Под книгой Лиан обнаружил витую серебряную цепочку.
— Мне она очень нравится, — сказала Карана, прижимая цепочку к щеке. — Кажется, что от нее исходит тепло, словно от оберегающего талисмана.
Лиан пренебрежительно фыркнул:
— Это всего лишь серебряное украшение.
— Не говори о том, чего не понимаешь, — раздраженно ответила Карана. — Работа очень тонкая, а плетение напоминает форму Великой башни. Думаю, Кандор сделал цепочку в память об этом месте. Наверное, она очень древняя.
Лиан взял ее в руку.
— Это правда, — сказал он. — Только раз нашел ее я, она принадлежит мне.
Эти слова больно задели Карану, но Лиан, опустившись на одно колено, надел украшение на шею девушки.
— И я хочу подарить ее тебе. Давай начнем все сначала? — И он поцеловал Карану в нос.
— О, Лиан, — только и смогла произнести в ответ Карана, целуя его.
Лиан потратил уйму времени, чтобы прочитать все бумаги, но в основном в них сообщалось о неудачах бесплодных исследований. Он устало отложил в сторону последнюю.
— Ничего интересного, скорей всего Кандор захватил самые важные документы с собой.
Непрочитанными остались лишь какое-то письмо и исписанная непонятными каронскими знаками тонкая книжечка, переплетенная в мягкую кожу.
Он отложил книжку и стал рассматривать письмо.
— Да это же письмо к Рульку. — Лиан тихо выругался.
— Ты можешь его прочесть? — спросила Карана, листая книжечку.
— Я уже читал его, это копия письма, которое попалось мне в архивах Магистра в Туркаде в тот день, когда я пытался освободить тебя из лап Тиллана.
Лиан бросил его девушке, и Карана случайно выронила из рук книжку. Она упала на пол, и из нее вылетел листок бумаги.
— Как я мог его не заметить? — воскликнул Лиан. — Судя по дате, оно написано одним из последних.
Лиан стал читать вслух:
Моя дорогая Ялкара!
Пишу тебе, чтобы сообщить об изменении даты и места нашей встречи. Я прибуду в Хависсард раньше, чем обещал в прошлом письме, и тайно. За мной охотятся. Возможно, кто-то из членов Совета, но скорее всего Рульк. Он хочет завладеть моим секретом. Боюсь, тебе тоже угрожает опасность. Перед тем как передать ему эти сведения, я хотел предостеречь тебя.
Рульк думает лишь о собственной славе. Он всегда мне завидовал. Я все принесу с собой и передам тебе, чтобы ты попала в Альцифер раньше Рулька и ждала его там.
Всего наилучшего,
Кандор.
— Рульк говорил мне, что Кандора убили! — сказал Лиан. — Возможно, чтобы скрыть тот же секрет, за который поплатилась жизнью девушка-калека. Неужели убийца Рульк? Он утверждал, что Кандор страдал манией преследования. Видимо, мы так и будем ходить по кругу. Был ли Кандор на самом деле убит? Вот что я еще должен выяснить.
Карана вздрогнула. Ее осенила ужасная догадка.
— Лиан, а что если это был Мендарк или Иггур? Или Феламора? Если ты начнешь задавать лишние вопросы, тебя постигнет та же участь.
— Во время исчезновения флейты их еще не было на свете.
— Нет, были… Рульк, и Тензор! — Каране стало страшно. — Неужели ты не понимаешь! Они убивают всех, кто пытается докопаться до правды и пристает с подобными расспросами. Ты следующий, Лиан. А потом и я!
Лиан сидел уронив голову на руки.
— Мне надо закончить «Сказание о Зеркале». А разгадка, возможно, в этих бумагах.
— Я спрячу их так, чтобы никто не нашел, — пообещала Карана. — Никому не говори о них, и о своих подозрениях тоже. Если тебя будут спрашивать, покажи им книгу, все равно никто не сможет ее прочитать. Только не говори, что Рульк подсказал тебе, где ее искать. На рассвете тронемся в путь.
Во время обеда царила гнетущая тишина. Наконец Лиан решился нарушить молчание:
— Почему ты ушла без меня?
— Я надеялась, что ты побежишь к вратам, как мы условились.
— Я пытался защитить тебя, мне показалось, что Рульк решил тебя убить.
— О! — воскликнула Карана, прикрывая рукой рот. — Прости! Ты стоял на коленях перед Рульком, будто приносил ему клятву верности.
— Как ты могла такое подумать? — возмутился он, а затем затих, вспоминая недавнее прошлое.
Если бы он не стал помогать Тензору, кошмарные события последних дней скорее всего вообще бы не произошли. Он несет за это ответственность наравне с остальными. Разве можно вмешиваться в дела, в которых ничего не смыслишь? Он помогал Тензору из любопытства, просто чтобы посмотреть, что из этого получится, и написать свое Великое Сказание, а теперь все обернулось катастрофой.
Лиан тяжело вздохнул:
— Карана, я свалял дурака. Мне очень хотелось узнать, что будет дальше, и я не устоял.
— Мне тоже нет оправданий, — сказала Карана. — Рульк так легко настроил меня против тебя. Я почувствовала, как подступает безумие, и запаниковала. Ничего не могла с собой поделать. Как только я встала на плиту, врата затянули меня. Я страшно раскаиваюсь. — Неожиданно она выпрямилась. — Лиан, поклянись, что ты… не продался Рульку.
— Искушение было велико, но я не совершил ничего постыдного. — Лиан казался смущенным. — Во всяком случае пока находился в сознании и он не погрузил меня в транс, — тихо добавил он. От нее не скрылась его неуверенность.
Лиан долго лежал без сна, вспоминая время, проведенное в Ночной Стране. Он уже и сам не мог поверить в свое бегство, все получилось слишком гладко. Лиан боялся, что угодил в дьявольские сети Рулька и когда-нибудь тот предъявит ему счет. Возможно ли еще что-нибудь изменить? За столетия преследований дзаиняне научились защищаться, к тому же, будучи летописцем, Лиан хорошо развил свои умственные способности. Как теперь воспользоваться ими наилучшим образом? Что сотворил с ним Рульк в Ночной Стране? Вдруг он заключил с кароном сделку, пока находился в состоянии транса, а сам даже не знает об этом?
Не полагаясь на свою память, он написал обо всем, что видел, в дневнике, опустив, правда, те подробности, которые могли его скомпрометировать. Затем он стал бродить по спальне Кандора; культура каронов поразила юношу. Он любовался удивительными произведениями искусства, прославляющими чувственность. Они стоили целое состояние, но всем этим прекрасным вещам суждено было остаться тут, никто не взялся бы перенести их через Сухое Море. Даже болты, скреплявшие кровать, были сделаны из серебра. Поскольку кошелек Лиана вовсе не был туго набит, он вывернул один из них. Болт оказался тяжелым, и Лиан бросил его в сумку.
Мысли Лиана снова вернулись к Кандору и Рульку. Предложение карона открыть ему секреты, не доступные ни одному летописцу, жгло его огнем.