Книга Война колдунов. Вторжение, страница 56. Автор книги Александр Рудазов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Война колдунов. Вторжение»

Cтраница 56

Тум-ба, тум-ба, тум-ба, тум-ба, тум-ба… Мерно бьют барабаны, задавая гребцам ритм. Мерно и очень-очень негромко — дэвкаци прекрасно понимают, что находятся на вражеской территории, и не собираются понапрасну лезть на рожон. Даже целый клан этих волосатых гигантов — ничто против бесчисленных легионов серых. Нет, вначале нужно добраться до союзников — до усатых людей востока и великого шамана Креола.

Кстати, как раз шаманы сейчас трудятся не покладая рук. На носу «Чугунного Кулака» бурлит котел, а вокруг него с ритмичным напевом приплясывают три девушки-дэвкаци — Эссенида, Заира и Накрили. Из шаманского котла исходят клубы белесого пара, опускающегося к воде и окутывающего все вокруг густым туманом.

Этот туман — не просто туман. Он не только скрывает драккары от возможных наблюдателей на берегах и вемпиров, порой проносящихся далеко в небе. Он прячет клан Огненной Горы и от магических глаз — ни один колдун не унюхает дэвкаци, пока кипит настой в котле молодых шаманок.

Разве только начнет разыскивать специально… но серым сейчас нет дела до Готиленсе и ее вод, они и без того взвалили на себя слишком много работы. Усмирение все еще подергивающейся Ларии, война в Рокуше, подготовка вторжения в Кентавриду, постройка зиккурата…

Где же управиться со всем этим одновременно?

Стекимо Стузиан стоит на капитанском мостике, рядом с Хабумом Молотом. Вождь клана Огненной Горы, он же капитан «Чугунного Кулака», въедливо допрашивает мальчика обо всем подряд. Нет ли на Готиленсе порогов или мелей, какие где поселения, что за рыба водится в здешних водах.

Почти на все вопросы Стекимо отвечает без запинки — Крылатые Гонцы в обязательном порядке изучают географию Рокуша и прилегающих земель. В их ремесле без этого никак.

— Карта говорит, что дальше будет большой город, — ткнул заскорузлым пальцем в пергаментный лист Хабум. — Воровва. Что это за город, маленький человек?

— Воровва… — наморщил лоб подросток. — Воровва — это самый большой наш порт на Готиленсе. После столицы, конечно. Ее еще называют Речным Ключом — здесь сходятся два притока, и форт — во-о-он тот, башенки уже видны — целиком блокирует любой проход. Хоть на восток, хоть на север. Никто не проплывет. Если кто захочет вторгнуться к нам по реке — Воровву никак не минуешь. Тамошние пушки простреливают всю реку до другого берега.

— Тогда это очень плохо, — нахмурился седовласый гигант. — Значит, дэвкаци должны осадить форт, да? Скажи, Эссенида, смогут ли драккары пройти незамеченными?

— Прости, уважаемый отец, — развела руками юная шаманка. — Туман Духов слабнет и редеет — силы шаманов совсем на исходе. Духи тоже устали, духам нужно отдохнуть. Там дальше высокие башни — дэвкаци с башен заметят, обязательно заметят.

— Но зачем прятаться? — удивился Стекимо. — Ваше величество, вы же наши союзники, у вас письмо от короля! Вас пропустят!

— Хабуму жаль огорчать маленького человека, но в этом городе не станут смотреть письмо большого вождя людей, — покачал головой дэвкаци. — Посмотри в трубу со стеклами.

Стекимо торопливо приложил подзорную трубу к глазу и ахнул в ужасе. Над башнями Вороввы развеваются совсем не рокушские знамена. Даже детям известно, что красно-серые полотнища с черными звездами — это флаги серых.

— Передать капитанам приказ вождя — готовить драккары к штурму форта! — скомандовал Хабум.


Последние дни в Воровве царит дикая скука. Не происходит ничего. Совершенно ничего. С того момента, как основная армия ушла дальше на северо-восток, гарнизон, оставленный в захваченном городе, буквально изнывает от тоски.

Поскольку Воровва — стратегически важный город, контролирующий все речное судоходство, ему придали достаточно серьезные силы. Почти семь тысяч солдат и одиннадцать колдунов. В том числе оранжевый плащ — Эдриан Весельчак, новый комендант.

Этот румяный похохатывающий толстяк сейчас как раз выслушивает доклад адъютанта, принесшего новости из Промонцери Альбра.

— Примите мои соболезнования, повелитель Эдриан, — постным голосом произнес тот. — Экспедиция в Закатон, в которой участвовала ваша дочь, погибла.

— Вся, что ли? — жизнерадостно хрюкнул толстяк, вгрызаясь в куриную ножку. — Вот неудачники!

— Да, все пятеро. Асмодея Грозная, Антикваро Мразь, Алес Стрелок, какой-то фиолетовый плащ и ваша дочь. Примите мои соболезнования…

— Ха-ха-ха-ха!… - залился смехом Эдриан, махая пухлой ручкой. — Ну что ты, что ты, какие соболезнования! Смотри на вещи шире — все к лучшему в этом лучшем из миров! Каждый день кто-то умирает — прикажешь мне горевать из-за этого? Ха-ха-а-а…

— Как вам будет угодно, повелитель, — поклонился адъютант.

Он ничуть не удивился подобной реакции. Неизбывный оптимизм Эдриана Весельчака давно вошел в поговорку — еще никто и никогда не видел этого колдуна хотя бы самую чуточку унылым. Вроде бы в молодости он стал жертвой неудачного эксперимента, в результате чего полностью утратил способность к огорчению. Какое бы горе ни случилось — всегда в приподнятом настроении.

Возможно, этот эксперимент отчасти сказался и на потомстве Эдриана. Недаром же его единственная дочь, Ноктикула Плачущая, большую часть жизни провела с глазами на мокром месте. Впрочем, причиной тому мог быть и круглосуточно хохочущий папаша — такое кого угодно выведет из себя.

Его адъютант не раз и не два задавал себе вопрос: каково это — жить, не зная грустей и печалей, тоски и тревоги, а только лишь радость и веселье? В самом ли деле это так приятно, как кажется на первый взгляд?…

— Послушай-ка… э-э-э, а как тебя там?… - спросил Эдриан.

— Раппо, повелитель, — хладнокровно ответил адъютант. Уже в третий раз за сегодня. — Меня зовут Раппо.

— А прозвище?

— Я не колдун, повелитель. У меня не может быть прозвища.

— А, прости, прости, совсем забыл! — залился смехом Эдриан. — Так вот, о чем это я?… А! Хочешь анекдот?…

— А у меня есть выбор? — вполголоса проворчал адъютант.

— Так вот, заходят как-то жрец Единого, эйст и колдун в трактир…

— Повелитель Эдриан!… - ворвался в дверь запыхавшийся мушкетер. — Повелитель Эдриан!…

— О, еще гости! — приветливо улыбнулся колдун. — Заходи, заходи, я как раз начал отличный анекдот! Так вот, трактирщик спрашивает, чего им налить, а жрец Единого и отвечает…

— Повелитель Эдриан, там… там дэвкаци! — выпалил мушкетер. — Целых пять драккаров! Они палят по Воровве из пушек! Повелитель Эдриан!…

— Что-что?… - обрадованно хлопнул в ладоши колдун. — Дэвкаци?… Но это же замечательно! Замечательно! Просто замечательно! За мной, Раппо, за мной!

— Замечательно? — приподнял брови адъютант, следуя за Эдрианом.

— Уверен, они тоже с удовольствием послушают мой анекдот! — счастливо закивал колдун. — Кстати, я как раз знаю уйму анекдотов про дэвкаци! Вот ты знаешь, сколько нужно дэвкаци, чтобы поменять лошади подковы?…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация