Книга Рыцари Пречистой Девы, страница 84. Автор книги Александр Рудазов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рыцари Пречистой Девы»

Cтраница 84

Креол греб мощно, короткими, но сильными рывками. Его стиль плавания больше всего напоминал брасс, только очень уж размашистый. Ванесса предпочитала кроль и старалась не терять из виду Креола, который всё заметнее опережал ее. А еще она думала о том, что надо наконец заставить его носить обычные трусы – сейчас на нем была набедренная повязка, сшитая Слугой, и она совершенно ничего не прикрывала. Особенно в таком положении – головой вниз.

Сто семьдесят два метра – не такое уж значительное расстояние. Минут через пять Креол уже стоял обеими ногами на дне, слегка покачиваясь взад-вперед. Еще через пару секунд к нему присоединилась и Ванесса. Она с любопытством озиралась – ничего особенного. Дно каменисто-ильное, кое-где торчат сине-зеленые и золотистые водоросли, впереди неспешно ползет маленький пресноводный краб. Другой живности нет – всех распугали, пока плыли.

Креол выпустил несколько пузырей воздуха, по привычке пытаясь говорить вслух. Раздраженно поморщился и начал изъясняться жестами: мол, он будет искать здесь, а она пускай отправляется в ту сторону. Если что, зови. Его «лампочка» разделилась на две, и одна из них зависла у Вон над головой.

Ванесса попыталась выяснить, как именно ей его звать, но так и не сумела спросить об этом знаками. Азбука глухонемых ей никогда не давалась… Да она ее вообще-то и не учила.

Согласно магическому зеркалу, коцебу в данный момент висел точно над местом, где лежал Шпикан Урвор. Плюс-минус сотня метров – большей точности добиться не удалось. Существовали еще и ориентиры – небольшой валун, покрытый толстым слоем ила, и почти сгнившая за полвека лодка. Нетрудно было догадаться, что лодка принадлежала утопленнику и ушла на дно вместе с ним. Искать самого Шпикана было практически бесполезно – большую его часть скушали рыбы, а скелет почти скрылся под слоем придонного ила.

Ходить под водой оказалось дико неудобно. Они не догадались прихватить с собой что-нибудь в качестве грузила, и теперь Ванесса то и дело всплывала ногами вверх. Голова, как самая тяжелая часть организма, так и норовила поближе познакомиться с дном. Девушке приходилось прилагать неимоверные усилия, чтобы не быть вытолкнутой обратно на поверхность. Она завистливо глядела на виднеющегося вдали Креола – он почему-то не всплывал. То ли опять магию применил, то ли просто привязал что-нибудь тяжелое к ступням.

Розыски затягивались. После десяти минут мучений Ванесса сдалась и оставила попытки идти ногами, решив просто плыть вдоль дна. Так было намного легче, хотя вода все равно старалась вытолкнуть инородное тело на поверхность.

Еще через двадцать минут она устало опустилась на дно, так и не обнаружив ничего полезного. Впереди виднелся человеческий силуэт – Креол шагал прямо сюда. Когда он подошел, Ванесса забулькала в безуспешной попытке рассмеяться – маг напялил на ноги пару больших раковин, бесцеремонно вытряхнув из них законных владельцев. Весили эти домики озерных моллюсков немало и вполне сгодились на роль грузила.

Когда Креол приблизился, Ванесса развела руками: мол, ничего нет. Тот почему-то ужасно разозлился, широко открыл рот, пытаясь выругаться, а потом и вовсе постучал Ванессе по лбу. Девушка, разумеется, оскорбилась и с силой пихнула мага в грудь. Креол покачнулся, не удержался на ногах и упал на спину, в последний момент схватившись за руку ученицы. Та повалилась следом, упав на мага сверху и вдавив его в мягкий ил.

Некоторое время они так и лежали. Почему-то оба не спешили вернуться в нормальное положение. Креол смотрел Ванерсе в лицо уже без злости, но очень внимательно. Неизвестно, о чем он при этом размышлял, но вот Ванесса думала о том, что под водой ей этим заниматься не доводилось, и ее очень интересовало, намного ли это отличается от стандартного способа.

Потом она на миг перевела взгляд левее и завизжала. Точнее, попыталась, исторгнув изо рта очередную волну пузырей. Там белела человеческая кость – ступня с четырьмя пальцами. Пятый откушен.

Вскочив на ноги, даже всплыв метра на полтора, Ванесса наконец догадалась, почему Креол так взбеленился – всё это время она буквально стояла на искомом утопленнике и при этом совершенно спокойно сообщала, что ничего не нашла. При столь тусклом освещении эти кости оставались почти невидимыми. Через секунду она обнаружила и другие ориентиры – лодка умудрилась спрятаться за пучком водорослей, а валун торчал прямо на виду. Просто теперь она смотрела на него с другой стороны, а так он выглядел иначе, и ила на нем совсем не было.

Креол задумчиво пнул скелет ногой, обутой в ракушку, отломил фалангу пальца, молча взял Ванессу под руку и вместе с ней поплыл наверх, к ожидающему на поверхности коцебу.

Лод Гвэйдеон меланхолично сидел на краешке диска, что-то бормотал себе под нос и рыбачил Ванессиным спиннингом. Рядом с ним в железном ведерке уже плавало не меньше дюжины разнокалиберных рыбешек. Хуберт стоял рядом и деловито перечислял, что он может приготовить из этой рыбы.

– Святой Креол, леди Ванесса! – широко улыбнулся паладин, увидев вынырнувшие головы. – Как всё прошло?

– Просто великолепно! – ответила Вон, буквально наслаждаясь тем, что она снова может нормально говорить. – Хуберт, опусти трап, а то я не дотянусь…

– Слушаюсь, мэм.

Креол влез вслед за ней. Конечно, он мог просто взлететь, но если есть способ, позволяющий подняться на борт быстрее и проще, то почему бы им не воспользоваться? Понты гонять вроде не перед кем – его тут и так все уважают…

– Ну что, будем вызывать прямо тут? – деловито осведомилась Ванесса, обтираясь полотенцем, которое ей услужливо подал Хуберт.

– А какая разница? – пожал плечами Креол, отбирая у брауни второе полотенце. – Сейчас призовем и пойдем обедать… Хуберт, что у нас на обед?

– На обед будут рыбные блюда, сэр, – чопорно ответил домовой, принимая у лода Гвэйдеона ведерко с карасями, пескарями и одним случайным окунем. – А сейчас еще только десять часов – время завтрака. Я приготовил завтрак по-венгерски – салат Каройи, творожные палачинты и медовый напиток.

– Почему ты никогда не готовишь по-китайски? – недовольно спросила Вон, выжимая волосы. – Я хочу чего-нибудь нашего…

– Будет исполнено, мэм. На ужин я приготовлю юн пао, юдзу хао мин, чоп сви и чоу фан. А на сладкое будет тань су ю.

– М-м-м… – облизнулась Ванесса. – Уже слюнки текут…

– А если перевести? – подозрительно осведомился Креол. – Что это еще за непонятная гадость? Опять что-нибудь вроде твоего желе?

– Это было отличное желе! – обиделась Ванесса. – Я не виновата, что вы, неандертальцы, ничего не понимаете в хорошей кухне!

– Сэр, юн пао – это тушеные клецки с начинкой, – пустился в объяснения Хуберт. – Юдзу хао мин – жареная лапша. Чоп сви и чоу фан – тушеное мясо и жареный рис. А тань су ю – это кисло-сладкая засахаренная рыба.

– Так бы и говорил… – проворчал Креол, начиная чертить магический круг.

Призрак Шпикана Урвора поведал собравшимся довольно любопытную историю, вполне годившуюся для того, чтобы послужить основой для какого-нибудь хоррор-фильма. По роду занятий он рыбак, причем знатный – практически никогда не возвращался с реки с пустыми руками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация