Книга Дипломатия Волков, страница 52. Автор книги Холли Лайл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дипломатия Волков»

Cтраница 52

– Слушай внимательно, – сказала она, – и не вздумай шуметь. Ты мне не нравился никогда и стал нравиться еще меньше теперь, когда твой отец решил убить меня, причем прямо сейчас. Однако я не стану ранить тебя, если ты выполнишь мои требования. – Она стиснула кинжал, чтобы подчеркнуть силу Карнеи, и почувствовала, как желание сопротивляться оставило Файфера. – Ты понял меня?

Тот кивнул. У него участилось дыхание, Кейт слышала, как колотится его сердце.

– Где ваша сокровищница?

Пленник что-то пробормотал, однако зажимавшая ему рот рука мешала что-либо разобрать.

– Показывай, – велела Кейт. Он указал вниз по лестнице.

– Веди.

И Файфер повел. Забавно, что теперь он перестал постоянно вздыхать. Возможно, сумел проснуться. Лестница кончалась у покрытой металлическими ребрами двери из каменного дерева. У двери этой не было ни засова, ни ручки; в ней не было ни скважины, ни окошка. Кейт знала такие двери: сокровищница Галвеев как раз была снабжена подобной. Тот, кто открывал дверь, должен был в нужном порядке сунуть пальцы в отверстия и отодвинуть задвижки. Ошибка немедленно высвобождала нож, аккуратно отсекавший по суставу от каждого пальца. Подобные двери самым эффективным образом отпугивали любопытствующих. – Открой!

– Мммм ммааааххх, – отозвался Файфер, тряся головой.

Кейт надавила на его шею лезвием кинжала – так, что побелела кожа.

– Не можешь? Конечно, можешь. Или будем надеяться, что можешь. Я не отпущу тебя: ты или поднимешь шум, или бросишься за помощью. Если мне предстоит заняться дверью, то потребуются обе руки, а это значит, тебя придется зарезать, чтобы освободить их. Потом мне придется отрезать обе твои ладони, чтобы просовывать их в отверстия, – не рисковать же своими собственными пальцами. Я лично предпочла бы не убивать тебя – я вообще не хочу кого-нибудь убивать... еще. Но если вопрос встанет, кому из нас жить, тебе или мне – не сомневайся в том, как лягут кости.

Она снова как следует сдавила его, и Файфер застонал.

– Так ты выполнишь мой приказ?

Он кивнул.

– Тогда действуй.

Приложив руки к каждой стороне двери, Файфер медленно вставил пальцы в отверстия. Он не торопился, и Кейт не подгоняла его; она знала комбинацию, открывавшую дверь в сокровищницу своего отца, однако же не стала бы торопиться вставлять пальцы в замок.

Вздохнув так, что сотряслось все его тело, Файфер одновременно отодвинул задвижки, и – через миг – на движение ответил щелчок за спиной. Файфер отвел руку, дверь неслышно отъехала влево.

Наступив на каблук сапога Файфера, Кейт потребовала:

– А теперь вынимай из него ногу... только медленно.

Покрутив немного ногой, тот остался без сапога. Кейт заткнула им щель напротив канавки, в которую входила закрытая дверь. А потом заставила кузена войти в сокровищницу.

Как только они переступили порог, дверь за ними захлопнулась, однако благодаря сапогу – не до конца. Чтобы выйти из сокровищницы, нужно было воспользоваться другой комбинацией, а Кейт не собиралась выходить из подземелья вместе с кузеном. Пока дверь оставалась открытой, в этом не было необходимости.

Они стояли у входа в страну чудес, где штабели стеклянных ящиков с аккуратно рассортированными самоцветами поднимались от пола до потолка, слитки драгоценных металлов образовывали высокие и широкие стены; деревянные сундуки выстроились там у одной стены, а прекрасные, покрытые богатыми вышивками шелка, кипы книг, изготовленные руками Древних, и резные изображения из эбенового дерева, янтаря и слоновой кости покрывались пылью на полках возле другой стены.

– Теперь задание будет полегче, – сказала Кейт. – Мне нужны деньги, и притом не слишком много.

Файфер указал на деревянные сундуки.

– Отлично.

Она повела его в другую сторону – к полке, на которой с одной стороны размещались церемониальные облачения вместе с положенными к ним поясами. Толкнув Файфера на пол, она достала меч, спрятала в ножны кинжал и взяла пару поясов. Как только родственничек оказался надежно связан, а во рту его очутился кляп, она поспешила к сундукам.

В них находилось достояние целого небольшого народа. Грудами и кучами лежали золотые и серебряные монеты, рассортированные по номиналу и месту чеканки: сверкающие шестиугольные даки Доктиираков, помеченные парой деревьев фарны Сабиров; робаны Масшэнков; слауды Кейрнов; прейды Галвеев... Кроме денег Пяти Семейств, тут были и монеты Стрифийской Империи, Манаркасских Земель и мест, вовсе не знакомых Кейт, украшенные изображениями Увечных и вещей, принадлежащих к их миру. Денег, скопленных в этих сундуках, хватило бы на то, чтобы тысячу раз собрать целую армию наемников. Она бы наняла их в колониях, если б это было возможно – у союзников; среди чужестранцев – при необходимости.

Не трать свое время на поиски наемников,посоветовала Амели. Говорю тебе, Семья погибла, но ты можешь вернуть всех назад.

– Из мертвых? – выпалила Кейт.

Я знаю одну изготовленную Древними вещь, которая позволит тебе... Ах да, воскресить их.

Кейт вспомнила интерес, с которым Дугхалл повествовал ей о существовании такого предмета – Зеркала Душ, а также слова, которыми закончился разговор, – о том, что существование его почти наверняка является мифом.

Дугхалл не прав. Зеркало Душ существует и действует. Возьми достаточно денег, чтобы нанять корабль с экипажем, который отвезет тебя на северо-восточную оконечность океана, а там я отведу тебя куда надо. Если хочешь помочь Семье, раздобудь Зеркало.

Путь на северо-запад приведет ее на противоположную сторону Брежианского океана. Однако, если прабабка права, у нее есть шанс вернуть к жизни свою Семью.

Ее Семью. Семью, которую она считала более благородной, чем Сабиры или Доктиираки, Кейрны или Масшэнки. Ее собственная семья. И вот ее дядя продает ее столь же легко, как параглез Доктиираков своего родственника... и чего ради? Потому что она стала на его пути к власти над Домом Галвеев. И влиянию. И увеличению состояния.

Ей всегда говорили – и она верила в это, – что семейная преданность превыше всего, что она-то и является сутью Семьи.

Кейт припала к стене, на мгновение утратив весь боевой задор. Слезы хлынули по щекам; она ощущала их горькую соль и вспоминала теплые руки матери, когда-то обнимавшие порезавшуюся Кейт. Вспоминала утешающий голос отца, который успокаивал ее и помогал найти путь, ведущий к человеческой сущности, когда, Трансформировавшись в Карнею, она была вынуждена прятаться в темных уголках Дома, после того как они были вынуждены расстаться со своим сельским поместьем. Она тогда так боялась! Боялась, что ее заметят, раскроют ее секрет и убьют – как того ребенка в Халлесе. Однако родители сумели спасти ее. Они спасали ее снова и снова. Помогали ей и братья вместе с сестрами, и она выжила – чтобы получить шанс возвратить им свой долг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация