Книга Пережить все заново, страница 46. Автор книги Алена Белозерская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пережить все заново»

Cтраница 46

Дон Хавьер внимательно посмотрел в глаза женщины, медленно приблизился к ней, проведя пальцами по щеке. Хулия опасливо распрямила плечи, но не отошла, позволяя дотрагиваться до себя.

– Ты была хорошим помощником. – Дон Хавьер легко коснулся ее губ. – И любовницей. Теперь уходи. Навсегда.

Хулия не стала ждать повторного предложения, быстро вышла из комнаты, но неожиданно вернулась.

– Защити меня от Матуа, – попросила она, схватив дона Хавьера за руку.

– Не могу, – он покачал головой. – Ты знала, на что идешь, к тому же получила за это хорошее вознаграждение. Поэтому не проси помощи. И еще. Перед тем как уйдешь, попрощайся с Ниной. Солги, что тебе нужно ненадолго уехать. Не хочу, чтобы она думала, будто мама бросила ее. Жить с надеждой о встрече лучше, чем знать, что тот, кого ты любишь, ушел навсегда, – добавил дон Хавьер, с нежностью посмотрев на девочку, которая дразнила добермана куклой, не давая выхватить из своих рук.

Глава 15

– Напрасно потраченное время, – сказала Тоня, выслушав рассказ Полины о коротком и эмоциональном путешествии.

– Нет! Теперь у меня есть союзник. Поверь, он поможет найти Хулию.

– Я не вижу причин этого. Только не повторяй, что Хавьер заинтересован в поимке Хулии не меньше тебя. Если она представляет для него опасность, как ты расписала, то ему проще найти ее и застрелить. Передать ее в твои руки глупо и по-детски. Разбирайтесь, мол, бабы, сами, только меня не впутывайте. Если он испугался за свое положение, то просто уберет ее, когда отыщет, а тебе скажет, что ничего не мог сделать. Или же вовсе ничего не скажет, потому что не обязан объяснять свои поступки.

– Я об этом не подумала.

– Ты вообще не думала, когда улетела к нему, – скривила губы Тоня, недовольная действиями Полины. – Опасный дед, имеющий компромат на сотни «важных» людей, скрывающий свое истинное лицо, и ты – дурочка, рассекретившая его. Тебе несказанно повезло, что он просто отпустил тебя, задурив голову байками о содействии. И знаешь, он был абсолютно прав, когда сказал, что ты заплыла в чужой пруд. Считай это предупреждением. Если ты еще раз посмеешь ступить на его территорию, живой не выйдешь. Такие люди не терпят вмешательства ни в бизнес, ни тем более в частную жизнь.

– Не нагнетай, – попросила Полина, в страхе передернув плечами. – Я в душ.

Под теплыми струями она долго смывала с себя напряжение и усталость. И если усталость ушла вместе с плавно льющейся по телу водой, то ощущение опасности не хотело покидать ее. Мысли вились вокруг дона Хавьера, коварно улыбающегося одним глазом. Его «танцующая» пятка не давала покоя, и Полина постоянно думала о том, где видела это специфическое движение. К тому же она четко осознала, что потеряла целые сутки, гоняясь за фантомом, что очень разозлило. Выйдя из душа, Полина пристально посмотрела на Тоню, сидящую на диване и терпеливо ожидающую ее появления.

– Признаю ошибку, – сказала она, завязывая пояс махрового халата. – Но что изменилось бы, останься я в Париже? Ничего. Где сейчас Хулия, никому не известно.

– Зато люди Майкла хорошо изучили ее биографию, к тому же «топтуны» из нашего московского офиса все это время присматривали за ее мамой и сыном.

– У Хулии есть ребенок?

– Мальчик одиннадцати лет. Зовут Никитой. – Тоня, улыбнувшись, посмотрела на часы. – И когда ты летела из Валенсии, он со своей бабушкой прошел регистрацию на рейс Москва – Лондон.

– Хулия вывозит их из страны. Отлично! Теперь я знаю, как можно на нее выйти. – Полина быстро набрала номер Майкла: – Добрый вечер, дорогой. Сначала спасибо за информацию, которую ты передал для меня. Теперь по…

– Ты хочешь, – перебил Майкл, – чтобы мы задержали госпожу Бассаргину с внуком в Хитроу.

– Да, – усмехнулась она сообразительности брата.

– Я уже связался с шефом службы безопасности. Двадцать четыре часа они смогут удерживать ее без предъявления какого-либо обвинения. Но она имеет право вызвать адвокатов и даже консула. Если это случится, у нас будут проблемы.

– Не посмеет. Похоже, они бегут из России, поэтому будут вести себя тихо. Пусть люди из службы безопасности напугают ее, но не настолько, чтобы она попала в больницу от страха. Мне нужен номер, по которому она общается с дочерью. Право одного звонка ведь никто не отменял, – хитро улыбнулась Полина. – Поверь, она обязательно позвонит дочери.

– Хорошо. Жди, я скоро свяжусь с тобой.

Полина отложила телефон в сторону и победоносно посмотрела на скептически настроенную Тоню.

– А если она не станет звонить дочери?

– Кому ты позвонила бы, попав в неприятность?

– Тебе, – уверенно ответила Тоня. – Человеку, на помощь которого рассчитываю, – задумчиво добавила она. – Все ясно. Одно лишь непонятно… Почему Хулия, так ловко выкрав Нину из-под носа Литвина, не сумела таким же образом вывезти свою семью из страны? Насколько мне известно, они улетели из Москвы, пользуясь своими паспортами. Настоящими.

– Возможно, из Лондона они улетят под другими фамилиями, – предположила Полина, вскочила с дивана и возбужденно заходила по комнате. – А если повезет, то в Хитроу их встретит Хулия.

– Маловероятно. Учитывая ее изобретательность, она вряд ли допустит подобную ошибку. Скорее всего, они условились встретиться в каком-то особом месте, и явно не в Лондоне. Быть может, в Буэнос-Айресе, или Панаме, или Каракасе, где бабку и внука будет ожидать некая сеньора Гомес.

– Хулия Риос, сеньора Гомес. У нее может быть сотня имен. Кто же на самом деле «мадам управляющая»?

– Не поверишь, – Тоня протянула Полине тонкую папку с информацией на Марию Бассаргину. – Врач. Сама удивляюсь, как дипломированный специалист, дерматолог, кстати, смог так «высоко» подняться по карьерной лестнице.

– Золотая медаль в школе, красный диплом Медицинского университета имени Пирогова, – Полина в удивлении подняла брови. – Замужем не была, но есть сын. Работала в городской клинической… – бормотала она, читая биографию мадам Хулии. – Ничего себе! Уволена по статье за превышение должностных полномочий.

– Видимо, серьезно провинилась, раз ей не дали уйти по собственному желанию. Или кому-то дорогу перешла.

– В любом случае здесь ничего не сказано о том, как она попала в «Tota».

– Она же дерматолог, – весело улыбнулась Тоня. – Догадайся сама.

– Но Хулия не была врачом салона, а управляла им. Это разные вещи. Мне же интересно другое. Инспектор Жуп сказал, что она регулярно пользовалась своим настоящим паспортом, летая на родину. Это означает, что у нее была официальная работа во Франции, длительные визы не открывают обычным туристам. А, вижу, – Полина перевернула листок, пробежала его глазами. – Мария Бассаргина, сотрудник туристического агентства. Что сказать, умнейшая тетка. Изгадила репутацию на родине и улетела в Европу искать лучшую жизнь. Здесь она действительно преуспела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация