Книга Дом обезьян, страница 77. Автор книги Сара Груэн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дом обезьян»

Cтраница 77

— Хотела бы я сказать, что мне жаль, что так случилось, но ничто не доставит мне большего удовольствия, чем лично сообщить тебе, что твоя жалкая задница скоро отправится в тюрьму. Ты проведешь много лет в камере восемь на двенадцать футов. И испытаешь на себе, каково это, когда тебя держат в клетке злые люди, которым плевать на твои страдания. Так же, как тебе было плевать на всех обезьян, на которых ты ставил опыты в Институте изучения приматов.

Исабель толкнула бумаги через стол. Питер взял их и начал читать. Исабель торжествовала. А когда по его лицу стало понятно, что до него начал доходить смысл прочитанного, Исабель почувствовала себя просто на седьмом небе. Она встала из-за стола и громко объявила, что в этот самый момент материал поступил во все киоски страны, и увидела, что Кэт Дуглас готова от потрясения упасть в обморок.

Джон шел через парковку у «Буканьера», и тут Иванка свесилась с балкона и закричала:

— Быстрее! Включи телевизор!

Джон поспешил в свой номер.

Макфаддена он нашел на третьем канале. Тофер стоял в окружении репортеров и камер, его светлые волосы ерошил ветер, а ворот сорочки цвета лаванды был расстегнут. Вспышки фотокамер отражались в квадратных стеклах его очков.

— «Уикли таймс» с гордостью выносит эту историю на суд общественности, — говорил Тофер. — Информация абсолютно достоверна.

Вокруг загудели голоса. Тофер оглядел лица и микрофоны и указал на кого-то одного. Все остальные голоса стихли.

— Как вам удалось опередить все главные газеты, которые освещали эту тему?

— У нас работают опытные репортеры, они знают, как добывать информацию и факты. Для этого задания я сам выбрал Джона Тигпена, я работал с ним плечом к плечу с самого первого дня. У него есть все для того, чтобы вытащить такую историю на свет, — опыт, цепкость, упорство. Он установил контакт с обезьянами и с их опекунами еще до того, как случился взрыв в лаборатории, и использовал свои контакты, чтобы узнать то, что не смогли выяснить другие репортеры.

И опять крики, требующие внимания, снова давка. Тофер указал на кого-то еще. Репортеры снова притихли.

— Да, — сказал он, приглашая задать вопрос.

— В эту историю вплетается уголовное расследование. Не могли бы вы это как-то прокомментировать?

Репортеры снова загудели. Тофер поднял руки и закрыл глаза, призывая к тишине. Когда гомон стих, он сказал:

— Финальные части пазла встали на место как раз перед выходом в печать последнего номера. С тех пор мы сотрудничаем с Департаментом полиции Лоуренса и с ФБР, мы открываем им доступ к нашей информации, но только в той мере, в какой это не угрожает нашим источникам. Вам могу сообщить только, что сегодня утром окружной Департамент по контролю за бездомными животными провел проверку физического состояния бонобо, и как раз в этот момент из зоопарка Сан-Диего сюда направляется команда для транспортировки обезьян.

Репортеры опять загалдели, перекрикивая друг друга, и снова Тофер сделал выбор, вел он себя так, будто был пресс-секретарем президента США.

— Очевидно, что эта история, — сказала какая-то женщина, — во многом базируется на словах, если допустимо так выразиться, бонобо, который вроде бы опознал в одном из сотрудников Фолкса человека, причастного к взрыву лаборатории. Вы полагаете, суд примет к рассмотрению показания обезьяны?

Тофер изобразил на своем загорелом лице сосредоточенное размышление.

— Не стоит забывать, что эти обезьяны понимают человеческий язык, и, если им не дадут возможности свидетельствовать в настоящем суде, они уж точно смогут свидетельствовать перед судом общественности. Интервью с Кэти Коурик может вызвать интерес, но показания Сэма — не единственное свидетельство, которое имеется в распоряжении «Уикли таймс».

— Фолкс — кинопродюсер, может ли он нести ответственность за заявления, которые были представлены в Интернете?

— Мы опубликовали факты, которые считаем достоверными. Похоже, что после взрыва в лаборатории Лига освобождения Земли воспользовалась ситуацией, чтобы усугубить нанесенный ущерб. Но я уверен, что ФБР внесет ясность по ходу расследования.

Какой-то человек в деловом костюме наклонился к Тоферу и прошептал ему что-то на ухо. Тофер кивнул.

— Мистер Макфадден!

— Мистер Макфадден!

Тофер поднял руку, показывая, что закончил.

— Большое спасибо всем. В нашем следующем выпуске вы сможете получить всю дальнейшую информацию.

Тофер развернулся и скрылся за спинами своей свиты. Джон тупо смотрел в телевизор. Ведущая телепрограммы вынырнула в рамку экрана и сообщила, что бонобо вот-вот воссоединятся со своими бывшими опекунами и после необходимой ветеринарной проверки отправятся в Сан-Диего.

37

На следующее утро Джон узнал, что значит представлять интерес для СМИ. Он понятия не имел, каким образом номер его мобильного стал достоянием масс, но с самого утра и мобильный, и гостиничный телефоны звонили не переставая. Некоторые репортеры, например Кэт Дуглас, просто толклись у дверей его номера.

— Привет, Джон, — сказала Кэт.

Она широко улыбнулась и откинула голову назад, из-за чего ее каштановые волосы колыхнулись, как, наверное, ей казалось, очень привлекательно для мужчины.

— Как здорово, что ты здесь! Я даже не представляла, что ты…

Джон закрыл дверь.

Другим, таким, как Сесил, он уделял больше времени, но, так как их интересовало только то, каким образом он добыл информацию, они тоже уходили разочарованными. ФБР интересовал тот же вопрос. Джона поставили перед фактом: либо он сдаст свои источники добровольно, либо его вызовут повесткой, но в любом случае ему придется это сделать. Джон не спорил. Но и не говорил им, что, какими бы ни были их планы на его счет, он унесет имена своих источников с собой в могилу.

В любой момент могли позвонить и сообщить результаты ДНК, так что Джон не мог отключить телефоны и вынужден был отвечать на все звонки. Двадцать четыре часа со времени заявки на анализ уже практически истекли.

— Алло? — в сорок восьмой раз за этот день произнес Джон.

Именно ради этого звонка он не выдергивал шнур из розетки.

— Это Джон Тигпен? — спросила женщина с английским акцентом.

Несмотря на то что она задала вопрос, конец фразы она произнесла с понижающейся интонацией.

— Да. Кто это?

— Меня зовут Хилари Пайнгар. Похоже, я должна вам кое-какие деньги. Некая девушка по имени Селия была настолько любезна, что позвонила мне и сообщила о том, что происходит.

— Хилари Пайнгар? Вы мать Нейтана? — Джон присел на край кровати.

— Да. Прошу прощения за проблемы, которые он вам доставил. Нам с его отцом хотелось бы надеяться, что это просто такой период. В любом случае мы приедем в Лизард, чтобы решить все проблемы. Но, как бы там ни было, я бы хотела, не откладывая, вернуть вам ваши деньги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация