— Разве? — Иризис указала изящным ухоженным пальчиком на сферу. — Взгляните сюда!
Тиана бросилась к столу и сжала в руках сферу. Шар раскрылся на две половинки, поврежденный хедрон выкатился на стол. Его сердцевина стала молочно-белой.
— Она окончательно уничтожила кристалл, — заявила Иризис. — Вы должны избавиться от нее, управляющий, ради благополучия завода.
Ги-Хад раздраженно хлопнул по стопке бумаг:
— Тебе придется найти убедительное объяснение, ремесленник.
— Я считывала информацию с хедрона, — неуверенно произнесла Тиана.
Она взяла в руки свой индикатор, и кристалл тут же рассыпался на мелкие осколки. Тиана ошеломленно уставилась на стол. Ее индикатор погиб. На изготовление нового потребуется не одна неделя. Девушка чуть не зарыдала от горя.
— Ну, — закричал Ги-Хад, — что я должен доложить следователю?
Тиана опустилась на колени и заплакала.
— Это кристаллическая лихорадка! — повторила Иризис — Она не понимает, что творит. Она больше не сможет работать, управляющий.
— Заткнись!
Ги-Хад присел на корточки рядом с Тианой и протянул ей платок:
— Ты должна мне помочь, Тиана. Девушка вытерла слезы.
— Я пыталась извлечь информацию из хедрона, — заговорила она, не переставая всхлипывать. — Я повторно пробудила кристалл и вызвала его ауру. И я кое-что увидела.
— Она все врет, — прервала ее Иризис. — Ее не было на заводе целый день.
Озадаченный Ги-Хад переводил взгляд с одной девушки на другую, не зная, кому из них поверить.
— Я спускалась в шахту вместе с Джоэном, — продолжала Тиана. — Я рисковала жизнью на шестом уровне, лишь бы отыскать подходящий кристалл.
— Где ты была? — переспросил Ги-Хад.
— Только там можно достать кристаллы подходящей мощности. Остальные никуда не годятся.
— Этот уровень давно закрыт! Как ты посмела ставить под угрозу свою жизнь? На заводе без тебя не обойтись.
— Так ли уж это важно? У вас же есть ремесленник Иризис, — не удержалась Тиана.
Ги-Хад ничего не ответил, и это придало Тиане смелости. Похоже, он не до конца верит Иризис.
— Мое открытие может спасти жизни сотен солдат. И если те кристаллы окажутся такими, как я предполагаю…
— Что ты нашла? — воскликнул Ги-Хад.
— Эти камни гораздо сильнее, и их там очень много. С их помощью кланкеры будут двигаться вдвое быстрее, и это поможет нам выиграть войну.
Управляющий смягчился:
— Конечно, это был смелый и самоотверженный поступок. Но никогда не повторяй таких выходок! Если уж рисковать чьей-то жизнью, то лучше той, без которой мы можем обойтись. А что ты разглядела в хедроне?
Тиана поместила шлем на угловатую голову Ги-Хада, вложила ему в руки сферу, а сама взяла в руки молочно-белый хедрон и сосредоточилась на образах, увиденных в его ауре. Управляющий сначала казался обеспокоенным, потом на его лице появилось выражение упрямого недоверия и разочарования. Но вот внезапно лицо его напряглось. Ги-Хад бессознательно поднялся, словно робот с широко раскрытыми глазами.
— Я видел, — обернулся он к Тиане. — Я видел морду чудовища!
— Это лиринкс?
— Да! — он содрогнулся от ужаса. — Он скорчился за каким-то укрытием, словно светящийся гриб, похоже, он шпионил за нами. Потом разговаривал с каким-то человеком. Шпион! Он узнает все наши планы! Они перебьют все наши кланкеры один за другим.
Иризис не могла этого вынести:
— Она обманывает! Она сама вызвала это видение в вашем мозгу. Она ничего не знает, ее место в детском питомнике…
Ги-Хад ударил ее ладонью по щеке:
— Заткнись, кузина! Мы стараемся спасти свои жизни. Как ты позволила своей глупой зависти вмешиваться в дела производства?
Иризис приложила руку к горящей щеке.
— Но я… Против нее такие улики…
— Я вижу, — угрюмо произнес управляющий. — И к большинству из них ты имеешь непосредственное отношение.
— Но… Дядя обещал, что я стану старшим мастером. У нее даже нет отца. Она родилась…
— Именно там ты и окажешься, ремесленник, если не перестанешь вредить делу. Тиана снова доказала, что она искусный ремесленник. Я не смогу без нее обойтись.
Отметины на щеке Иризис стали багрово-красными.
— Вы не посмеете…
— Жестокие времена, ремесленник. Кто-то выводит из строя хедроны, враги запросто находят наши кланкеры, а теперь еще и…
Ги-Хад внезапно побледнел, задрожал и буквально упал на стул.
— Что с вами, кузен? — закричала Иризис.
Тиана впервые заметила на ее лице беспокойство за другого человека. Но ведь он был ее родственником. Девушка протянула Ги-Хаду кружку с водой.
— Вы упомянули о каком-то несчастье? Управляющий отпил воды, посмотрел на обеих девушек.
— Я думаю, вы должны об этом узнать, — хрипло заговорил он. — Это касается нас всех, но особенно — ремесленников.
— Что произошло? — спросила Иризис, взяв его за руку.
— Сообщение пришло только сегодня утром. Это случилось на побережье, в двухстах лигах к северу отсюда. Силовой узел полностью прекратил свое существование.
— Прекратил существование? — эхом повторила Иризис.
— Сам узел остался на своем месте, но его энергетическое поле иссякло, остановив пятьдесят кланкеров на плато Минньен. Враги уничтожили большую часть машин и солдат и теперь продвигаются на пятнадцать лиг каждый день. Если лиринксы будут продолжать наступление, они будут у ворот Тикси уже к середине зимы.
Все замолчали. Им угрожало поражение в ужасной войне, где проигравших съедают.
— Кто-либо может рассказать, как это произошло? — спросила Тиана, стараясь сохранить спокойствие. — Это похоже на то, что случилось с контроллерами раньше?
— Мы не знаем. Есть два предположения, одно ужаснее другого, — сказал Ги-Хад. — Первое: враги нашли способ блокировать поле, или уничтожить источник энергии.
— А второе?
— Возможно, кланкеры забрали сразу слишком много энергии, и источник иссяк, словно колодец, когда из него достают чересчур много воды.
Никто не сказал ни слова. Ги-Хад поднялся.
— Объявлено чрезвычайное положение. Я могу делать все, что сочту нужным, ради выпуска кланкеров. Военные цели прежде всего. — Он разочарованно махнул рукой. — Что толку в кланкерах, если враги научились засекать их издалека?
— Если лиринксы способны распознавать ауру, — задумчиво заговорила Тиана, — нам потребуется соорудить что-то вроде экрана, чтобы сделаться невидимыми для врагов.