Книга Тьма близко, страница 28. Автор книги Виктор Ночкин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тьма близко»

Cтраница 28

* * *

Вслед за гостями ушли и солдаты. Когда зал опустел, начальник стражи заговорил:

– Еще раз прошу меня извинить. Но откладывать этот разговор я больше не могу. Мне нужно узнать мнение Охотника относительно недавнего происшествия.

– Это насчет заколдованной вуали?

– Именно. Мои люди пытаются определить, как она попала в Аднор.

– На твари Тьмы, – пожала плечами Элис. – Разве нет?

– Во дворец – да. Но в замок? Ворота наружной стены были давно заперты, мост поднят. Трудно поверить, госпожа Алисия, что медор, укрытый колдовским покровом, прошел незамеченным по подъемному мосту мимо стражи… нет, наши олухи вполне могли прозевать невидимого зверя, хотя он и топает громко, и сопит. Но почему тварь не напала на них? На слуг и гостей замка, ведь их всегда много во дворе в светлое время суток.

– Кто знает, что в башке у твари Тьмы? – пожала плечами Элис. – Почему она выбирает определенную жертву?

– Да не выбирает она! – скривил стальное лицо стражник. – Бросается на любого, кто окажется рядом. Но только не в этот раз. Медора провезли в Аднор тайно, где-то держали до темноты. Потом впустили во дворец, окутав этой самой вуалью. Сейчас мои люди ищут тайные проходы, простукивают стены, нажимают на все приметные камни в кладке и дергают за все кольца для факелов в галереях.

«Так вот почему не появляется Кот, – догадалась Элис. – Ему мешают усилия стражников». Вслух она спросила:

– И много секретов уже удалось найти?

– Кое-что обнаружили. Поиски продолжаются. Но сейчас меня интересует, что вы думаете обо всем этом?

– Именно то, что вы сказали, господин…

– Мое имя Гринт. Гринт из Скалдика, госпожа Алисия.

Элис уже давно хотел с кем-то обсудить свои подозрения, но не сделать бы ошибки… при дворе все так запутанно, никогда не знаешь, что можно сказать тому или иному вельможе, а что нет. Но этот рыцарь вроде бы заслуживает доверия. Или нет?

– Господин Гринт, прошу простить мою неосведомленность, – решилась она. – Я в Адноре совсем недолго и не знаю, кому можно доверять. Вы лучше моего знаете, кто умеет повелевать тварями Тьмы.

– Инквизиторы…

– Но почему-то никто не решается предъявить обвинения отцу Сеймо. Вот и я держу свои выводы при себе.

Элис кивнула стражнику, обернулась к выходу из тронного зала… и встретилась глазами с дядей. Фенгрим пришел на пост раньше обычного и сейчас как раз вступил в распахнутые двери.

– Я позвал вашего родича, Алисия, – промолвил стражник, – чтобы он подтвердил: мне можно доверить свои соображения.

– Да, Алисия, – подхватил Фенгрим, – Гринт верный человек. Я говорил с Бейелем после того, как он обследовал убитых тварей, гарпию и медора. Он сказал, что ты вертелась рядом и что-то обдумывала.

– Вертелась? – уточнила Элис. На самом деле она то и дело отходила от разделочных столов мэтра, чтобы бороться с тошнотой, потом возвращалась. – Ну, хорошо, пусть так. Господин Гринт, я предлагаю сделку. Сперва вы объясните мне, почему все боятся прогневить инквизитора прямым вопросом. Потом я изложу свои наблюдения. А после вы расскажете мне о господине с синей бородой. Если я отправлюсь с его величеством на свадьбу, я должна понимать, с кем имею дело.

– Последнее разумно, – буркнул Гринт. – Только, боюсь, ответ на ваш первый вопрос, госпожа Охотница, потребует слишком много времени.

– У меня стража до утра, – парировала Элис.

– Тебе нужно отдохнуть, – возразил дядя, – ведь завтра начнутся сборы в поездку. Двор отправляется в замок Фиоро. Хорошо, я попробую объяснить коротко. Ты слышала о Трех днях Ночи?

– Немного. Но продолжай.

– Пророк Итаур, объединивший выживших, стал основателем Империи. Его последователи создали новое учение, согласно которому мы провинились перед Светлыми Предтечами нашего мира, отвернулись от них, покинули.

– И какое это имеет отношение к медору и магической накидке?

– Терпение, Алисия, терпение! Итак, Церковь Итаура выдвинула доктрину, согласно которой мы более не зависим от прежних Предтеч. В нашем мире для смертных лишь один судья – Светлый Предтеча Валарда, Итаур. Аднор тогда оказался в стороне от основных событий. Катастрофы и потрясения проявились в здешнем краю не так сурово, наши предки объединились с джески и сумели сохранить остатки законного порядка – того, который был в старом королевстве. После того как столица, Гаэлин Чудесный, погибла и сгинул король со всем двором, Аднорский наместник сохранил свою власть и основал династию. Ангольд – его потомок.

– А Итаур воевал с джески, – вспомнила Элис.

– Да, мы тоже не всегда хранили мир с лесным народом, но все-таки при крайней нужде умели объединить усилия. Итак, в Валарде после Трех дней Ночи образовалось два сильных государства: осколок старого королевства в Адноре, хранящий веру в Светлых, и Империя со столицей в Городе Итаура, с верой в Итаура Единого.

– Один Светлый на небе, один Император на земле, так они говорят, – вставил начальник стражи.

– Это не просто религиозное учение, – подхватил Фенгрим, – это имперская политика. С тех пор как установилась династия в Городе Итаура, они пытаются подчинить Аднор, чтобы весь Валард стал Империей. Вольные города за морем только называются вольными, Империя распоряжается там по своему усмотрению, острова стали колониями… в общем, остался только Аднор.

– Они сильнее нас, – в свою очередь буркнул Гринт, – во всяком случае, многочисленней. Империя может выставить армию в три или четыре раза больше, чем Аднор. Поэтому его величество запретил каким бы то ни было образом задевать их посла. Мы будем избегать войны так долго, как удастся.

– Понимаю, – кивнула Элис. – Значит, даже если его вина будет доказана, вы бессильны, господин Гринт?

– Если доказательства будут неопровержимы, мы добьемся того, что отец Сеймо отправится восвояси. Вместо него пришлют нового посла, который тут же примется плести свои козни, точно так же как Сеймо. Но у нас будет повод следить за ними, не скрываясь. Да и вообще, даже если не удастся предъявить обвинения, я хочу знать, что происходит. Можете вы мне помочь, Охотница?

Элис задумчиво оглядела мужчин.

– Я расскажу, что знаю. Но вряд ли это сойдет за неопровержимые доказательства.

– Пусть так, – кивнул стражник.

– Медора направлял некто, имеющий власть над тварями Тьмы, – неторопливо начала рассуждать Элис. – Этим искусством владеют имперские инквизиторы. Кто-то приодел чудище в колдовскую вуаль, которая тоже родом из Империи. Вроде, все сходится.

– Это ясно, – нетерпеливо перебил ее Гринт. – Но впустить невидимого зверя во дворец Сеймо не мог! Он же в это время сражался с гарпией! Да и откуда ему знать тайные коридоры нашего замка?

– Конечно, у него был сообщник, – согласилась Элис. – Некто, знающий здешние секреты. Тайную дверь медор не смог бы отворить, даже если бы нашел ее. Нет, конечно! Был человек! Однако этот человек не сумел бы все провернуть без инквизитора, ведь медор первым делом растерзал бы его. Только инквизиторам доступна власть над тварями Тьмы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация