Книга Рассветная бухта, страница 43. Автор книги Тана Френч

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рассветная бухта»

Cтраница 43

Ричи промолчал, но слушал внимательно, и выражение настороженности все больше проявлялось на его лице. Он почти стал похож на полицейского.

— Неприятно было осознать, что во мне нет ничего особенного, — сказал я. — Но повторяю: нужно работать с тем, что есть, иначе тебя неизбежно ждет провал.

— Значит, показатель раскрываемости…

— Показатель раскрываемости такой по двум причинам: потому что я работаю как проклятый и потому что сохраняю контроль — над ситуацией, над свидетелями, над подозреваемыми и, что самое главное, над собой. Если тебе это по силам, остальное можно компенсировать. Если нет, если ты теряешь контроль, то вся твоя гениальность не имеет значения — хоть сразу собирай вещи и иди домой. Забудь про галстук, про методы допроса, забудь все, о чем мы говорили последние две недели. Все это — просто симптомы. Докопайся до сути того, что мы обсуждали, и все сведется к одному — к контролю. Понимаешь, о чем я?

Губы Ричи сжались в прямую линию; именно это я и хотел увидеть.

— Сэр, я умею контролировать ситуацию. Просто Купер застал меня врасплох, вот и все.

— Значит, не позволяй заставать себя врасплох.

Он прикусил щеку.

— Да. Хорошо. Это больше не повторится.

— Не сомневаюсь. — Я похлопал его по плечу. — Ричи, думай о хорошем. Вполне возможно, что это худшее утро в твоей жизни, а ты ничего, живой. Если ты на работе всего две недели и уже понимаешь, что не супермен, значит, тебе крупно повезло.

— Возможно.

— Уж поверь мне. Теперь остаток карьеры ты сможешь посвятить тому, чтобы стать таким, каким хочешь быть. Это дар судьбы, друг мой. Воспользуйся им.

В больницу стали прибывать первые пострадавшие: парень в комбинезоне прижимал к ладони пропитанную кровью тряпку, испуганная девушка с узким лицом несла оцепенелого малыша. Время перерыва истекало, однако решение должен был принять не я, а Ричи.

— В отделе мне никогда этого не забудут, так? — спросил он.

— Не беспокойся, я обо всем позабочусь.

Впервые с начала нашего разговора он развернулся и посмотрел мне прямо в глаза:

— Не хочу, чтобы вы за мной присматривали. Я не ребенок и сам могу за себя постоять.

— Ты — мой напарник. Я должен быть на твоей стороне.

Эти слова удивили его настолько, что он даже переменился в лице. Немного подумав, он кивнул.

— Я еще могу?.. Ну то есть доктор Купер разрешит мне вернуться?

Я взглянул на часы:

— Если поторопимся, то да.

— Отлично. — Глубоко вздохнув, Ричи пригладил волосы и встал. — Идем.

— Молодчина. И знаешь…

— Да?

— Этот случай — просто ерунда, забудь о нем. У тебя есть все задатки для того, чтобы работать в отделе по расследованию убийств.

Он кивнул.

— Но я все равно приложу все усилия. Спасибо, детектив Кеннеди. Спасибо. — Он поправил галстук, и мы — плечом к плечу — пошли обратно в больницу.

* * *

Ричи продержался до конца вскрытия. Оно выдалось скверным: Купер не торопился, делал все, чтобы мы вдоволь нагляделись на каждую жуткую подробность, и если бы Ричи хоть раз отвел глаза, ему была бы крышка. Но он выдержал — наблюдал спокойно, не дергаясь, даже почти не мигая. Джек оказался здоровым упитанным ребенком, крупным для своих лет, и, судя по коркам царапин на коленях и локтях, вел весьма активный образ жизни. Примерно в то же время, что и Эмма, он съел запеканку и фруктовый салат. Осадок за ушами указывал на то, что вечером Джека купали: он сильно вертелся, и смыть весь шампунь не удалось. Затем он отправился спать, а посреди ночи его кто-то убил — вероятно, задушил подушкой, правда, на этот раз доказательств не было. Купер не обнаружил на теле травм, нанесенных при самозащите, однако, по его словам, это ничего не значило — Джек мог умереть во сне или же последние секунды жизни кричал в подушку, которая помешала ему сопротивляться. Ричи осунулся, будто после входа в морг похудел на десять фунтов.

Когда мы выбрались, уже настало время обеда, однако есть нам не хотелось. Туман испарился, но было по-прежнему темно: небо затянули тяжелые холодные облака, а холмы на горизонте приобрели мрачный зеленоватый оттенок. Поток людей у входа в больницу усилился. «Скорая» привезла юношу в «косухе», одна нога у него была вывернута под странным углом. Стайка девушек в халатах и брюках, которые носят хирурги, заливалась смехом, передавая друг другу чей-то мобильник.

— Ты справился. Молодчина, детектив.

Ричи издал странный звук — нечто среднее между кашлем и отрыжкой. Я быстро отстранился, но он вытер рот ладонью и взял себя в руки.

— Да, почти.

— Сейчас ты думаешь, что перед сном надо будет опрокинуть пару стаканчиков виски. Не делай так. Последнее, что тебе нужно, — это видеть кошмары и не иметь возможности проснуться.

— О Боже, — прошептал Ричи.

— Помни про главный приз. В тот день, когда наш мальчик получит пожизненное, тебе будет приятно думать о том, что ты сделал все как нужно.

— Это только в том случае, если мы его возьмем. А если нет…

— Никаких «если» — это не мой метод. Мы найдем этого парня.

Ричи по-прежнему смотрел в пустоту. Чтобы дать ему отдышаться, я снова поудобнее устроился на стене и вытащил мобильник.

— Давай узнаем, что творится в реальном мире, — сказал я, когда телефон зазвонил. Ричи стряхнул с себя оцепенение и подошел ко мне.

Сначала я связался с отделом: О'Келли непременно захочет получить полный отчет и сказать мне, чтобы я перестал страдать фигней и уже кого-нибудь поймал. Я не против, но мне нужно подготовиться. Поисковики нашли небольшую заначку гашиша, женскую бритву и коробку из-под печенья. Водолазы обнаружили насквозь ржавый велосипед и кучу строительного мусора; поиски еще не закончились, однако течение было настолько сильное, что мелкие предметы скорее всего за пару часов унесло в море. Бернадетта выделила нам комнату — одну из хороших, со множеством столов, с доской нормальных размеров и работающим DVD и видеоплеером, чтобы смотреть записи камер слежения и домашние записи Спейнов. Пара «летунов» уже вешала на стены фотографии с места преступления, карты и документы, а также готовила список дежурств для «горячей линии». Остальным предстояла долгая работа — опросить всех, кто когда-либо встречался со Спейнами. Какой-то «летун» разыскал родителей друзей Джека из детского сада: большинство из них ничего не слышали о Спейнах с июня, когда сад закрылся на лето. Одна из мам сказала, что Джек пару раз заходил поиграть с ее сыном, но в августе Дженни перестала отвечать на звонки — что, по мнению женщины, было совсем на нее не похоже.

— Итак, — вздохнул я, отключившись, — кто-то из сестер лжет: Фиона или Дженни — выбирай. Молодец, что подметил. Кроме того, летом Дженни как-то странно вела себя с друзьями Джека. Это требует объяснений.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация