Книга Снежный киллер, страница 50. Автор книги Николай Леонов, Алексей Макеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Снежный киллер»

Cтраница 50

Так прошли полчаса, потом час. Вскоре, по расчетам Гурова, должен был показаться Тырныауз. В это время он увидел, что пилот делает ему знак, чтобы он наклонился к нему. Сыщик так и сделал, и тогда Муравьев спросил:

– Ты как считаешь, он возле Тырныауза сядет?

– Нет, не сядет, – твердо отвечал Гуров. – Он наверняка догадался, что его там будут искать и он не останется незамеченным. Он постарается пролететь дальше, туда, где его не ждут.

– В Нальчик?

– А зачем ему Нальчик? Ему в Минводы надо. Он постарается сесть вблизи трассы где-нибудь за Тырныаузом.

– Вряд ли он сможет дотянуть так далеко, – покачал головой Муравьев. – Это все же не вертолет…

– Может, и не дотянет. Тогда наша задача облегчается. Надо смотреть.

– Хорошо, будем смотреть, – согласился пилот.

Вот впереди показались дома – вначале маленькие, одноэтажные, а затем и пятиэтажки. Это был Тырныауз. Муравьев полетел восточнее, он старался обойти город по дуге. И это было совершенно правильно: ведь преступник, если он действительно избрал это направление, не стал бы лететь прямо над центром города, привлекая всеобщее внимание.

Гуров весь обратился в зрение. Тот, за кем он гнался, должен был сесть где-то здесь! Он присматривался к группам кустов, отдельным деревьям, лугам, на которых паслись стада овец. Пока что нигде не было видно красных крыльев с желтой каймой.

Дома стали редеть, город остался позади. Дельтаплан теперь шел значительно ниже, он на глазах терял высоту. Еще километр, может, два, и им придется садиться. А значит, вся эта затея с погоней окажется напрасной…

Внезапно справа среди скал как будто мелькнуло красное пятно. Мелькнуло – и тут же пропало. Гуров старательно вглядывался в том направлении, но больше ничего не видел. Однако он был уверен, что ему не почудилось, что красное пятно было.

Он наклонился вперед, к пилоту.

– Надо вернуться! – заявил он Муравьеву.

– Куда? Зачем? – не понял тот.

– Вон к тем скалам, – показал ему Гуров. – Кажется, я увидел там дельтаплан.

– У нас почти не осталось резерва высоты, – озабоченно произнес Сергей. – Но я попробую.

Он положил дельтаплан на правый бок и плавно вошел в поворот. Они шли примерно в пятидесяти метрах над землей, не выше, и продолжали снижаться. Группа скал, где Гуров заметил красное пятно, приближалась. Ближе, ближе… Они проносились уже над скалами – и никакого красного пятна! Гуров уже готов был поверить, что стал жертвой миража, когда вдруг среди скал открылась расщелина. Там, скомканный, сложенный втрое, лежал дельтаплан.

– Вот он! – одновременно воскликнули оба, и пилот, и пассажир.

– Ну что, будем садиться? – спросил Гуров. – Или попробуем пролететь чуть ближе к трассе?

– Я попробую, – с сомнением в голосе произнес Сергей. – Но не уверен, что у меня получится.

Он выполнил разворот и направил дельтаплан в сторону трассы. Гуров вновь вглядывался в проносившиеся внизу снежные поля. Теперь он высматривал гораздо более мелкий объект – фигурку человека. Пока его нигде не было видно.

Внезапно дельтаплан нырнул вниз. Пилот постарался выровнять аппарат, но он уже плохо слушался своего хозяина. В последнюю минуту Муравьеву все же удалось поднять нос дельтаплана. Посадку нельзя было назвать мягкой, но это не было и падением: пилот смог спружинить ногами, оттолкнуться, потом пробежать немного – и они встали.

– Километр где-то отлетели от его места посадки, – сообщил Муравьев. – Немного, конечно, но все лучше, чем пешком…

– Все, огромное тебе спасибо, – сказал Гуров, вылезая из аппарата и разминая затекшие в полете ноги. – Дальше я один.

– Ты уверен, Лев Иваныч, что я тебе не смогу помочь? – спросил Муравьев.

– Уверен, не уверен, дело не в этом, – отрезал Гуров. – Не будем начинать этот разговор заново. Ты остаешься с аппаратом. Сможешь взлететь – лети назад, к себе в горы. Не сможешь – я потом тебе сюда людей пришлю, чтобы помогли. Все, прощай.

С этими словами он повернулся и двинулся на юго-восток, в сторону трассы. Он даже ни разу не обернулся. Теперь все его внимание было обращено на открывавшуюся впереди местность. Начав движение, Гуров глянул на часы. Было уже четыре часа, солнце повисло над горами на западе. Пройдет еще полчаса, и оно сядет, начнет быстро темнеть. В этих условиях у беглеца появятся дополнительные шансы для того, чтобы остаться незамеченным. А может, он уже добрался до трассы, проголосовал и теперь спокойно катит по направлению к аэропорту?

«Во всяком случае, я всегда смогу позвонить, сообщить Касыгову, где находится Молчанов, где его надо искать», – подумал Гуров. Но тут же у него возникло сомнение. Он достал телефон и попытался набрать номер лейтенанта. Проклятье! Связи не было. Ну да, ведь он находился вдали он любых населенных пунктов. Значит, позвонить не удастся и рассчитывать надо только на себя, на свои силы. Придя к такому выводу, Гуров постарался идти еще быстрее.

Он шел, постепенно спускаясь со склонов Главного хребта в долину Азау. Он старался двигаться по более высоким местам, где бы ему открывался лучший обзор. Попутно он старался вспомнить, по какой стороне реки здесь проходит дорога. Если она идет по восточному берегу, то шансов догнать преступника почти нет: он успеет сесть на попутную машину. А если дорога идет по другому берегу, то беглецу надо добраться до ближайшего населенного пункта, где есть мост. Тогда у Гурова появлялся шанс. Однако, как он ни копался в памяти, вспомнить, где идет дорога, ему не удалось.

Глава 26

Прошло уже три четверти часа с тех пор, как Гуров начал движение. Солнце послало последние лучи в долину и скрылось за вершинами гор на западе. Стало быстро темнеть. А он все еще не догнал преступника! Да что не догнал – он его еще ни разу не видел!

Правда, едва эта мрачная мысль пришла ему в голову, как с очередной возвышенности Гуров заметил блеснувшую впереди ленту воды. Азау! Значит, он уже недалеко от реки. Стало быть, скоро все станет ясно…

И тут же последовала еще одна хорошая новость: спустившись с пригорка в заполненный снегом распадок, Гуров внезапно увидел прямо перед собой чьи-то отчетливые следы. Он, точно он! Сыщик был убежден, что эти следы оставил тот, кого он так упорно преследует.

Сил сразу прибавилось. Гуров пошел быстрее, теперь он почти бежал. Ну, еще, еще немного…

Он поднялся на очередной пригорок – и в наступающей темноте увидел мелькнувшую впереди фигурку. Вот он!

Теперь у Гурова прибавилась еще одна забота: надо было двигаться таким образом, чтобы беглец его не заметил. Или заметил как можно позже. Исходя из этой задачи, сыщик стал идти по-другому. Отметив, в каком направлении двигается преступник, он спустился в лощину и пошел наперерез. Теперь он уже не стремился подняться наверх, чтобы лучше осмотреть окрестности. Ладно, обойдется без осмотра. Важнее обеспечить скрытность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация