Книга Закон пустыни, страница 28. Автор книги Кристиан Жак

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Закон пустыни»

Cтраница 28

– Не будьте ребенком.

– Если бы не Пазаир, вы полюбили бы меня?

– Вы знаете ответ.

– Солгите, умоляю вас!

– Сегодня же вечером вернутся ваши слуги. Я пропишу вам легкое меню.

Небамон поднялся:

– Клянусь, что я не участвовал ни в каких заговорах, которые так волнуют вашего мужа. Мне ничего не известно ни об убийстве Беранира, ни о смерти ветеранов, ни о происках Ашера. Единственной моей целью было отправить Пазаира на каторгу и вынудить вас выйти за меня замуж. Другая жена мне не нужна.

– Не следует ли вам отказаться от того, что получить невозможно?

– Обстоятельства еще переменятся, уверяю вас.

16

Пантера ласкала грудь Сути и таяла от счастья. Они только что предавались любви; ее любовник был напорист, как мощный паводок, и нетерпелив, как валы, которые он бросает на скалы.

– Почему ты такой мрачный?

– Да так, мелкие неприятности.

– Ходят разные слухи.

– О чем?

– О Рамсесе Великом. Некоторые утверждают, что счастье отвернулось от него. В прошлом месяце был пожар в порту; произошло несколько несчастных случаев на реке; молния расщепила пополам большую акацию.

– Это глупости.

– Для многих твоих соотечественников – нет. Они уверены, что магическая сила фараона истощается.

– Подумаешь, важность! Он устроит праздник возрождения, и народ станет вопить от радости.

– Чего он ждет?

– Рамсес умеет совершать нужные действия в нужный момент.

– А твои неприятности?

– Говорю тебе, пустяки.

– Женщина.

– Я веду следствие.

– Чего она хочет?

– Я вынужден…

– Законный брак, со всеми вытекающими последствиями! Иначе говоря, ты меня бросаешь!

В гневе светловолосая ливийка разбила несколько глиняных кружек и разодрала на части соломенный стул.

– Какая она из себя? Высокая, низенькая, молодая, старая?

– Маленькая, черноволосая, не такая красивая, как ты.

– Богатая?

– Конечно.

– Я тебя больше не устраиваю, у меня нет денег! Твоя шлюха-блондинка больше тебя не забавляет, тебе захотелось иметь добропорядочную и богатую жену-брюнетку!

– Мне необходимо узнать у нее кое-что очень важное.

– И ты вынужден жениться?

– Это же простая формальность.

– А я?

– Прояви терпение. Как только я получу то, что мне нужно, сразу разведусь.

– И как она на это отреагирует?

– Для нее это всего лишь каприз. Она быстро забудет.

– Откажись, Сути. Ты делаешь ужасную ошибку.

– Я не могу.

– Прекрати слушаться Пазаира!

– Брачный контракт уже подписан.

* * *

Пазаир, старший судья, высший судейский чиновник Мемфиса, неоспоримый моральный авторитет, дулся, как обиженный подросток. Ему было непонятно, почему Нефрет тратит столько сил на Небамона. Молодая женщина пригласила нескольких целителей на консультацию к старшему лекарю, вернула в его дом слуг, проследила за тем, чтобы больной был ухожен и у его изголовья постоянно кто-то находился. Это бесило судью.

– Своим врагам не помогают, – бурчал он.

– И это говорит судья?

– Судья должен это сказать.

– Я же врач.

– Это чудовище пыталось нас уничтожить, тебя и меня.

– Но у него не получилось. И сегодня он уничтожает себя изнутри.

– Его недуг не искупает его вины.

– Ты прав.

– Если ты согласна со мной, прекрати заниматься его делами.

– Моих мыслей он не занимает, я действую из чувства долга.

Пазаир чуть-чуть повеселел.

– Ты ревнуешь?

Он притянул ее к себе.

– Ужасно.

– Ты не разрешаешь мне лечить никого, кроме собственного мужа?

– Безусловно, если бы закон давал мне такую возможность.

Слегка встревоженный Смельчак протянул правую лапу Нефрет, а левую – Пазаиру: малейшие разногласия между хозяевами делали пса несчастным. Его поза была так забавна, что они оба расхохотались. Успокоенный пес поддержал веселье своим лаем.

* * *

Отстранив двух писцов, нагруженных свитками папируса, и толкнув секретаря, Сути распахнул дверь в рабочую комнату Пазаира. Хозяин пил медную воду. Длинные черные волосы офицера были растрепаны, некогда славный герой был страшно разгневан.

– У тебя неприятности, Сути?

– Да, и это – ты!

Старший судья встал и закрыл дверь. Скандал обещал быть шумным.

– Мы можем поговорить в другом месте.

– Ну уж нет! Корень моих неприятностей именно здесь.

– С тобой несправедливо обошлись?

– Ты уже успел прикипеть к своему месту, Пазаир! Взгляни вокруг: бумагомараки, тупые чинуши, мелкие душонки, озабоченные лишь своим продвижением по службе. Ты попираешь нашу дружбу, ты забросил расследование по полководцу Ашеру, истина тебя больше не волнует. Создается впечатление, что ты больше не доверяешь мне! Должности и полномочия застят тебе глаза. А между тем я сам видел, как Ашер пытал и убил египтянина, я знаю, что он предатель, а ты строишь из себя важную персону!

– Ты выпил.

– Только плохого пива, зато много. Мне было необходимо. Ни у кого не хватит смелости говорить с тобой так, как я.

– Ты никогда не чувствовал нюансов, но я не подозревал, что ты просто глуп.

– Вдобавок ко всему, ты меня и оскорбляешь! Попробуй опровергнуть то, что я сказал, если посмеешь.

– Сядь.

– Я не вступаю в сделки с совестью!

– Ну хотя бы отдышись.

Слегка пошатываясь, Сути умудрился сесть, не потеряв равновесия.

– Не пытайся меня умаслить. Я тебя насквозь вижу.

– Тебе повезло. Лично я мало что понимаю.

– Что ты хочешь этим сказать? – удивился Сути.

– Посмотри: я завален работой. Когда я работал квартальным судьей, у меня было хотя бы немного времени, чтобы вести расследования. На новой должности я обязан отвечать на сотни ходатайств, просматривать несметное количество документов, успокаивать гнев одних и нетерпение других.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация