Книга Не будите спящего спинорога, страница 66. Автор книги Тим Дорси

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Не будите спящего спинорога»

Cтраница 66

Серж отступил от микрофона, и толпа взорвалась громким одобрительным криком. Воздух заполнили академические шапки, студенты обнимали друг друга, родители щелкнули тысячью фотоаппаратов. Серж подбежал к декану и еще раз хлопнул его по плечу:

– Ну, я пошел!

43

Приближалось четвертое июля.

Город оживился. Дети продавали лимонад, родители жарили барбекю, бейсбольная команда залива Тампы постепенно таяла до нуля… Амброз две недели не отпускал Сержа, и тот уже давно устал от попыток от него отделаться. Серж ни за что бы в этом не признался, но он прикипел к хитрому старичку. Амброз был всегда готов отправиться в какое-нибудь историческое место и стал надежной подменой Коулмэну, если тот слишком напился или обкурился, чтобы выходить из дому.

– Вон там! Видишь окно? – спросил Серж, указывая на бывший отель «Форт-Гаррисон» в Клируотере. – В этом номере Кит Ричарде написал песню «Удовлетворение», когда «Стоуны» выступали здесь в шестьдесят пятом.

– Класс! – сказал Амброз.

– Только не подумай, что ты мне начинаешь нравиться или что-то в этом роде, – сказал Серж. – Слушай, а хочешь сходить в Музей науки и промышленности? У них новое кино о космических шаттлах!

– Чего мы ждем?

Амброз сидел и болел за команду младшей лиги между Сержем и Коулмэном, пил пиво, стоя между ними у комнаты прессы, съел чизбургер, сидя между ними у стойки закусочной. Третьего июля они втроем сидели на веранде и уплетали каламари, приготовленное по секретному кубинскому рецепту Сержа.

– Замечательно, – пробубнил Амброз с набитым ртом.

– Видишь, Коулмэн? Наконец хоть кто-то оценит мое блюдо для гурманов!

– Мне нравится, как ты готовишь, – возразил Коулмэн.

– Ты вечно портишь мое «боличе мечадо» кетчупом.

– Просто организм требует кетчупа.

– Чем там занимается Джим?

Напротив Джим Дэйвенпорт прикреплял красно-бело-синие флажки к нижней балке веранды с помощью скрепочного пистолета.

– Похоже, готовится к вечеринке в честь Дня независимости, – сказал Амброз.

– Не слышал ни о какой вечеринке, – сказал Серж.

– Джим у Сержа образец для подражания, – сообщил Коулмэн Амброзу.

– Джим – один из невоспетых героев нашего времени, – объяснил Серж. – Он тихо поддерживает основы общества, не требуя ни фанфар, ни благодарности.

– Кем он работает? – спросил Амброз. – В антитеррористическом отделе полиции? В реанимации?

– Он родитель.

– Ты говорил ему о своих чувствах? – спросил Амброз.

– Не в таких подробностях.

– Так сходи и скажи.

– И спроси, правда ли у него вечеринка, – вставил Коулмэн. – Обожаю вечеринки.

Серж встал, однако тут Джим прикрепил последний флажок и ушел. Серж снова сел.

– Он зашел в дом. Подходить можно, только если люди на веранде. А если они в доме, сиди и жди. Невидимые границы вежливости! Меньше всего люблю людям надоедать.

– А может, ему нужно помочь с вечеринкой, – сказал Амброз. – Если предложить помощь, это оправдает вторжение.

– В твоих словах есть доля истины, – кивнул Серж. – Но нельзя пойти с пустыми руками.

– У нас в холодильнике почти целый пакет пончиков, – сказал Коулмэн.

– Ты их все понадкусывал, – возразил Серж.

– Я лишь хотел проверить, какая там начинка, – надулся Коулмэн. – А ты обрежь.

– Разве пончики едят днем? Только на завтрак, – сказал Амброз.

– Пончики едят всегда, – ответил Коулмэн.


Марта Дэйвенпорт стояла у окна.

– Опять он идет сюда!

– Я его спроважу, – заявил Джим.

– Нет! Помнишь, что было в прошлый раз? Не открывай дверь! Может, сам уйдет.

В дверь постучали.

– Эй, кто-нибудь дома?

– Он знает, что мы дома, – прошептал Джим.

– Может, поймет намек.

– Неловко как-то. Мы из-за него уже перестали сидеть на веранде.

– Я знаю, вы там! – весело прокричал Серж.

– Придется открыть дверь. Мы глупо выглядим.

– Он смотрит в окно! Он нас заметил!

Джим повернулся и увидел, что Серж улыбается и машет им, указывая на пакет пончиков в руке. Джим вымученно улыбнулся и помахал в ответ.

– Теперь я чувствую себя дураком, – сказал Джим, направляясь к двери.

– Ни слова о вечеринке!

– Мы обвешали весь дом флажками. Он и так понял, что будет вечеринка.

– Не приглашай его! А если спросит, скажи – нельзя.

– Как это мне прикажешь сказать?

– Да как хочешь. Если он придет, я уйду.

Джим приоткрыл дверь и выскользнул на веранду. Серж попытался заглянуть в дом, но дверь закрылась.

– Вы что там делаете? В прятки играете? Джим покраснел.

– Как дела?

– У вас, кажись, будет вечеринка? Когда вы раздавали приглашения, меня не было дома. Я с удовольствием помогу, чем смогу.

– Нет, все уже сделано. Вообще-то это не такая уж вечеринка. Просто маленькое собрание самых близких родственников…

– Прекрасно! – сказал Серж. – Познакомлюсь с вашими родными!

– Я хочу сказать, что…

Серж протянул ему бумажный пакет.

– Пончик будешь?

– Нет, послушай, Серж…

– Свежие.

– Серж, мы с Мартой…

– А то обижусь.

Серж открыл пакет, приглашая Джима заглянуть внутрь.

– Ладно, возьму. – Джим вынул из пакета пончик. Треть справа была отрезана.

– Пришлось срезать места, где Коулмэн их кусал.

Джим положил пончик обратно.

– Понимаю, – сказал Серж. – Черт знает, где был этот Коулмэн.

– Серж, я должен сказать тебе что-то важное. Тебе нельзя…

– Погоди! – оборвал его Серж. – Сначала я. У меня большая новость. Мы с Шэрон обручились! Мы собираемся пожениться и завести детей, совсем как вы!

– Поздравляю!

– Разве не здорово? После того нашего ужина, когда я увидел, какая у вас с Мартой замечательная семья, я призадумался. Я наконец начал понимать, что к чему. И поэтому решил жениться на Шэрон и создать семью.

– Правда? Когда?

– Ну, сначала надо сообщить ей. Потом убедить ее родить детей, потому что она не хочет. Ну и конечно, Шэрон придется отказаться от кокаина. И стриптиза. А вот потом!..

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация