– Я не могла отпустить тебя без благословения Сайи, – проговорила Мирда. – Да пребудет она с тобой в самых разных ее обличьях – Девы, Матроны и Старухи!
От красивой колдуньи исходило удивительное спокойствие, которое помогло Грейс взять себя в руки. Однако когда девушка вспомнила про бутылочку с ядом, которая теперь лежала в ее кожаном кошельке, спокойствие как ветром сдуло.
– Извините меня, но мы с вами встречались когда-нибудь? – спросил Фолкен, глядя на Мирду.
– Не могу припомнить, Фолкен Черная Рука. А вы?
Бард посмотрел на свою руку, затянутую в перчатку.
– Вы напоминаете мне одну особу. Но… разве такое возможно?
– Все может быть, – ответила Мирда. – Но скажите мне, как выглядела та женщина, которую я вам напоминаю?
– Это была юная дева с золотистыми волосами и глазами синими, как васильки.
– Ну, на нарисованный вами портрет я совсем не похожа, – улыбнулась Мирда.
– Да, видимо, я ошибся, – признался Фолкен и еще раз посмотрел на темноволосую статную женщину. – Хотя, должен признаться, вы вполне в моем вкусе. Я никогда особенно не увлекался хрупкими женщинами с девичьей наружностью.
Мелия бросила на него укоризненный взгляд.
– Фолкен!
Бард как-то глуповато улыбнулся ей, затем его лицо приняло серьезное выражение.
У меня никогда не было возможности поблагодарить ее, считаю, что она спасла мне жизнь. Мирда коснулась его руки, затянутой в перчатку.
– Если вы хотите отблагодарить ее, то не прячьте тот дар, которым она вас наделила.
– Откуда вы знаете? – удивился Фолкен и покачал головой. – Впрочем, вы правы. Наверное, действительно хватит скрывать мое прошлое и начать жить открыто. Он стащил с правой руки черную перчатку, и на солнце сверкнуло серебро. – Отныне мое имя – Фолкен Серебряная Рука!
– Ей будет приятно узнать об этом, – улыбнулась Мирда и повернулась к Грейс. – Помни, что мы всегда с тобой, сестра. Ищи помощь в пути, и она обязательно придет.
– Спасибо, – поблагодарила Грейс. Мирда кивнула и подошла к Эйрин и Лирит. Мелия удивленно изогнула бровь.
– Все это очень забавно. Фолкен промолчал.
Грейс ощутила сильное волнение. Вот и настало время покинуть Кейлавер. Дарж что-то сказал Тарусу, и рыжеволосый рыцарь вскочил на коня и поскакал к подножию холма. За ним тут же последовал Олдет. Дарж взобрался на своего Черногривого. Мелия и Фолкен сели на своих лошадей. К Грейс подошел стражник, ведущий по уздцы Шандис, ее любимую кобылицу. Она уже поставила ногу в стремя, но неожиданно остановилась. В седле уже сидела Тира. Рыжие волосы девочки развевались на ветру. Она была босиком и в одном тоненьком платьице.
– Тира, зачем ты это сделала? Как ты забралась на лошадь?
Судя по изумленному лицу стражника, тот также не понимал этого. Шандис вела себя совершенно спокойно и негромко заржала, когда девочка вцепилась в ее гриву.
Фолкен бросил на Грейс быстрый взгляд.
– Похоже, кто-то хочет отправиться вместе с тобой.
– Но это невозможно! – воскликнула Грейс. – это слишком опасно! Она ведь слишком мала!
– Нет, – возразила ей Мелия. – Ты ошибаешься. Не так уж она и мала.
Ее слова соответствовали истине. Крондизар превратил Тиру в богиню. Грейс не знала, с какой целью это было сделано, но подозревала, что не смогла бы запретить девочке отправиться в опасное путешествие вместе с ней. Как не посмела бы утверждать, что недовольна присутствием малышки.
При помощи стражника она уселась в седло позади Тиры. Девочка спиной прижалась к ней.
– Грейс! – позвал чей-то хриплый голос.
Рядом с ее лошадью стоял Бельтан. В зеленых глазах рыцаря застыло отчаяние. Грейс торопливо потянулась к висевшему у нее на поясе кошельку и извлекла из него какую-то тряпицу, покрытую темными пятнами.
– Возьми это!
– Что это? – спросил Бельтан.
– Это повязка, которую я сняла с руки Тревиса. Рыцарь сначала пришел в удивление, затем в его глазах зажглось понимание. На тряпице осталось ничтожное количество засохшей крови Тревиса, но и этого было достаточно. А у Вани по-прежнему оставался артефакт ворот.
– Верни его обратно, Бельтан! Обратно на Зею.
– Верну. Обязательно верну! – решительно пообещал рыцарь.
– В путь, моя повелительница! – воскликнул Дарж, пришпоривая своего Черногривого.
Решительная минута настала. Грейс, повинуясь непонятному импульсу, выхватила из ножен Фелльринг и вскинула его над головой. Лучи утреннего солнца отразились от блестящей поверхности. Клинок как будто вспыхнул огнем.
– На Неприступную Цитадель! – крикнул чей-то звонкий смелый голос, и Грейс не сразу поняла, что это она крикнула.
Тира рассмеялась и сказала:
– Собирательница меча!
Воздух огласили громкие бодрые крики всадников, когда Грейс поскакала вниз, навстречу своему войску.
ГЛАВА 22
Они двигались на восток, следуя той же дорогой, По которой Грейс добралась прошлым летом до Серой Башни. Она ехала верхом во главе немногочисленного отряда. Слева скакал Тарус, справа – Дарж. За ними следовали рыцари Доминионов. Позади шагали кейлаверские пехотинцы, а на небольшом расстоянии от них трусили на мулах Толкователи Рун. Замыкала отряд рота терразийских воинов, чьи бронзовые кирасы ярко сверкали на солнце. Что касается шпионов королевы Инары, то Грейс точно не знала, где они находятся, но была уверена в том, что Пауки где-то рядом и не сводят глаз с ее войска, надежно охраняя его тылы.
Погода была хорошей, хотя и морозной. Ярко светило солнце. Случайные удары оружия о кольчуги в холодном воздухе звучали гулко, подобно колокольному звону. Несмотря на холод, Грейс было тепло под отороченной мехом толстой накидкой. Однако это скорее всего объяснялось вовсе не теплой одеждой.
– Спасибо тебе! – сказала она, когда замок исчез из виду. Затем прижалась щекой к рыжим непокорным волосам Тиры. От девочки, как всегда, самым необъяснимым образом исходило тепло, несмотря на то что она была босиком. – Спасибо тебе за тепло.
Тира не обратила на Грейс никакого внимания, играя с куклой, которой проводила по густой гриве Шандис.
После этого Грейс отдала свой первый приказ в качестве главнокомандующего. Она сообщила Тарусу о том, что если кому-то из воинов, мужчин или женщин – а в числе Пауков были две женщины, – станет невмоготу от холода, им следует идти или ехать верхом рядом с ней.
Тарус с удивлением посмотрел на нее.
– И как же им это поможет, Ваше величество?
– Тебе ведь не было холодно, когда ты скакал рядом со мной, верно?
– Теперь, когда вы об этом напомнили, то я вспомнил: да, мне было тепло.