Эрик оборвал ее:
— Нет, не пробовал. Если я не могу найти место, где они находятся, как мне найти то, где их нет?
— Не знаю. Просто у меня возникла такая мысль. — Она обиженно пожала плечами и повернулась к Питеру: — Ты пить не хочешь? У меня есть соевое молоко, очень приличное вино, а еще я могу отжать сок из канталупы или из апельсина.
— А пиво у тебя есть?
— К сожалению, нет.
— А можешь достать?
Лорин искоса на него взглянула, увидела ироничную усмешку и, секунду подумав, ответила:
— Ну-у-у, могу. Думаю, что пива добыть могу.
— Ты знаешь, где я живу?
— Нет.
— Знаешь старую баптистскую церковь в восточном квартале?
— Первую баптистскую? С колоннами?
— Именно ее.
— Конечно, знаю.
— Моя квартира на верхнем этаже старого дома по соседству. Раньше там жил священник. У меня в холодильнике есть хорошее пиво и несколько кусков отличного сыра. Жаль будет, если они пропадут.
Лорин подвела его к большому зеркалу в холле, положила руки на стекло, вызвала образ сначала старой баптистской церкви, потом пасторского дома, потом квартиры на верхнем этаже, не больше внутренностей холодильника.
— Ты знаешь, где у тебя что. Мне надо было бы войти внутрь и открыть дверцу при каком-нибудь освещении, а ребята из полиции могут следить и за твоим домом тоже. Я просто открою ворота, а ты просунешь руку и возьмешь свое пиво, сыр и все, что захочешь.
Питер кивнул. Она вызвала зеленое пламя, он просунул руки в свой дом, взял картонную коробку с пивными бутылками — таких этикеток и названий Лорин нигде и никогда не встречала, — несколько кусков сыра разных сортов, булку хлеба домашней выпечки и целый пирог.
— Не желаю делиться с ребятами из розыска. Вдруг они нагрянут и захотят обыскать мой дом.
Лорин во все глаза рассматривала бутылки.
— Странное какое пиво, Питер, — заметила она, читая названия. «Вичвуд компани лтд» — суперкрепкий эль «Гоблин». Ярко-синяя этикетка, а на ней — длинноносый урод с заостренными ушами крадется по ночной деревне с устрашающего вида топором. Экспортная пивная компания «Барсук». На этикетке — барсук же. Особое традиционное пиво «Алебарда» — более светлое, чем остальные. Этикетка в виде щита на зеленом поле. В мыслях сразу всплывают рыцари и турниры. А на паре бутылок оказались такие названия, что ей пришлось прочитать их дважды. — «Дартмурская Жаровня Святого Остелла?» — спросила она.
Питер улыбнулся:
— Крепкое, густое, изумительный вкус. Кстати, ты его здесь не увидишь. У нас его нет и никогда не было. В здешних местах такого пива ни за что не встретишь. — Питер понизил голос: — У меня есть приятель, он постоянно летает в Англию. Он-то и привозит мне контрабандой настоящее пиво. «Святой Остелл» — из Корнуолла. «Барсук» — из Дорсета, «Алебарду» из Хенли-на-Темзе. «Черная овца» откуда-то с севера, а вичвудская пивоварня недалеко от Оксфорда. — Питер вздохнул, и на лице его на мгновение мелькнула тоска. — У меня есть друг, Кен, он бармен в чудесной маленькой пивной под названием «Белый олень», так вот он всегда знает, что мне предложить, знает, какой сорт придется по вкусу, а другой… друг контрабандой доставляет его мне на борту своего самолета. Мне нравятся вичвудские напитки. У них много сортов эля и пива, и все просто прекрасные.
— Но зачем тебе подпольное английское пиво? — спросила Лорин. — Не слишком ли много хлопот, если его можно купить в любой забегаловке штата?
— А вот и нельзя. Американское пиво — не настоящее. Если в нем нет дрожжевого осадка — оно не настоящее. Когда я был в Англии, то понял, что единственное место, где можно получить пиво, которое стоит пить, находится именно здесь, по другую сторону Атлантики. Подростком я проводил в пивных все свободное время. А теперь я потягиваю свой прекрасный эль и мечтаю оказаться в английской пивной.
— И ты не можешь купить этой штуки в Америке…
— Я бы сказал по-другому: не могу купить его нигде здесь. «Здесь» — это там, где я нахожусь, а я сейчас здесь. По крайней мере пока.
Лорин засмеялась и помогла ему перенести продукты на кухню. Когда они вошли, Эрик сидел и мотал головой.
— Ты знаешь, сработало!
Лорин подняла брови:
— Что сработало?
— Поиск их последнего места пребывания. — Он указал на зеркало, Лорин и Питер тотчас нагнулись и заглянули туда. Перед ними раскинулся великолепный укрепленный город. На холме, в самом его центре, стоял массивный, отделанный металлом замок. Эрик ткнул пальцем в изображение замка и пояснил: — Вот почему я не мог найти никаких следов.
Лорин не поняла, в чем тут проблема, и тут же об этом сказала.
— Все здание обложено медью, — нетерпеливо пояснил Эрик.
Она вытянула перед собой руки ладонями вверх.
— И это значит?..
— У тебя что, не было еще проблем с медью?
— Нет.
— Медь экранирует магию. Если надеть на сентинела медные наручники, сентинел не сможет из них выбраться, только механическими методами: отмычкой, пилой, ну и тому подобное. Если ты спрячешь свои сокровища в медный сейф, то сентинел, или любой, кто владеет магией, не сможет проникнуть внутрь. А если засунуть целую группу сентинелов в медную келью, они не смогут воспользоваться магией, чтобы выбраться наружу, а их друзья-сентинелы не спасут их, потому что не попадут внутрь и даже не смогут их обнаружить. — Он вздохнул. — А это означает, что ты не можешь просто открыть им ворота из своего холла. Придется отправляться туда по-настоящему, физически, и вызволять их.
— Ну, не знаю, — с сомнением проговорила Лорин. — Это местечко выглядит крепким орешком. Не так-то легко будет туда попасть.
— Это уж точно.
Питер внимательно рассмотрел изображение, потом спросил у Эрика:
— Не хотите пива?
— Конечно, хочу. Может, что-нибудь придумаю.
Питер открыл пару бутылок и передал одну Эрику.
— А вы, Лорин?
— Обойдусь соевым молоком. Но все равно спасибо. Пока она обшаривала полки в поисках своего любимого бокала, Питер уселся в кресло справа от Эрика.
— Вы раздумываете, стоит ли нам высадиться в стенах города, где мы будем под наблюдением с момента своего появления и до убытия, или же вынырнуть где-нибудь в лесу за городом… может быть, вот здесь… — Он ткнул пальцем в зеркало. — Но тогда нам придется форсировать ров и проходить в ворота и все равно думать, как попасть в замок.
— Да знаю, — буркнул Эрик, сделал большой глоток пива и поперхнулся. Закашлялся, с трудом выдохнул. — Чертова теща и все ее внуки! Что это за штука? — взвыл он и стер с губ пену рукавом рубашки.