Книга Час волка, страница 42. Автор книги Роберт МакКаммон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Час волка»

Cтраница 42

С севера налетела снежная буря. Пока она свирепствовала за сте– нами, Поля высоким несильным голоском пела народную песенку про птич– ку, летавшую среди звезд, в то время как ее брат Белый выстукивал па– лочкой ритм. Буря не утихала и день за днем ревела свою мелодию. Кос– тер потух, пища была съедена без остатка. В желудках опустело. При– шлось Виктору, Никите и Белому выйти в пургу на охоту. Их не было це– лых трое суток, а когда Виктор с Никитой вернулись, они принесли по– лузамерзший кусок оленины. Белый не вернулся; он погнался за оленем, и последнее, что увидели Виктор с Никитой, это то, как он зигзагами гнался сквозь бурю за своей жертвой.

Поля стала плакать, остальные оставили ее одну. Однако плакала она недолго, потому что нужно было есть. Она принялась за кровившее мясо с той же жадностью, что и остальные, включая Михаила. И Михаил получил еще один урок: какая бы трагедия ни случилась, какая бы ни постигла беда – жизнь продолжалась.

Однажды утром Михаил проснулся и прислушался к тишине. Пурга стихла. Он пошел за всеми наверх по лестнице и через комнаты, где на камнях лежал наметенный снег и заснеженные ветви деревьев простира– лись вверх. Снаружи сияло солнце, над миром ослепительной белизны раскинулось лазурное небо. Виктор, Никита и Франко расчистили от сне– га дорожки во дворе, и Михаил вместе с остальными вышел туда прогу– ляться на свежем морозном воздухе.

Он дышал глубоко, пока в легких у него не закололо. Солнце све– тило нещадно, но на гладком снегу не оставалось ни следа. Михаил сто– ял, охваченный восторгом при виде красоты зимнего леса, пока его не ударил в ухо снежок.

– Меткий удар,– крикнул Виктор.– Дай ему еще разок!

Никита улыбался, уже скатывая второй снежок. Он уже отвел руку назад, чтобы бросить его, но в последнюю секунду повернулся и швырнул его в лицо Франко, стоявшего от него в двадцати футах.

– Ты, задница! – завопил Франко, хватая снег, чтобы скатать сне– жок. Рената кинула и задела по голове Никите, а Поля с неумолимой точностью залепила снежком в лицо Олеси. Беременная Олеся, хохоча и расшвыривая снег, убежала подальше от всех, прижимая руками свой жи– вот.

– Хочешь повоевать? – заорал Никита, оскалясь на Ренату.– Я тебе покажу! – он швырнул снежок, который припечатался к плечу Ренаты, и тогда Михаил, стоявший в тени Ренаты, кинул снежок, и попал Франко прямо в лоб, отчего Франко свалился на спину.

– Ты… маленький… звереныш! – заорал Франко, а Виктор засме– ялся и спокойно увернулся от снежка, прошелестевшего у него над голо– вой. Ренате попало сразу от двоих, от Франко и Поли. Михаил сунул свои онемевшие руки в снег, готовясь к следующей атаки. Никита при– гнулся от залпа Ренаты и забрался в место, где снег был свеж и неза– пятнан. Он глубоко зарылся в него руками, чтобы сделать два снежка разом.

А вынул он нечто совершенно другое. Нечто замерзшее, красное и искалеченное.

Смех Ренаты оборвался словно придушенный. Последний снежок, бро– шенный Франко, брызнул на ее плече, но она уставилась на то, что де– ржал Никита. Из руки Михаила снег осыпался обратно на землю. Поля раскрыла рот, с лица и волос ее капало.

Никита показал оторванную изувеченную руку, вынутую из снега. Она была цвета мрамора, два пальца у нее отсутствовали. Большой и указательный пальцы были морщинистыми и ушедшими внутрь – последние следы лапы – и ярко-рыжая шерсть покрывала тыльную часть кисти.

Поля шагнула вперед. Со следующим шагом снег дошел ей до колен. Она моргнула, изумленная, а затем простонала:

– Белый…

– Уведи ее,– сказал Виктор Ренате.

Она в то же мгновение взяла Полю за руку и попыталась увести ее во дворец, но Поля вырвалась.

– Иди домой,– сказал ей Виктор, вставая перед ней, чтобы ей не было видно, что откапывают Никита и Франко.– Ну!

Поля зашаталась. Олеся подхватила ее за другую руку, и вместе с Ренатой повела Полю внутрь дворца, та шла с пустыми глазами, как во сне.

Михаил тронулся было идти за ними, но голос Виктора хлестнул по нему:

– Ты куда собираешься идти? Иди сюда и помоги нам!

Виктор встал на колени, чтобы отбрасывать снег вместе с Никитой и Франко, и Михаил приблизился, чтобы помочь своими хлипкими силенка– ми.

Это была куча розовых, покрытых кровавой коркой костей. Большая часть мякоти была содрана, но кое-где остались куски мышц. Некоторые кости были человеческими, а другие волчьими; Виктор быстро это заме– тил. В момент смерти тело Белого разрывалось на обе противоположно– сти.

– Посмотрите на это,– сказал Франко и поднял часть лопатки. На ней были глубокие царапины.

Виктор кивнул:

– Клыки.

Были и другие доказательства действия мощных челюстей: борозды на лучевой кости, иззубренные края сломанного позвоночника.

И тут, наконец, Никита раскидал смерзший в корку снег и нашел голову.

Скальп отсутствовал, череп был раздавлен, мозг выскоблен, но ли– цо Белого сохранилось, не считая нижней вырванной челюсти. Язык тоже был вырван из своего основания. Глаза Белого были открыты, и рыжие волосы прикрывали его щеки и лоб. Глаза несколько секунд были направ– лены на Михаила, пока Никита опять не повернул голову, и в них Михаил увидел страшный стеклянный блеск. Он отвернулся, дрожа теперь уже не от холода, и отступил на несколько шагов. Франко поднял кость от но– ги, на которой еще оставались куски замерзших красных мышц, и осмот– рел раздробленные края кости.

– Челюсти огромной силы,– тихо сказал Франко.– Нога была переку– шена с одного раза.

– А также обе руки,– сказал Никита.

Он сел на корточки, глядя на кости, разложенные на снегу, и лед на единственном целом веке начал подтаивать. Михаил в страшном оцепе– нении смотрел, как капелька воды стекает по щеке Белого, похожая на слезу.

Виктор стоял, глаза его блестели, и он медленно блуждал взглядом по сторонам. Кулаки по его бокам сжимались. Михаил знал, о чем он должен был думать: в лесу они не единственные охотники. Кто-то наблю– дал за ними и знал, где их убежище. Он переломал Белому кости, вырвал ему язык и выскоблил из его черепа мозг. Потом притащил размолоченный скелет сюда, как насмешку. Или как вызов.

– Заверните его,– Виктор снял свою одежду из оленьей шкуры и дал ее Франко.

– Не давайте Поле его увидеть.

Он пошел голый, целеустремленным шагом, прочь от дворца.

– Куда ты идешь? – спросил Никита.

– Выследить,– ответил Виктор, хрустя ногами по снегу. Потом по– бежал, отбрасывая длинную тень. Михаил смотрел, как он петлял среди наклонных и пересекавшихся стволов деревьев; он увидел, как серая шерсть побежала по широкой белой спине Виктора, увидел, как его по– звоночник начал перестраиваться, а затем Виктор скрылся в лесу.

Никита и Франко уложили кости в шкуру. Голова, с ее безмолвным криком, без челюсти, попала туда последней. Франко встал, сжимая в руках свернутую шкуру, лицо у него было мрачным и серым. Он взглянул на Михаила и покривил губы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация