Я позвонил фюреру, охарактеризовал ситуацию в зоне ответственности группы армий и сообщил о намерениях. Относительно Крыма я доложил, что противнику снова удалось занять сильные позиции на северо-востоке от Феодосии и что наши дивизии в этом секторе находятся на пределе своих возможностей. Так как мне пришлось забрать [305] из Крыма авиационные силы группы армий для того, чтобы остановить противника в районе Изюма, я в настоящий момент не в силах поддержать атаку 11-й армии в направлении Керчи, хотя быстрые решительные действия в этом направлении были бы очень кстати. Фюрер внимательно меня выслушал и согласился со всеми моими предложениями.
1-я танковая армия получила указание энергично атаковать противника, концентрирующего свои силы против ее левого крыла. В соответствии со вчерашней договоренностью 100-я легкая пехотная дивизия снята с линии фронта и направлена в распоряжение 17-й армии. Какое-то время у нас за линией фронта в качестве резерва будет находиться 73-я дивизия.
22/1/42
Противник продолжает оказывать давление на 17-ю армию. Одна за другой следуют мощные атаки со всех направлений против южного углового укрепленного пункта в районе бреши на фронте вокруг Славянска. Несмотря на попытки снабжать по воздуху гарнизоны укрепленных пунктов на северном фронте 17-й армии, у обороняющихся подходят к концу боеприпасы, и некоторые из этих укрепленных пунктов уже окружены или захвачены. Дальше к западу танки и кавалерия противника наступают в направлении Барвенкова. Разрозненные части 298-й дивизии (Зелер), которая была атакована 18 января, смята и понесла тяжелые потери, снова собрались на севере более чем 40-километровой бреши. В северной оконечности бреши противник атакует южное крыло 6-й армии. 17-я армия требует разрешить отвод 257-й (Закс) и 68-й (Мейсснер) дивизий на 5 или 6 километров к югу, поскольку снять давление с окруженных укрепленных пунктов невозможно по причине нехватки войск, и следует ожидать полного [306] разгрома их гарнизонов. Я коротко охарактеризовал сложившееся положение Хойзингеру из Верховного командования сухопутных сил и сказал, что планирующийся отход положения не облегчит, но что отступление в этом секторе должно быть одобрено, так как попытка удержать эти позиции становится бессмысленной по причине неминуемой утраты расположенных там укрепленных пунктов. Но два наиболее удаленных от центра укрепленных пункта справа и слева необходимо сохранить. Во всяком случае фюрер, оставивший за собой право решать, удерживать ли передовые позиции на фронте в этом секторе или нет, сказал, что надо оставлять только те укрепленные пункты, где полностью закончились запасы продовольствия и боеприпасы.
Русский кавалерийский корпус, прорвавший фронт 2-й армии, сегодня почти не продвинулся; разрозненные атаки на севере и юге от бреши были успешно отражены.
Когда смотришь на карту, складывается впечатление, что несложно собрать штурмовую группу из частей 1-й румынской дивизии, прибывающей со стороны Днепропетровска, остатков 298-й дивизии, собравшихся в районе бреши на западе от Изюма, и резервов, находящихся за южным крылом 6-й армии, и восстановить с их помощью положение на стыке между 17-й и 6-й армиями. Но в реальности, когда температура достигает 30–40 градусов ниже точки замерзания, шоссейные и грунтовые дороги обледенели, железные дороги едва функционируют, лошади болеют и не кормлены, а состояние автомобильного транспорта и того хуже, и все передвижения отнимают ужасно много времени, ничего нельзя сказать заранее, и рассчитывать на достижение какого-либо результата со стопроцентной уверенностью не приходится.
Для нынешней ситуации характерно, когда на фронте группы армий артиллерийские части в составе двадцати одной батареи с исправными орудиями, изрядным запасом [307] амуниции и полностью укомплектованными батарейными командами торчат без дела в тылу, поскольку их тягачи и трактора находятся в плачевном состоянии и не могут сдвинуться с места!
Все, кто может носить оружие, объединяются в сводные отряды с целью залатать наиболее опасные разрывы в линии фронта; к операции также привлечены подразделения Люфтваффе, части тылового обслуживания, бронепоезда — и так далее.
Трудно разобраться во всей этой мешанине и собрать под единым командованием все эти небольшие разрозненные подразделения, отряды и формирования, а также подключить к ним резервы, которые с черепашьей скоростью следуют к линии фронта в пешем строю и в эшелонах. Это части 100-й легкопехотной дивизии, 1-й румынской дивизии, а теперь еще и 113-й дивизии, предоставленной в наше распоряжение Верховным командованием сухопутных сил. Необходимо отметить, что время и место их сосредоточения напрямую зависят от состояния шоссейных, грунтовых и железных дорог и их пропускной способности. Русские же имеют в своем распоряжении большие массы кавалерии и исправно функционирующие железные дороги, которые они умело используют для развития достигнутого ими успеха. В нынешней ситуации русские действуют куда быстрее, чем мы!
23/1/42
Еще несколько укрепленных пунктов, гарнизоны которых израсходовали все боеприпасы, оставлены на южной стороне изюмской бреши. На северной стороне около Балаклеи в секторе южного крыла 6-й армии идут тяжелые бои. В центре противник оказывает сильное давление на остатки разбитой 298-й дивизии. В южной бреши севернее Артемовска противник также оказывает давление на наши [308] части — настолько сильное, что наши контратаки здесь успеха не имеют.
Сегодня 17-я армия снова подчеркнула серьезность сложившегося на ее фронте положения, особенно выделив угрозу для железной дороги Днепропетровск — Сталино, по которой поступает снабжение для армии. Армия хочет эвакуировать Барвенково; я запретил эвакуацию, поскольку удержание этого города имеет большое значение для будущих операций. Но понять обеспокоенность армии в принципе нетрудно, так как она имеет под собой основания, особенно учитывая то обстоятельство, что русские подвозят по железной дороге резервы в направлении проделанной ими в нашей обороне бреши.
1 — я танковая армия вывела с линии фронта штаб-квартиру и XI корпус (Кортцфлейш) и передвинула его за центр проникновения русских в районе Изюма. Войска, направляемые в район бреши, должны концентрироваться под командой его штаб-квартиры и по возможности проводить только согласованные контратаки. Успех этих контратак будет зависеть от скорости наступления русских, для замедления продвижения которого мы намереваемся использовать авиацию чуть ли не всей группы армий. Плохо то, что у 298-й дивизии осталось всего две батареи и что артиллерия 1 — й румынской дивизии все еще находится в распоряжении 1-й танковой армии. Однако все, что в наших силах, сделано. Помимо всего прочего из тылов группы армий подтянуты подразделения войск безопасности — преимущественно для охраны мостов через Днепр для недопущения прорыва русских танков.
Сегодня русский кавалерийский корпус в районе бреши наступал против частей 2-й армии довольно вяло. Наши собственные контратаки с южного направления имели некоторый успех.
Телеграмма от Верховного командования сухопутных сил требовала создания единого командного центра в районе [309] бреши, но мы уже об этом позаботились, о чем было упомянуто ранее. Верховное командование сухопутных сил, кроме того, требует продолжать действия по вытеснению противника с Керченского полуострова с целью высвобождения войск для наступления на Севастополь, каковое пока дело далекого будущего.