Книга Впервые в жизни, страница 52. Автор книги Джилл Шелвис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Впервые в жизни»

Cтраница 52

— Я иду домой.

Мэтт глянул на окна. Темно.

— Райли сказала, куда идет?

— Я ей не сторож.

Он ничего не ответил. Что она еще могла добавить? Разве что сказать правду?

— Подожди, — велел Мэтт и, взбежав на крыльцо, вытащил пистолет.

Через минуту он вернулся. Пистолет был в кобуре.

— Перестраховался? — спросила она.

— Сегодня на тебя напали. Парень мог выяснить, где ты живешь.

Эми тихо ахнула, но тут же покачала головой:

— Вряд ли он за мной следил.

Мэтт кивнул и жестом велел ей войти. В доме был включен свет. Мэтт проводил Эми в гостиную, молча наблюдая, как она опускается на диван, облокачивается на спинку и поднимает лицо к потолку.

— Принести что‑нибудь? — спросил он.

— Нет, спасибо.

Тон был таким преувеличенно вежливым, что Мэтт поморщился.

— Эми…

Но тут зазвонил мобильник Мэтта, и он взглянул на экран.

— Дьявол!

— Тебе нужно идти? — предположила она.

— Вызов, — мрачно подтвердил Мэтт, но подошел ближе к Эми и присел перед ней на корточки. — Кто‑то стрелял и убил медведя. Я не хочу оставлять тебя одну, но мне нужно ехать и…

— Со мной все будет хорошо, Мэтт.

— Но ты позвонишь, если будут проблемы? — допытывался он.

— У меня нет проблем.

— Эми! — серьезно сказал Мэтт. И взгляд у него был серьезный. Все в нем было ужасающе серьезным.

— Ладно, — вздохнула она, — ладно, позвоню.

Эми почувствовала прикосновение его губ к виску.

— Запри за мной дверь, — велел он. Она услышала стук захлопнувшейся двери и осталась одна. Как и хотела.


Мэтт освободился только в три часа ночи, но все‑таки проехал мимо дома Эми. В окнах было темно.

Мэтт понадеялся, что Райли уже пришла и девушки мирно спят.

Добравшись до дома, он рухнул в постель и сумел поспать целых два часа, прежде чем зазвонил будильник. По пути в лесничество он снова отклонился от маршрута, но на этот раз заехал в больницу. Он так и не успел поговорить с Тревором. К сожалению, мальчишка спал, и посещения были разрешены только в определенные часы, разумеется, в присутствии адвоката.

Мэтт направился к кабинету Джоша и увидел, что тот мечется в коридоре, то и дело посматривая на часы. Он еще не успел побриться, глаза его покраснели от усталости. Либо тяжкое похмелье, либо он вообще не спал.

Мэтт покачал головой:

— Хочешь, угадаю? Ты напортачил на работе, глупому мальчишке стало хуже, и теперь его богатый папочка пытается испортить тебе жизнь.

Джош невесело рассмеялся, нагнул голову и сильно потер ладонью затылок. Он был в медицинском костюме и белом халате. На шее висел стетоскоп.

— Нет. В моем доме случилась утечка газа, пришлось срочно эвакуировать Анну и Тоби.

— Где они?

— Здесь, — поморщился Джош, показывая на свой кабинет. — Я дал Анне деньги, велел отправиться в кафетерий и купить завтрак себе и Тоби. Надеялся, что они будут спокойно сидеть и смотреть видео, пока я сделаю утренний обход. Анна купила пончики.

— Что‑нибудь осталось? — с надеждой спросил Мэтт.

— Не знаю, но там происходит что‑то почище «Луни тьюнс» [1] . Оба ходят на головах.

Джош уставился на закрытую дверь кабинета, как на шипящую кобру.

— Няня Тоби заболела. Я обзвонил всех, кого можно, в поисках временной бебиситтер, но никто не согласился.

— Это потому, что Существо номер один и Существо номер два довели всех и каждого в этом городе, — хмыкнул Мэтт.

Джош тяжко вздохнул:

— Мэлори позвонила Люсиль. Та согласилась посидеть пару часиков, если я соглашусь позировать для нового «Фейсбук»‑фотоальбома.

Наконец‑то хоть что‑то веселое в этом обещавшем стать омерзительным дне.

— В одежде или без?

— Иди в задницу!

— Твою? Не в моем вкусе.

Мэтт открыл дверь кабинета.

Анна кружилась в инвалидном кресле. Тоби сидел у нее на коленях. Оба умирали от смеха. При виде Мэтта Анна широко улыбнулась, но не перестала кружиться.

— Мэтти! — завопила она, сбив стопку файлов со стола Джоша.

Мэтт собрал их и сунул ногу между спицами колеса, после чего обнял обоих и улыбнулся Тоби. Маленькая копия Джоша держал в одной руке пончик, в другой — световой меч. Лицо было перемазано шоколадом.

— И как этот меч работает? — спросил Мэтт, ловко выхватив пончик.

Тоби взмахнул мечом, который осветился и издал шипение.

Мэтт взъерошил волосы мальчика.

— Так ты джедай!

Тоби кивнул.

— Вы, сладкая парочка, сводите брата с ума. Анна, ты это специально?

— Ну, для этого много не надо, — ухмыльнулась девушка.

Мэтт тихо рассмеялся.

— Постарайся не слишком его доводить.

— Почему? — спросила Анна.

Хороший вопрос.

Мэтт взял второй пончик, поскольку это все, что он получит сегодня, и, сжимая свой пончиковый джекпот, вернулся в коридор, как раз когда Джош засовывал телефон в карман.

— Твой альпинист очнулся, — сообщил он. — Его адвокат уже едет сюда. А тебе неплохо бы позавтракать плотнее. Вид такой, словно не спал целый месяц.

Мэтт прикончил первый пончик.

— Работа.

— Да ну? Или секси‑официантка?

— Заткнись!

Джош ухмыльнулся впервые за все утро:

— Ах, старина. Как ты опускаешься! Совсем как Тай. Дай мне половину пончика.

— Ни за что!

— Мне он нужен больше.

Мэтт сунул пончик в рот.

— Скотина!

— Может быть, — промямлил Мэтт с полным ртом. — Зато в моем офисе никто не качается на люстре!

Глава 19

Ясно, что в шоколаде больше калорий, чем в любви, но зато удовольствия от него куда больше.

Эми проснулась на рассвете, пьяная от болеутоляющего. Джош наложил на рану водонепроницаемую повязку, так что она смогла пойти в душ. Одевшись, она вышла из спальни, чтобы сварить кофе, и замерла в дверях. На диване спала Райли.

— Привет! — удивленно воскликнула Эми.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация