Книга Впервые в жизни, страница 60. Автор книги Джилл Шелвис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Впервые в жизни»

Cтраница 60

Она даже не попыталась спрятать украденное — деньги по‑прежнему были там.

Мэтта затошнило от гнева.

Он присел на корточки, продолжая смотреть на девушку.

Райли неожиданно заинтересовалась чем‑то на своих изношенных кроссовках.

— Ты хоть понимаешь, что с ней будет? — процедил Мэтт.

Райли резко вскинула голову и побелела как полотно.

— Ты не скажешь ей!

Мэтт встал:

— Неужели?

— Нет! — свирепо завопила Райли и вдруг обмякла, словно ее единственной опорой было доверие Эми. — Пожалуйста, не надо.

— Ладно.

Райли облегченно вздохнула.

— Я не скажу, потому что ты все скажешь сама.

Райли мгновенно превратилась из мелово‑бледной в багровую. Глаза ярко блеснули.

— Не могу.

— Если сумела украсть, значит, черт возьми, сможешь и отдать.

Губы Райли дрогнули. Но она выпрямилась и покачала головой:

— Нет.

Значит, так просто она не сдастся.

— Пойдем.

— Арестуешь меня?

Мэтт предпочел бы оказаться где угодно, только не здесь, наедине с ней. Лучше уж Афганистан. Наркопритон. Все, что угодно, только не это! Но что теперь сделаешь?

— Нож!

— А?

— Дай мне чертов нож!

Райли нагнулась, подняла отброшенный нож и вручила ему.

Он взял нож и протянул руку.

— Второй тоже.

Райли молча смотрела на него. Он ответил спокойным взглядом.

Она мученически вздохнула, нагнулась и вытащила из носка швейцарский армейский нож.

— Что еще у тебя есть?

— Ничего.

Мэтт поднял рюкзак и повесил на плечо.

— Собирай остальное.

Она сгребла ветхую сложенную палатку и спальный мешок. Он понятия не имел, где она все это достала, и спрашивать не желал, боясь, что вещи пополнят список украденного.

— Я их не крала! — выпалила Райли, словно подслушав его мысли. — Так что не думай. Какой‑то старичок подарил.

Превосходно!

— Еще что есть?

— Ты видишь еще что‑то?

Мэтт проигнорировал злобный тон, потому что видел: девчонка храбрится. Следует оставить Райли в покое, иначе он утонет в ее слезах.

Но его убивало сознание того, что палатка, спальник и рюкзак на его плече — все, что у нее есть в этом мире.

— Мой грузовик на дороге. Чуть пониже отсюда.

— И что?

— А то, что ты пойдешь со мной и сядешь в машину.

— Чтобы тебе было легче меня арестовать?

— Шагай, Райли.

— Отдай рюкзак.

— Я понесу, — процедил он, чувствуя, что терпение подходит к концу.

— Я хочу…

— Вперед, Райли.

Она поколебалась ровно столько, что он задумался, не стоит ли повести ее силой. Наконец она послушалась, правда, едва переставляла ноги, но все же шла.

Добравшись до парковки, она оглядела грузовик.

— Здесь нет заднего сиденья для заключенных.

— Ты не заключенная.

Он швырнул ее палатку и спальник в кузов, и она вновь уставилась на свой рюкзак.

— Нет! — отрезал он и положил рюкзак за свое сиденье.

— Я ничего не просила.

— Просить можно по‑всякому. Садись и пристегивайся.

— А где наручники?

— Иисусе! Лезь в чертов грузовик, я сказал!

Мэтт повез девчонку и улики назад в город. Прямо в закусочную. Припарковался, вытащил мобильник и позвонил Эми.

— Ты нашел ее? — выдохнула она, словно все это время только и ждала его звонка.

У него сжалось сердце. Ему бы стоило наплевать на все эти сантименты. Наплевать и забыть.

Но он не мог.

Мэтт все еще был зол, но хорошо понимал, какой удар правда нанесет Эми.

— Выходи на парковку.

Последовала многозначительная пауза.

— Собираешься арестовать меня за что‑то? — спросила она наконец.

Какого дьявола? Неужели в его окружении нет ни одной нормальной женщины?

— Нет, — ответил он со спокойствием, которого не испытывал. — Зачем мне тебя арестовывать?

— Не знаю. Иначе с чего бы приказывать мне идти на парковку?

Мэтт потер пальцем ноющий лоб.

— Просто выйди на парковку и все, — велел он и, помедлив, добавил: — Пожалуйста.

— Все это очень странно, но я сейчас буду.


Эми вышла на парковку, не зная, чего ожидать. Во всяком случае, уж точно не Райли!

Все это время Эми было не по себе от тревог за Райли, но сейчас к тревоге прибавилось и очень дурное предчувствие.

— Все нормально? — спросила она Райли.

Та кивнула.

Мэтт вышел из машины и отвел Эми в сторону, где Райли не сможет их подслушать. Эми уже знала, что именно услышит.

— Проблема, — прошептал Мэтт.

Прежде чем Эми успела отреагировать, дверь кабины открылась. К ним подошла Райли. Плечи опущены, руки сунуты в карманы.

— Это я. Я — проблема.

Эми перевела взгляд с Мэтта на Райли. Сердце глухо забилось.

— Говори.

— Он еще не выложил всего? — удивилась Райли. — Не просветил тебя? Не сказал, что случилось?

— Нет, — осторожно ответила Эми. — С чего бы ему это делать?

— Потому что вы пара.

— Ничего подобного, — возразила Эми, не глядя на Мэтта. — Объясни, что происходит?

Райли моргнула.

— Погоди… то есть как это «нет»? Вы же были вместе!

Она обвела их озадаченным взглядом, но, не получив ответа, поникла еще больше.

— Из‑за меня?

— Нет, — выдавила Эми. — Я тебя слушаю, Райли.

— Я сделала это, — прошептала Райли. — Я взяла деньги.

Эми почувствовала, как каждое слово втыкается в нее кинжалом. И невольно издала потрясенный, недоверчивый стон.

— Клянусь, я все отдам! — поспешно крикнула Райли.

Эми схватилась за борт грузовика.

— Ты взяла деньги?

Мэтт молча откинул борт и знаком велел Эми сесть. Она послушалась.

Райли села рядом и уставилась в пространство.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация