Книга Карта небесной сферы, или Тайный меридиан, страница 73. Автор книги Артуро Перес-Реверте

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Карта небесной сферы, или Тайный меридиан»

Cтраница 73

Он быстро вернулся в кокпит. Пилото уже был там, он спросил, что происходит. Кой показал на огни прямо по курсу.

— Господи, — прошептал Пилото.

Танжер, в красном спасательном жилете поверх бушлата, растерянно смотрела на них.

— Это корабль?

— Это сукин сын, и он нас сейчас потопит.

В руке она держала карабин пояса безопасности и глядела то на одного, то на другого, словно спрашивая, что ей теперь делать. Кою она сейчас казалась страшно беззащитной.

— Не пристегивайся, — сказал он ей. — Так будет лучше.

Пристегиваться к судну, которое вот-вот переломится пополам, — по меньшей мере неразумно. Он скатился по трапу и впился в экран радара. Они шли под парусом и теоретически имели преимущество, но сейчас это было бессмысленно. С другой стороны, они уже слишком близко, у них нет времени на маневр, чтобы уйти с курса большого корабля. А не было никаких сомнений в том, что это очень большое судно. Даже слишком большое. Кой проклинал самого себя — за то, что раньше не заметил опасности. Он по-прежнему не видел судовых огней, ни красного, ни зеленого, а тем не менее «купец» шел прямо на них, между ними оставалась одна-единственная жалкая миля. Он почувствовал, как задрожала «Карпанта» — Пилото запустил мотор. Кой снова поднялся на палубу.

— Он нас не видит.

А ведь все ходовые огни у них горели, и световые сигналы они подавали, и на топе мачты установлен хороший радарный отражатель. Кой полностью застегнул на себе спасательный жилет. Он был в бешенстве и растерянности. В бешенстве на самого себя — потому что увлекся звездами и разговором и не заметил надвигающейся опасности. В растерянности — потому что не видел бортовых огней встречного судна, ни красного, ни зеленого.

— А нельзя предупредить их по радио? — спросила Танжер.

— Уже поздно.

Пилото отключил автоматику и правил вручную, но Кой понимал, в чем проблема. Теоретически, уходить надо на штирборт, потому что, если «купец» заметит их в последний момент, он сделает такой же маневр. Но, поскольку он шел слишком близко к берегу, этот маневр был для него опасен, и, учитывая все это, вполне возможно, что он поступит наоборот, уйдет левее, мористее. ЗНОС: Закон наихудшего оборота событий. И если так будет, то, стремясь удалиться от неизвестного судна, «Карпанта» окажется прямо на его пути.

Во что бы то ни стало надо было добиться, чтобы их заметили. Кой схватил белые ракеты, лежавшие в кокпите, и вернулся на нос. Огромный корабль сиял, как город в праздничную ночь, и сиял всего в полумиле от него. С моря доносился глухой шум — это работали машины «купца». Он влез на полубак и последний раз осмотрелся, стараясь — перед тем как их потопят — хотя бы понять, что произошло. И всего в двух кабельтовых он увидел жуткую громадину — нос «купца», черный призрак, обрисованный своими собственными огнями. В их свете было видно огромное количество контейнеров, закрепленных на палубе, и теперь вдруг Кой понял, что произошло. Издалека бортовые огни были не заметны в свете более ярких фонарей, освещавших палубу.

А вблизи, снизу, их загораживали сам нос и широкие скулы «купца».

Оставалось меньше минуты. Встав на колени на полубаке, продвинувшись как можно дальше вперед за фок, он снял верхнюю крышку ракеты, отвернул нижнюю, вытащил пусковой шнур, вытянул руку с подветренной стороны, другой рукой выдернул шнур. На такую силу, подумал Кой, вряд ли он был рассчитан. Послышался громкий хлопок, облако дыма вырвалось из ракеты, и ослепительный свет залил Коя, парус и море вокруг «Карпанты». Одной рукой держась за бакштаг, другую вытянув вверх, Кой, в ярчайшем свете, видел, как еще несколько секунд нос корабля шел на него, но потом, на расстоянии меньше ста метров, начал отворачивать на штирборт.

Свет от ракеты уже угасал, когда Кой заметил, что на огромной высоте белая скула «купца» нависает над «Карпантой». Он выбросил ракету в море, Пилото в это время изо всех сил крутил штурвал. И темная громада, ярко освещенная лишь далеко вверху на палубе, прошла совсем рядом, рыча своими машинами.

Парусник, отброшенный волной, заплясал как безумный. И тогда огромный фок, развернутый ветром к другому борту, сбил Коя с ног, и он полетел с полубака в море.


Холодная. Слишком холодная, тупо повторял про себя Кой, когда вода сомкнулась над ним. Он почувствовал водяные завихрения, когда парусник прошел мимо него, потом, в том пространстве, которое его окружало, вода закипела еще сильнее — то были огромные винты «купца». Шум машин грохотом отдавался в воде, и Кой понял, что утонет обязательно, поскольку затягивало вниз, а буквально через мгновение ему все равно придется открыть рот для вдоха, и в легкие убийственной и бесконечной струей хлынет соленая вода. В голове его не мелькали картины прожитой жизни, напротив, его одолевала слепая ярость — такая нелепая смерть! — и отчаянное желание выгрести, выбраться на поверхность, выжить.

Выжить во что бы то ни стало. Но трудность заключалась в том, что водяные струи вертели его в черном сферическом пространстве, и понятия верх и низ утратили всякий смысл, и непонятно было бы, куда грести, даже если бы у него еще оставались на это силы. Вода начала проникать ему в ноздри, а это крайне неприятное, отвратительное ощущение, и он сказал себе: вот и все, я тону. Решено и подписано.

И он открыл рот, чтобы одновременно со смертельным глотком воды произнести последнее проклятье, но — вдохнул, к огромному своему удивлению, чистый воздух, увидел звезды на небе и стробоскопические вспышки огня поиска, укрепленного на плече самонадувного спасательного жилета, слепившие его с правой стороны. А левым, лучше видящим глазом, он видел, как удаляется сияющий «купец», а с другой стороны, в полукабельтове от себя, зеленый бортовой огонь, то появляющийся, то пропадающий за огромной тенью фока «Карпанты».

Он попробовал плыть к ней, но спасательный жилет сковывал движения. Ему было прекрасно известно, что ночью судно может сто раз пройти мимо человека в воде и не увидеть его. Он поискал свисток, который должен был находиться в специальном кармане рядом с огнем поиска, но его там не было.

Кричать же на таком расстоянии было бессмысленно. Его качала короткая рваная волна, за ней «Карпанта» постоянно скрывалась из виду. Из-за этой волны и меня им не видно, подумал Кой безнадежно.

Но все же поплыл к паруснику — медленно, стараясь не терять силы. Он надеялся хотя бы сократить расстояние. Обут он был в спортивные туфли, они мешали, но не слишком, и он решил не снимать их. Он не знал, сколько времени ему придется провести в воде, а туфли все же хоть какая-то защита от холода.

В Средиземном море особо низких температур не бывает, а в это время года здоровый человек, оказавшись за бортом даже ночью, может рассчитывать, что несколько часов он продержится.

Он опять видел огни «Карпанты», на которой, судя по всему, убрали фок. По положению, которое парусник занимал относительно его самого и удалявшегося «купца», Кой был уверен: поняв, что Кой упал за борт, Пилото убрал паруса и заглушил мотор, а теперь собирается возвращаться назад. Конечно, и Пилото, и Танжер стояли у бортов и высматривали его среди волн. Может быть, они выбросили спасательный круг со светящимся буем на месте падения и теперь возвращались к нему, чтобы проверить, не обнаружил ли его Кой. А его собственный огонь поиска, прикрепленный к жилету, им наверняка не был виден.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация