– Не пойдет, – качнул головой мгновенно смекнувший, к чему я клоню, Хикс. – На входе в дом Кана бочки обязательно проверят.
– Тогда…
Но договорить я не успел. В лавке переливчато тренькнул колокольчик, послышались громкие шаги, затем кто-то постучал по стойке монетой.
– Эй, уважаемый! – донесся до нас нетерпеливый голос.
Мы переглянулись.
– Отправь его отсюда, – приказал я толстяку и угрожающе добавил: – Вздумаешь выкинуть какой-нибудь фокус, и я оправлю твоих сыновей в Бездну!
Глава 58
Новый план
Подчас демонстрация силы работает лучше любых словесных доводов.
Мое предположение оказалось верным. Толстяк вздрогнул, его глаза расширились от страха, и он быстро закивал.
– Я все сделаю, я все сделаю, только не трогайте их, умоляю вас!
– Иди!
Орк поспешно вернулся в лавку. А я приблизился к двери и через узкую щель принялся за ним наблюдать.
– Что вам угодно, дар За́рекс? – угодливо обратился к покупателю толстый хозяин лавки.
Орк сделал заказ. Он был одет в длинный, отороченный понизу мехом плащ, меж распахнутых пол которого виднелась серебристая рубашка с пышным жабо и блестящие черные штаны, заправленные в высокие ботфорты из кожи пустынной змеи.
Хозяин лавки отошел к стоявшему у боковой стены стеллажу и принялся искать нужную бутылку.
– Зарекс? – удивленно пробормотал Хикс и заглянул в лавку над моим плечом. – Эй, я знаю его! Это личный заклинатель Кана!
– Типчик, который сопровождает его через д’Ханур? – на всякий случай уточнил я.
Хикс кивнул.
План созрел мгновенно. Я рывком распахнул дверь и ворвался в лавку. Перепрыгнув через прилавок, я рванул к оторопевшему от удивления Зарексу и мощным ударом свалил его с ног.
– Запри лавку! – приказал я толстяку.
Орк закивал и опустил на входную дверь засов.
– Ты что творишь, человечишко?! – возмущенно прокаркал Зарекс, прижимая ладонь к ушибленной челюсти, и вскочил с пола.
– Ты с ума сошел, Эрик?! – воскликнула Светлика, следом за Дидрой и Юркаем выбегая со склада.
Последним шел Хикс. Кончики его акинаков упирались в спины плетшихся с поднятиями руками молодых орков.
– Простите, у меня не было выбора, – не глядя на Зарекса, виновато прошептал хозяин лавки.
Орк нахмурился.
– Вы заплатите за это! – вскинув голову, высокомерно изрек он. – Я маг!
– Но прежде чем ты успеешь вымолвить хоть часть заклинания, я перережу тебе глотку, – с не предвещающей ничего хорошего ухмылкой отозвался я.
– Чего вы хотите? Денег? Выбраться из Харункрафта? – сузив глаза, с ненавистью буркнул Зарекс.
Похоже, он начал понимать, что с нами шутить не стоит.
– Ты проведешь нас в дом Кана.
– Что? Но зачем вам туда? – искренне удивился орк.
– Не твое дело, – нахмурился я.
– В любом случае я не смогу этого сделать, – бросил Зарекс. – Если вы еще не заметили, сейчас людям здесь не рады.
Мой взгляд задумчиво скользнул по напряженно замершим оркам.
– А, скажем, если ты решишь сделать ему подарок?
– Как это?
– Ну например, несколько бочек вина… Ты привезешь их к входу для слуг, а мы будем теми слугами, которые их сопровождают.
– Скорее уж рабами, – ухмыльнулся Зарекс.
– Я видел в Дра’ларе слуг-людей, – не слушая его, обратился к друзьям я. – И во время бойни их не тронули, стражи Кана убивали только гостей.
– Потому что единственное, что вы умеете делать хорошо, – это прислуживать, – фыркнул Зарекс.
– А зачем ему их убивать? – пожал плечами Хикс. – Были слугами, теперь стали рабами. Вообще, твой план может сработать. Только вот оружие нам не пронести – на всех входах в дом стоят магические распознаватели.
– Амулеты магов они тоже могут обнаружить? – ткнув пальцем в сторону Светлики и Юркая, спросил я.
Хикс кивнул.
– Но у него есть амулет. – Мой палец переместился на Зарекса.
– Я личный заклинатель дар Кана, меня не досматривают! – спесиво вздернул голову орк.
– Тем лучше. Юркай, дай сюда твой амулет.
Маг молча выполнил мой приказ.
– А как же я? – подала голос Светлика, но я не ответил и молча затолкал амулет Юркая в карман просторного плаща Зарекса.
– С чего вы взяли, что я буду вам помогать? – надменно осведомился орк. – Как только мы переступим порог лавки, я позову стражу!
– А у нас не будет оружия, чтобы его убить, – мрачно кивнул Хикс.
– Еще как будет, – усмехнулся я и продемонстрировал собравшимся хорос.
– Хорос? – надменно вздернул кустистые брови заклинатель. – И что?
– Одно прикосновение к коже орка, и следующим твоим собеседником будет Окс, – с угрозой предупредил его я.
– С чего мне вам верить? – насмешливо фыркнул Зарекс. – В этом сосуде может быть запечатано любое заклятие!
Я удивленно посмотрел на зажатый в перчатке цилиндр. А ведь и верно. В хоросах эльфы запечатывали свою магию, чтобы ее могли использовать не сведущие в колдовстве. Я знал, что за заклятие скрывается в этом сосуде, но Зарекс вовсе не обязан был верить нам на слово. А продемонстрировать силу хороса я не мог – приберегал его для Кана.
Я задумчиво побарабанил пальцами по прилавку, пытаясь найти выход.
– Вы, люди, жалкие существа! – презрительно заговорил заклинатель. – Неужели вы всерьез считали, что вам удастся заставить меня вам помогать? Вы ничтожества! Пыль, грязь под моими ногами!
Услышав это, я заскрежетал зубами от ярости. В душе вспыхнул первобытный гнев, я был готов убить Зарекса, и плевать, что он – наш единственный шанс добраться до Кана.
Внезапно я увидел, как глаза орков расширились от ужаса, словно они увидели Окса. На лицах Юркая, Светлики и Хикса появилось недоумение. Я опустил взгляд и увидел ползший от моей руки некрос, как будто кто-то разлил на прилавок чернила. Дерево съеживалось и превращалось в прах, за считаные секунды сгнивая у нас на глазах.
Я поспешно отдернул руку и заставил себя успокоиться.
– Кто ты такой?.. – заплетающимся от страха языком выдавил Зарекс.
Мои губы искривились в зловещей усмешке. Я шагнул к орку, а он шарахнулся от меня прочь и врезался спиною в стенку.
Я сжал в кулак левую руку и прикоснулся глумом к груди Зарекса. Даже сквозь одежду орк ощутил его палящее прикосновение и задергался, как попавший в капкан зил.