скрэггса расположилось прямо на дороге и жует свою жвачку. Скрэггс не может сам освободить от них дорогу, они все время прорываются за изгородь. Если мы не уберем их, здесь обязательно будет авария. Придется мне задержаться и помочь. Поезжай на ферму Таккера и передай Эрнесту, что я приеду, как только смогу.

— 10-4 — понял вас. А что делать с… гостьей?

— Запри ее, а ключ выброси. Двоих она уже убила, третьего нам не надо. Считай, что получил «сигнал двадцать». — «Сигнал двадцать» был у них с Питером секретным кодом. Он означал: «Все, что я сейчас говорил, чушь собачья. Я попал в серьезную переделку. Приезжай сюда как можно быстрее и тише».

Секунду Питер молчал, потом сказал:

— Сигнал двадцать… вас понял. Выполняю. 10-4. Отправляюсь через пару минут. Куда подъехать?

— Прямо к парадному входу. Эрнест тебя будет там ждать.

— Точно? — Питер понял, что ему надо подъехать к задней двери.

— Абсолютно. Я 10-7, торчу здесь, пока не разгоню этих коров. Конец связи.

Эрик выключил рацию и рассмотрел комнату, занятую заложниками и их тюремщиками. Одна из дверей вела к главному выходу, другая — к заднему крыльцу, но не прямо, а через кухню. Самый мощный эффект внезапности мог получиться, если бы ему удалось незаметно пробраться к переднему крыльцу, но Дивер постоянно за ним наблюдал.

К черному ходу Эрик испытывал недоверие. Старые двери скрипели, и, хотя ими недавно пользовались, они все же могли оказаться закрыты и даже заперты. Открывая их, он неизбежно поднимет шум. И даже если ему удастся проникнуть внутрь, надо еще пройти кухню и остаться незамеченным.

Так парадная дверь или черный ход? Том таскает сентинелов в ворота. Очевидно, Джун Баг, Вилли и Джордж Мерсер уже в Ории. Грейнджер — под вопросом. Но раз его машина не была спрятана вместе с остальными, Эрик полагал, что по какой-то причине его здесь нет. С остальными — ясно.

Так парадная дверь или черный ход?


— Вы, случайно, не умеете обращаться с оружием? — спросил Питер у Лорин и передал ей пуленепробиваемый жилет. — Вам придется пойти со мной. Вдруг потребуется ваша помощь.

— Дома у меня есть ружье двадцатого калибра и браунинг, а еще «ремингтон». Я умею с ними обращаться и неплохо стреляю, в разумных, конечно, пределах. Особенно из браунинга.

— Славная коллекция.

— Осталась от Брайана. Но я много практиковалась.

Питер посмотрел на Джейка и сказал:

— Мне не хочется втягивать вас обоих в это дело. Но Эрик выразился очень определенно: я должен взять вас с собой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация