Книга Знамение, страница 21. Автор книги Александр Прозоров

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Знамение»

Cтраница 21

Долину уже давно укрывали сумерки, и пространство под полупрозрачными стенами шатра освещались только красными языками костра, отчего все тени казались пляшущими на стенах, словно готовые к самопожертвованию селяне Провинции. Остро пахло жареным мясом и влагой. Такое бывает, если что-то долго варить в небольшом помещении. От огня в шатре было заметно теплее, нежели в это время на улице, и Посланник подумал о том, что в холодное время подобное прибежище может весьма пригодиться сонным смертоносцам.

— Вот, мой господин, — поднесла Завитра маленькую, покрытую румяной корочкой афиду.

Нефтис за спиной громко и недовольно фыркнула.

— Да что ты, мне столько не съесть, — покачал головой правитель. Отрежь мне пару лапок, и все.

— Возьми лучше грудку, — шепнула в ухо внезапно появившаяся принцесса, — их по моему рецепту жарили, на раскаленных камнях. Тушка при этом пропекается, а лапы нет. Мерлью отодвинулась и уже намного громче добавила: — Мы их жукам отдавали. Помнишь, на нижних этажах?

На нижних этажах города Дира жили жуки-навозники, следившие за чистотой отхожих мест.

— У меня ножа нет, — посетовал Найл. Принцесса пожала плечами и достала свой.

— Может, мы тогда поделим тушку на двоих?

— Давай, — легко согласилась девушка. Тогда лапки мы оторвем и обратно к огню, на камушки положим.

Мерлью отвлеклась на афиду, а Найл с удивлением увидел у входа в шатер Дравига. Правитель поднялся и мысленно окликнул старого смертоносца:

— Дравиг, ты передумал сторожить чудовище?

— Мне очень жаль, Посланник, — с извинительной интонацией ответил паук, — но очень скоро после твоего ухода я услышал еще одно сообщение о нападении, поспешил на помощь и опять не обнаружил никаких врагов.

— Значит, пропавших уже двое? — посерьезнел Найл.

— Да, Посланник.

«А ведь люди не умеют посылать мысленного импульса о нападении, — подумал правитель. Если пропадет одна из женщин, мы даже не узнаем об этом».

То, что чудовища способны пожирать людей, стало ясно сразу после спуска в долину. Но если первое нападение случилось у всех на глазах, то все последующие могли происходить в зарослях, один на один, тихо и незаметно.

— Шабр! — мысленно вызвал ученого паука Посланник. Я прошу, загляни в шатер, и оцени, не исчез ли кто-либо из людей?

Смертоносцы никогда не знали даже простейшей арифметики, однако восьмилапый генетик как-то обходился без нее в своих экспериментах, ухитряясь при этом ориентировочно предсказывать результаты экспериментов и определять соотношения. Шабр не знал, сколько людей ушло из Провинции, но, благодаря великолепной паучьей памяти, вполне мог знать каждого в лицо.

— Что-то ты загрустил, Найл, — улыбнулась вернувшаяся принцесса, оглянулась и вдруг сделала странный вывод: — Ты прав, здесь слишком шумно. Пойдем лучше ко мне.

В закутке Мерлью успело появиться небольшое бревнышко у стены и две свежие, грубо снятые шкуры желтой короткошерстной гусеницы-песчанки. Не мягкая выворотка, конечно, но все лучше, чем холодная сырая земля.

— Боюсь, не скоро нам удастся выпить красного вина из хрустального бокала, — словно подслушала его мысли принцесса, и уселась на бревно. Найл опустился рядом с ней. Мерлью ножом вскрыла мягкий панцирь афиды и остановилась, задумчиво глядя на белое, ароматное мясо. Потом перевела взгляд на Найла. — Ну что, пальцами будем есть?

— Пальцами, — кивнул правитель и первым запустил горсть в горячую рассыпчатую плоть.

Принцесса чему-то хихикнула и тоже стала щепотками прихватывать парные, чуть сладковатые мясные пряди. Некоторое время они молча насыщались. Утолив первый голод, Найл признал:

— У тебя получается очень вкусно готовить.

— Самое вкусное мясо не здесь, — странно улыбнулась девушка.

— А где?

Мерлью снова улыбнулась, только молча, приоткрыла губы и положила в рот еще одну небольшую щепоть мяса.

— Самое вкусное ты, наверное, берешь себе, — тихо предположил Найл, обхватил девушку за шею, притянул к себе и примкнул к ее губам своими.

— Постой, — попросила принцесса. Отвернись на минуту.

Найл честно отвернулся, но спинным мозгом почувствовал, как Мерлью лихорадочно облизывает мясные пальцы. А что еще ей оставалось делать?

— Иди сюда. — голос ее стал теплым и бархатистым, тон понизился, движения стали жадными и властными. — Иди.

Она притянула Найла к себе, крепко обняла, прижалась чуть не всем телом, впилась жадным поцелуем.

Острая боль в спине, удар по ногам — правитель отлетел к стене, больно ударившись головой и увидел прямо над собой напрягшихся Дравига и Шабра.

— Да вы что, с ума сошли? — в голосе принцессы звучала неприкрытая ярость.

— Здесь был кто-то чужой, Посланник, — уверенно сообщил Дравиг. — Мы видели это, оба.

— Кто?! — яростно заорала принцесса. Покажите мне это существо!!!

Тут Мерлью встретилась взглядом с Найлом и осеклась. Это был первый случай за все время его общения с принцессой, когда она не то что повысила тон, а вообще не удержала себя в руках. Яростный вопль девушки настолько поразил правителя, что Найл и вправду засомневался, а тот ли это человек, за которого она себя выдает?

— Да я это, я, — тихо сказала Мерлью и отвернулась к стене.

Посланник вопросительно покосился на Дравига. В ответ смертоносец прислал короткий импульс недоумения, означающий примерно то же, что и пожатие плечами у людей. Найл повернулся к Шабру:

— Ты посчитал путников?

— Не хватает двух стражниц Смертоносца-Повелителя, прошедших с нами от самого города.

— Значит, за сегодняшний день мы потеряли в долине двух пауков, и двух человек? — подвел итог Найл.

— Нет, Посланник, — с сожалением поправил Шабр. — Двух стражниц мы потеряли с момента спуска в долину, и двух смертоносцев за сегодняшний день. На самом деле пауков могло исчезнуть больше, я следил только за людьми.

— Похоже, вблизи долина совсем не столь хороша, как с высоты. — сделал вывод Найл. — Три-четыре живых души в день, и через три месяца от нас не останется никого.

Находясь в прямом контакте с сознаниями пауков, Посланник почувствовал, что смертоносцы оценили заботу правителя, который не делал разницы между двуногими и восьмилапыми, но предложить ничего не могли.

— Эти чудовища слишком хорошо умеют прятаться, — продолжил свою мысль Найл. — Мы способны с ними справиться, но пока удастся определить, где находится один, остальные успеют убить нескольких из нас. Нас осталось слишком мало, чтобы так рисковать.

Больше всего правитель сейчас надеялся, что ему начнут возражать — уж очень не хотелось покидать теплую уютную долину, в которой имелись в достатке и пища, и вода, но все промолчали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация