– Иди-иди, разберись с ними. Здесь мы и сами справимся.
Леонард посветил фонариком на лицо женщины, и Бен получил первую возможность рассмотреть его. Она была молода и красива, но мертва – явно убита. На лице застыло бессмысленное выражение, остекленевшие глаза смотрели в пустоту, спутанные черные волосы до плеч разметались по соломе.
Бен опомнился, только когда Маллиган рявкнула на него:
– Коул! Ты еще не насмотрелся? Давай шевелись!
Бен вышел из сарая и поспешил через поле к дому Поттеров. Мозг его лихорадочно работал. Это куда более серьезное дело, чем они предполагали. Вид тела, окровавленная рубашка, рассыпанный корм, явные признаки насилия…
8
Это было не самоубийство.
Бригада службы спасения уехала, завершив свою работу. Поднимаясь по ступенькам крыльца, Бен принял подчеркнуто спокойный вид. Заслышав его шаги, Поттеры мгновенно подошли к двери.
– Привет. Я офицер Бен Коул. Бен протянул руку, и Фред пожал ее.
Фред на мгновение задержал на Бене внимательный взгляд.
– Мы с вами встречались раньше?
– Нет, сэр. Я новичок в Бэконе-Корнере. Служу здесь около четырех месяцев.
– О… что ж, добро пожаловать к нам. Подобные происшествия не характерны для нашей округи.
– Конечно, сэр. С вашего позволения я возьму у вас показания.
Сесилия распахнула дверь.
– Входите, пожалуйста… Бен?
– Да, мэм. Спасибо.
Фред и Сесилия уселись на кушетку и предложили Бену кресло напротив. Он вынул из кармана блокнот и спросил:
– Как вы себя чувствуете?
– О… все в порядке, – ответил Фред. Сесилия покачала головой.
– Бедная Салли. – Слезы вновь навернулись на ее глаза. – Это просто ужасно. Ужасно. Бен мягко заговорил:
– Насколько… насколько я понял, именно вы первой нашли ее?
Сесилия кивнула.
– Вы трогали тело, передвигали как-нибудь?
Одна мысль об этом привела женщину в содрогание.
– Нет. Я даже не подошла к ней. Даже не посмотрела на ее лицо.
– В котором часу это случилось?
– Около шести. Бен записал ответы.
– Так, теперь просто расскажите мне все по порядку.
Сесилия начала рассказывать о вышедших из загона козах, о том, как взрослая коза пыталась боднуть ее, а потом стала вспоминать, как она отводила козу обратно в загон. Внезапно она прервала повествование, пораженная какой-то мыслью, и уверенно выпалила:
– Думаю, кто-то убил Салли.
Конечно, это заявление страшно потрясло Фреда:
– Что?! С чего ты взяла?
Бену пришлось вмешаться, чтобы разрядить обстановку.
– Э-э… В должное время мы рассмотрим эту версию. Но сейчас вам нужно рассказать мне, что вы видели… только то, что видели.
Оказалось, Сесилия видела практически то же самое, что и Бен.
– Я не хотела видеть Салли мертвую. Я сразу убежала.
– О'кей. Вы знаете полное имя жертвы?
– Салли Роу. Она была такая тихая девушка, – сказала Сесилия с глубокой горечью и недоумением в голосе. – Неразговорчивая, вся в себе. Нам нравилось сдавать ей дом. Такая чистоплотная, обязательная, у нас не было с ней никаких проблем. Кто мог желать ее смерти?
– Значит вы не представляете, кто мог… таить какую-то обиду, какое-то зло па нее?
– Нет. Она вела очень уединенную жизнь. Я не помню, чтобы к ней кто-то наведывался.
– Вы можете вспомнить еще что-нибудь, что показалось вам необычным?
– Вы видели рассыпанный корм на земле?
– Да, мэм.
– Кто-то мог выпрыгнуть из сарая и схватить ее.
– Так. Что-нибудь еще?
– Я заметила длинную веревку у нее в руке. Не знаю, может быть, она хотела привязать козу.
Бен записал это.
На крыльце послышались громкие шаги. Это был сержант Маллиган. Он прошествовал в дом и снял шляпу.
– Ну что ж, ребята, знатный выдался вечерок. Здесь разыгралась настоящая трагедия. Взял показания, Коул? Бен поднялся с места и взглянул в своп записи.
– Расспросил мисс Поттер о том, что она увидела на месте. Полагаю…
Маллиган взял у Бена блокнот и бегло просмотрел записи. Бен закончил свою мысль:
– Полагаю, после осмотра дома и окружающей местности мы получим больше фактов, необходимых для дальнейшего расследования.
Маллигац как будто не услышал его.
– Хм. Окей, я занесу эти показания в рапорт. – Он спрятал в карман вырванный лист и сказал Поттерам:
– Похоже, она повесилась на балке – то знает почему.
– Повесилась? – удивленно переспросила Сесилия.
– Как насчет предсмертной записки? Вы не находили ничего похожего?
Сесилия еще не оправилась от потрясения.
– Нет… нет, я…
– Ладно, сейчас мы осмотрим все вокруг и, возможно, найдем что-нибудь. – Он направился к двери. – Коул, можешь считать свой рабочий день законченным. Мы с Леонардом осмотрим дом и дождемся коронера.
– Вы сказали, это было самоубийство? – спросил Бен, выходя из дома вслед за сержантом,
– Как пить дать.
– Что ж… возможно…
Этот ответ привел Маллигана в раздражение:
– Что ты имеешь в виду под этим «возможно»?
– Вы сами все видели…
– Да, я видел все, а ты – нет.
– Но миссис Поттер тоже видела. Тело не висело, когда она его обнаружила. Оно лежало на соломе – точно в том виде, в каком мы нашли его.
9
Маллиган направился обратно к дому Салли Роу.
– Отправляйся домой, Коул. Не забивай себе голову вещами, не входящими в твою компетенцию.
Резко оборвав разговор, сержант двинулся через поле. Бен вернулся к своей машине и сел в нее, оставив дверцу открытой. Он перелистал блокнот, потом щелкнул шариковой ручкой и быстро записал несколько важных с его точки зрения заметок: «Клетчатая рубашка, испачканная кровью… поза тела наводит на мысль о насилии… рассыпанный корм… веревка в руке, а не на шее… жертва найдена не повешенной».
Сразу за чертой Клэйтонвиля Салли свернула с автострады на заброшенную, заросшую травой ухабистую дорогу, которая уводила глубоко в лес, извиваясь под низким навесом ветвей между деревьями и пнями, ныряя в черные, наполненные грязью ямы. Старенький пикап трясло и подкидывало на выбоинах, рытвинах и кочках, заносило на поворотах. Вероятно, эта дорога – или, скорее, тропа – когда-то служила лесорубам, но теперь ее существование поддерживали только подростки па мотоциклах да, возможно, немногочисленные пешие путники. Вероятно, здесь Салли удастся отыскать место, где оставить машину.