— Я иду домой.
Мэтт глянул на окна. Темно.
— Райли сказала, куда идет?
— Я ей не сторож.
Он ничего не ответил. Что она еще могла добавить? Разве что сказать правду?
— Подожди, — велел Мэтт и, взбежав на крыльцо, вытащил пистолет.
Через минуту он вернулся. Пистолет был в кобуре.
— Перестраховался? — спросила она.
— Сегодня на тебя напали. Парень мог выяснить, где ты живешь.
Эми тихо ахнула, но тут же покачала головой:
— Вряд ли он за мной следил.
Мэтт кивнул и жестом велел ей войти. В доме был включен свет. Мэтт проводил Эми в гостиную, молча наблюдая, как она опускается на диван, облокачивается на спинку и поднимает лицо к потолку.
— Принести что‑нибудь? — спросил он.
— Нет, спасибо.
Тон был таким преувеличенно вежливым, что Мэтт поморщился.
— Эми…
Но тут зазвонил мобильник Мэтта, и он взглянул на экран.
— Дьявол!
— Тебе нужно идти? — предположила она.
— Вызов, — мрачно подтвердил Мэтт, но подошел ближе к Эми и присел перед ней на корточки. — Кто‑то стрелял и убил медведя. Я не хочу оставлять тебя одну, но мне нужно ехать и…
— Со мной все будет хорошо, Мэтт.
— Но ты позвонишь, если будут проблемы? — допытывался он.
— У меня нет проблем.
— Эми! — серьезно сказал Мэтт. И взгляд у него был серьезный. Все в нем было ужасающе серьезным.
— Ладно, — вздохнула она, — ладно, позвоню.
Эми почувствовала прикосновение его губ к виску.
— Запри за мной дверь, — велел он. Она услышала стук захлопнувшейся двери и осталась одна. Как и хотела.
Мэтт освободился только в три часа ночи, но все‑таки проехал мимо дома Эми. В окнах было темно.
Мэтт понадеялся, что Райли уже пришла и девушки мирно спят.
Добравшись до дома, он рухнул в постель и сумел поспать целых два часа, прежде чем зазвонил будильник. По пути в лесничество он снова отклонился от маршрута, но на этот раз заехал в больницу. Он так и не успел поговорить с Тревором. К сожалению, мальчишка спал, и посещения были разрешены только в определенные часы, разумеется, в присутствии адвоката.
Мэтт направился к кабинету Джоша и увидел, что тот мечется в коридоре, то и дело посматривая на часы. Он еще не успел побриться, глаза его покраснели от усталости. Либо тяжкое похмелье, либо он вообще не спал.
Мэтт покачал головой:
— Хочешь, угадаю? Ты напортачил на работе, глупому мальчишке стало хуже, и теперь его богатый папочка пытается испортить тебе жизнь.
Джош невесело рассмеялся, нагнул голову и сильно потер ладонью затылок. Он был в медицинском костюме и белом халате. На шее висел стетоскоп.
— Нет. В моем доме случилась утечка газа, пришлось срочно эвакуировать Анну и Тоби.
— Где они?
— Здесь, — поморщился Джош, показывая на свой кабинет. — Я дал Анне деньги, велел отправиться в кафетерий и купить завтрак себе и Тоби. Надеялся, что они будут спокойно сидеть и смотреть видео, пока я сделаю утренний обход. Анна купила пончики.
— Что‑нибудь осталось? — с надеждой спросил Мэтт.
— Не знаю, но там происходит что‑то почище «Луни тьюнс»
[1]
. Оба ходят на головах.
Джош уставился на закрытую дверь кабинета, как на шипящую кобру.
— Няня Тоби заболела. Я обзвонил всех, кого можно, в поисках временной бебиситтер, но никто не согласился.
— Это потому, что Существо номер один и Существо номер два довели всех и каждого в этом городе, — хмыкнул Мэтт.
Джош тяжко вздохнул:
— Мэлори позвонила Люсиль. Та согласилась посидеть пару часиков, если я соглашусь позировать для нового «Фейсбук»‑фотоальбома.
Наконец‑то хоть что‑то веселое в этом обещавшем стать омерзительным дне.
— В одежде или без?
— Иди в задницу!
— Твою? Не в моем вкусе.
Мэтт открыл дверь кабинета.
Анна кружилась в инвалидном кресле. Тоби сидел у нее на коленях. Оба умирали от смеха. При виде Мэтта Анна широко улыбнулась, но не перестала кружиться.
— Мэтти! — завопила она, сбив стопку файлов со стола Джоша.
Мэтт собрал их и сунул ногу между спицами колеса, после чего обнял обоих и улыбнулся Тоби. Маленькая копия Джоша держал в одной руке пончик, в другой — световой меч. Лицо было перемазано шоколадом.
— И как этот меч работает? — спросил Мэтт, ловко выхватив пончик.
Тоби взмахнул мечом, который осветился и издал шипение.
Мэтт взъерошил волосы мальчика.
— Так ты джедай!
Тоби кивнул.
— Вы, сладкая парочка, сводите брата с ума. Анна, ты это специально?
— Ну, для этого много не надо, — ухмыльнулась девушка.
Мэтт тихо рассмеялся.
— Постарайся не слишком его доводить.
— Почему? — спросила Анна.
Хороший вопрос.
Мэтт взял второй пончик, поскольку это все, что он получит сегодня, и, сжимая свой пончиковый джекпот, вернулся в коридор, как раз когда Джош засовывал телефон в карман.
— Твой альпинист очнулся, — сообщил он. — Его адвокат уже едет сюда. А тебе неплохо бы позавтракать плотнее. Вид такой, словно не спал целый месяц.
Мэтт прикончил первый пончик.
— Работа.
— Да ну? Или секси‑официантка?
— Заткнись!
Джош ухмыльнулся впервые за все утро:
— Ах, старина. Как ты опускаешься! Совсем как Тай. Дай мне половину пончика.
— Ни за что!
— Мне он нужен больше.
Мэтт сунул пончик в рот.
— Скотина!
— Может быть, — промямлил Мэтт с полным ртом. — Зато в моем офисе никто не качается на люстре!
Глава 19
Ясно, что в шоколаде больше калорий, чем в любви, но зато удовольствия от него куда больше.
Эми проснулась на рассвете, пьяная от болеутоляющего. Джош наложил на рану водонепроницаемую повязку, так что она смогла пойти в душ. Одевшись, она вышла из спальни, чтобы сварить кофе, и замерла в дверях. На диване спала Райли.
— Привет! — удивленно воскликнула Эми.