Книга Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса, страница 193. Автор книги Брайан Д'Амато

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса»

Cтраница 193
Часть четвертая
ТЕ, КОТОРЫЕ БУДУТ ПОСЛЕ
Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса
(63)
Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса

— А кто говорил голосом Микки-Мауса? — спросила Марена.

— Подожди секунду, — сказал я.

Мне нужно было прочистить горло, и я откашлялся.

— Джед, дать тебе еще «сквирта»?

— Нет, спасибо, я в порядке, кхе. Первым Мауса озвучивал сам Уолт.

— Верно. Квадратный корень из пяти?

Я ответил.

— Как зовут твою последнюю… подожди. — Она помолчала. — Ана на линии. Она хочет, чтобы мы заканчивали.

— Пожалуй, достаточно, — раздался из соседней крошечной комнатенки у меня за спиной голос доктора Лизуарте. Она сделала паузу. — Один момент. Нет, сначала я должна узнать, что там у нас в лаборатории. — Лизуарте явно общалась с Аной по коммуникатору. — Хорошо, конец связи. ППС? Говорит Акаги, у нас три-девять-восемь от Килоренц.

Мне понадобилась чуть ли не целая вечность, чтобы вспомнить: ППС — это протокол передачи сознания в Стейке, Акаги — кодовое имя Лизуарте, а Килоренц — Аны Вергары. Я не знал, что такое три-девять-восемь.

— Да, проверка, — продолжила она. И через минуту-другую добавила: — Все, хватит.

Я понял, что последнее предложение было адресовано Марене и мне, и это означало, что лаборатория получила достаточно сканов моего мыслительного процесса и передачу можно прекратить.

— Ну что — отсоедините меня? — спросил я слабым голосом.

Они сказали «да». Лизуарте отключила питание от Туалета, большого белого кольца вокруг моей головы, — позитронно-эмиссионного томографа и магнитного резонансного сканера. Я слышал, как магниты замедляют бег по своим дорожкам. Свет зарождающейся зари проникал сквозь дверь. Марена принялась снимать с меня электроды — и в ее движениях не было ничего сексуального. Вот и все. Мой двойник, который проявился во время опроса, благополучно отправился в путь. Вероятно, он действительно прибыл на место, выполнил свое предназначение и давным-давно умер.

Меня вытащили из ниши ахау. Небо стало темно-серым, звезды исчезли. Майкл и оператор Хич все еще стояли на площадке. Марена повела меня по искрошенной лестнице, бережно поддерживая, помогая спускаться по двадцатишестидюймовым ступеням. На это ушла уйма времени.

— Я могу идти сам, — запротестовал я.

— Да, но тебя шатает, — сказала Марена.

У основания мула была расчищенная площадка. Отсюда тропинка, огибая дворец, спускалась по склону холма к реке. Я на каждом шагу спотыкался. На берегу, где мы с Мареной немного оттянулись четырнадцать часов назад, ждали Ана и Гргур. Вергара что-то говорила в воздух, прижав руку к уху.

— Что происходит? — спросила Марена у Майкла, когда он догнал нас и перевел дыхание. В соответствии с брифингами, которые у нас проводились, здесь нас должен был подобрать рукотворный гиппогриф, [722] если бы нам пришлось экстренно покидать это место.

— Ана считает, что нам лучше делать отсюда ноги, — ответил Майкл, который в отличие от Марены, Лизуарте и меня прослушивал все радиопереговоры.

— Почему? — удивилась она.

— В нашем направлении движется патруль. Предполагается, что он может пройти здесь.

— Черт! — воскликнула Марена. — Но если они обойдут нашу площадку стороной, немного погодя вернемся.

Мы помолчали. Ана продолжала с кем-то беседовать, ничего не объясняя.

— Где Отзынь? — поинтересовался я.

Майкл пожал плечами. Спецназовец тоже как сквозь землю провалился. Я нашел свой наушник, сунул его в ухо, включил.

— …шестнадцать кликов, — прозвучал голос Аны. — Эй, ты куда? — спросила она громче.

— Мне нужно во дворец — забрать вещички, — улыбнулась Марена.

— Запрещается, Аска, — сказала Ана. — Никто никуда не уходит.

— Почему бы нам просто не спрятаться в лесу с другими ребятами из АР? — встрял я, воспользовавшись заминкой.

— Потому что патруль может напороться на наше снаряжение и тогда начнет искать нас, — отрезала Ана. — И нам придется тащиться к четырнадцатому шоссе. Если и доберемся туда, все равно рискуем попасться кому-нибудь по дороге. Мы уже прорабатывали этот сценарий.

— Я, наверное, прогулял то занятие, — сказал я.

— В любом случае гиппо приземляется незаметно. У него маскировка. И он вывезет нас отсюда без всяких проблем.

— А вдруг они… — начал было говорить я.

— Если они дадут крюк и пройдут мимо, то мы вернемся через два дня и сразу начнем копать, — прервала меня Вергара. — И пожалуйста, хватит вопросов.

Я замолчал. Она не отметила, что в случае обнаружения наших вещей мы долго не сможем сюда вернуться. А Джед-2 собирался похоронить себя именно в Ише, ни в каком другом месте. Если мы не раскопаем царскую усыпальницу, то никогда не узнаем, удалось ли ему выполнить задание…

И кроме того, как тогда загрузить в мой мозг воспоминания того Джеда? Все, что он там увидел, должно остаться при нем. И при мне, если вы понимаете, о чем я. Черт побери. С другой стороны, я чувствовал даже некоторое облегчение, потому что если бы его воспоминания стерли мои — те, что сформировались у меня с того момента в загрузке, когда наши сознания разделились, — это могло бы…

— Ну вот он и здесь, — сказала Ана. — Не прошло и двух минут.

Я кивнул. Ладно, подумаем об этом позднее.

Над нами мелькнула большая тень. Послышались резкий удар, вой мощного двигателя, потом чавкающий звук — и открытое водное пространство за зарослями лилий покрылось рябью. Эта штуковина словно выпала из складки в пространстве — белый клубок на втулке единственного длинного прямого рычага, который медленно поворачивался туда-сюда, подобно стрелке большого компаса. Так вот он какой, гиппогриф, подумал я, будто речь шла о чем-то совершенно абстрактном. Наверное, у него есть система прямого зажигания. Спланировал аппарат без всяких двигателей. Ана, шагая по колено в воде, нырнула под его брюхо — мощно, а-ля солдат Джейн, [723] ну точно как в учебнике для подготовки спецназа. Военная косточка относится к себе очень серьезно. Она подняла руку и выхватила откуда-то пластиковую клетку на двоих десантников. Мимо меня кто-то метнулся в облако выхлопа авиационного топлива. Марена взяла меня за руку, и мы по колено в воде двинулись в центр водяного смерча. Ана принялась упаковывать нас в пятистороннюю клеть. Она заставила меня подогнуть запачканные илом ноги, и через минуту я уже стоял на коленях в сетке из оранжевых ремней. Я поднял голову. Большой, необычного вида летательный аппарат, слегка подравниваясь, парил в пузыре обратного потока футах в пятидесяти над нами. Пилот не хотел спускаться ниже, чтобы не зацепить ротором за ветки деревьев. Из надфюзеляжных тепловых клапанов, похожих на акульи брызгальца, вырывались вихревые потоки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация