Книга Хроники Вергилии. Империя орков, страница 13. Автор книги Виктор Ятаганов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хроники Вергилии. Империя орков»

Cтраница 13

– Я не знаю… – прошептала наемница.

Акинаки со звоном покинули ножны за спиной Хикса.

– Надоело ждать! – буркнул орк и, шагнув вперед, вонзил меч в середину одной из волн.

Воздух наполнил пронзительный писк. Хикс выдернул акинак из песка, и я увидел нанизанного на кончик меча жука. Он походил на полукруглого бронированного червяка длиной с полмилиузла и со множеством торчащих из-под панциря крохотных черных лапок. Тварь пищала и извивалась на клинке орка, словно рыба, пытающаяся сорваться с крючка.

Хикс негромко выругался и стряхнул жука с акинака. Тварь тут же зарылась в песок.

На мгновение пустыня утихла, а затем песок вскипел. Теперь бугристые волны вздымались вокруг нас беспрерывно, создавая впечатление кипящей воды.

Сразу три жука вынырнули из песка у моих ног, и я ощутил острую боль в лодыжке.

– Ха’ри так! – выругался я и стряхнул тварь со своей ноги.

Все это очень походило на нападение ночной твари, вот только на сей раз это точно была не иллюзия, да и монстры были явно побольше и позубастей.

Хикс воткнул оба акинака в песок, пронзая сразу двоих жуков, но сзади на него напали еще трое. Эль ловко воткнул кваддак в голову пытавшейся укусить его твари, затем перерезал надвое вторую.

– Стихия воздуха! Воздушный пресс! – испуганно пискнула Светлика, и мощный удар воздушного молота расплескал по песку сразу десяток вынырнувших на поверхность жуков.

– Стихия земли! Затвердей! – воскликнула Кора и, присев на корточки, положила на песок руки.

От ее ладоней во все стороны брызнуло красноватое сияние. В том месте, где оно соприкасалось с песком, он покрывался коркой. Мы облегченно перевели дух. Но, как оказалось, рано.

Не выдержав напора бившихся об нее тварей, корка треснула и рассыпалась.

– Не помогло! – Кора с досадой закусила губу, пинком ноги отбрасывая прочь очередного жука и с хрустом раздавливая другого.

Твари высовывались из песка, наносили быстрые укусы и вновь скрывались в золотистом бархате пустыни. Мы кричали, ругались, топтали их ногами и резали оружием, но ничего не помогало – жуков было слишком много.

Истоптанный следами наших ног песок окрасился кровью. Я вдруг осознал, что, если так продолжится и дальше, мы просто обессилем и рухнем на землю, на съедение этим прожорливым жукам, и они за считаные минуты обглодают нас до костей.

– Бежим отсюда! – вскричал я и, превозмогая боль в горевших огнем ногах, не разбирая дороги, помчался прочь.

Мои друзья бросились за мной. Но твари не отставали. Песок по-прежнему кипел вокруг нас, и из этой пучины то и дело выныривали темно-коричневые спины жуков.

Я понимал: побег – лишь временная мера. Да, пока мы мчимся с такой скоростью, тварям будет нелегко нас укусить, но вскоре мы просто выдохнемся и свалимся, и конец все равно будет один…

И вдруг жуки исчезли. Бурливший от их непрерывных перемещений песок успокоился. Мы невольно остановились, удивленно оглядываясь вокруг.

– Они ушли?.. – не поверил своим глазам Иэлай.

– Может быть, им надоела погоня? – предположил Эль.

– Сомневаюсь, что они так просто отказались бы от обеда, – усомнился Хикс.

Что бы там ни было, но терять время не стоило.

– Давайте сваливать отсюда, пока эти твари не вернулись, – предложил я и затрусил прочь.

Ноги по-прежнему горели огнем от множества мелких, неглубоких укусов. Мои друзья выглядели не лучше. И если даже я чувствовал себя не слишком хорошо, несмотря на текшую в моих венах кровь орка – а этот народ во много раз сильней и выносливей других рас, – то девчонкам и эльфам должно было быть еще хуже.

Я ждал, что жуки вернутся, и то и дело с опаской поглядывал на песок, но твари, похоже, в самом деле потеряли к нам интерес.

– Как думаете… что могло… прогнать… жуков?.. – спросил на бегу Иэлай.

– Не… знаю! И… не хочу… знать! – хмуро откликнулся я.

– Одного… хищника… мог… спугнуть… только… другой!.. – задыхаясь от быстрой гонки, мрачно пробормотал Эль.

Повисла тишина. Я буквально кожей ощутил, как напряглись мои друзья. Даже думать не хотелось, кого могли испугаться эти прожорливые твари…

Я оглянулся назад, проверяя, не отстали ли от нас девчонки. Но, несмотря на усталость и израненные ноги, магини продолжали упрямо бежать, словно у них открылось второе дыхание. А может, они просто применили какое-нибудь колдовство для поддержания сил.

Внезапно сухой воздух пустыни наполнило низкое, утробное рычание.

– Ха’ри так! – с чувством выругался я, глядя на выскочившее из-за бархана в трех десятках милиузлов от нас существо.

– Так вот кого испугались жуки… – пробормотал Хикс, изучая взглядом замершую на вершине песчаной волны уродливую фигуру.

Глава 11
Химера

Сила человека измеряется силой его врагов.

– Кора, кто это? – напряженно спросил я, стискивая в руках топор.

– Химера, – откликнулась вместо наемницы Светлика, расширившимися от ужаса глазами уставившись на чудовище.

Величиною с лошадь, оно было похоже на уродливую помесь гигантской кошки с пауком. Круглое, покрытое желтой шерстью тело с шестью длинными многосуставчатыми лапами, каждая из которых оканчивалась крепким иглообразным когтем, венчала отвратительная голова с огромной пастью, из которой торчали длинные саблевидные клыки. Химера повернулась, и я увидел загнутый к спине скорпионий хвост.

Монстр вновь зарычал и с удивительной для своего тела скоростью бросился к нам.

Светлика вскинула руки, намереваясь применить заклинание, но Кора поспешно ее остановила:

– Нет! Эту тварь не убьешь магией, она делает ее только сильней! Только оружие!

Иэлай сорвал со спины лук и принялся посылать в чудовище одну стрелу за другой, но все без толку. Стрелы застревали в круглом теле, не причиняя химере никакого вреда. А от ее головы они и вовсе отскакивали, причем я мог бы поклясться, что эльф несколько раз попал по маленьким, злобным глазкам твари, но они словно были защищены невидимой броней.

Акинаки со звоном покинули ножны за спиною Хикса.

– Бегите, я ее задержу, – мрачно повелел орк, занимая боевую стойку.

– Что? Мы тебя не бросим! – горячо возразил я.

– Не спорь! – рявкнул Хикс, следя глазами за приближающейся скачками тварью. – Я слышал легенды о химерах, время от времени эти твари забредают из Наски на южные земли Дахарона. Пусть ее размер не вводит тебя в заблуждение. Помнишь вурлака?.. Ну так вот химера в сто раз опасней и намного живучей.

Я вспомнил гигантскую, покрытую каменной шерстью тварь, с которой мы столкнулись в лесах Эвиленда, и вздрогнул. Но на вурлака хотя бы действовала магия, и это единственная причина, почему мы тогда остались в живых.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация