Книга Двуединый. Игры наследников, страница 93. Автор книги Владимир Сазанов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Двуединый. Игры наследников»

Cтраница 93

— Доброго утра, Ли Редфорд. Хочу поблагодарить вас за нанесенный визит. Надеюсь, ваше обычное расписание не сильно пострадало?

— Намекаешь, что прекрасно обошелся бы и меньшим количеством гостей? — Ректор Калас по-доброму улыбнулся.

— Что вы! И в мыслях не было, — постарался я откреститься от его подозрений.

— Совсем-совсем?

— Ну, может, минуту. Или две. Пять — максимум.

— Полуправда — одно из сильнейших оружий настоящего аристократа, не так ли? Сильнее только правда, — улыбка Каласа стала шире. — Могу тебя заверить, что мое расписание ни капли не пострадало, так как сегодняшний визит был запланирован почти неделю назад.

— Вот как? — неподдельно удивился я, лихорадочно пытаясь осмыслить небрежно отданный мне кусочек ценнейшей информации.

Семь дней назад еще никто и не подозревал про задуманный мною трюк с женитьбой на Сильвии. И, соответственно, Ли Калас мог планировать исключительно посещение официальной свадебной церемонии, но отнюдь не последующий визит ко мне домой. Неужели Сокол знал о моих действиях заранее? Да нет, ректор не стал бы намекать на излишнюю осведомленность собственного начальника службы безопасности. К тому же он сказал «почти», то есть не семь дней назад, а шесть или даже пять. Когда я уже преподнес семье свой «сюрприз». Получается, пока отец еще только пытался решать вызванные моим поступком проблемы, Калас уже не сомневался ни в ответе императора, ни в способе выражения аристократией своего неудовольствия.

— Мы с Ингви немного подумали, — проговорил ректор, глядя чуть в сторону и словно ни к кому конкретному не обращаясь, — и решили организовать небольшую дружескую встречу для хороших людей, имеющих различные интересы, но крайне схожие взгляды на жизнь. Дабы твоя вторая жена и разнообразные любопытные аристократы уяснили, что официальное осуждение попрания вековых традиций — это одно, а дружеские отношения, тем более подкрепленные взаимной выгодой, — совсем другое.

— То есть вы лично не осуждаете мою женитьбу на Сильвии?

— Я лично? — Калас потер мясистый подбородок. — Осуждаю. На мой взгляд, ничего хорошего из таких неравных браков не получается. Однако хочу заметить, что я также осуждаю желание собственной внучки заниматься театром вместо военной карьеры, что совершенно не мешает ей довольно успешно гастролировать вот уже второй год. После более чем тридцати лет неудач, но все же. Да и от поспешного замужества моей нынешней секретарши я тоже довольно длительное время не был в восторге. Так что не бери в голову. Я достаточно стар и, хочется верить, мудр, чтобы не лезть со своим осуждением к людям, показывающим прекрасные результаты.

— Прекрасные результаты? — Я и сам неплохо оценивал свои последние достижения, но мне очень хотелось знать, что же именно имел в виду ректор.

— Разумеется. Я лет двадцать как ушел с генеральского поста, дабы руководить академией. И за это время видел отнюдь не одного курсанта, вступающего в брачный союз посреди учебного года. Но ты первый, догадавшийся сдать экзамены досрочно и продлить таким образом медовый месяц.

— Спасибо, — криво улыбнулся я, искренне надеявшийся на нечто другое.

— Не за что. А по поводу всего остального, что ты хотел услышать… — Калас резко посерьезнел. — Традиции — не пустой звук, Абель. Они не рождаются из ничего и не живут долго за счет одной только веры. Некоторые из них, наиболее ветхие и потерявшие актуальность, можно отбросить, если ты обладаешь достаточной волей или могуществом, но большинство слишком сильно вросли в нашу жизнь. Ведь существование в империи аристократии — тоже своего рода традиция. Так что будь осторожнее, раскачивая устои нашего общества.


Главнокомандующий раскинулся на кровати в полном одиночестве и, глядя на едва различимый в темноте потолок собственной спальни, думал о сыне. Он не знал, радоваться ему или печалиться. Мальчик неожиданно проявил именно те черты характера, которые Александро не просто хотел — мечтал в нем увидеть. Но в каких обстоятельствах он это сделал…

Сорванные планы, пересмотр политики на ближайшие годы. Стоят ли уже понесенные потери будущих перспектив? И будут ли они, эти перспективы? Или только увеличение списка причиненного вреда? Абель, сам не осознавая, разрушал то, чего его отец добивался годами. Конечно, можно попытаться объяснить, направить энергию юноши — уже юноши — в нужное русло. Начать потихоньку приобщать его к делам семьи, посвящать в тайны, малые и большие. Вот только… нельзя. Абелю не нужны мелкие поручения и обрывки информации, он потребует реальной помощи и ответов на серьезные вопросы. Вопросы о Вельской области, императорском роде и запрещенном оружии, о политике Дома и их семьи в частности. Вопросы, ответы на которые ему пока не стоит знать. Слишком уж большое влияние имеет на мальчика Гнешек. Абелю даже не нужно делиться с тем информацией — Сокол сам соберет из случайных обмолвок целостную картину. Опасную для Гнецев картину.

Поэтому придется пока оставить мальчика в неведении, как бы Александро ни хотелось обратного. Пусть едет в Вельскую область, подальше от Гнешека и его соглядатаев, занимается «освоением и развитием» региона, учится ведению бухгалтерии и приобретает опыт руководства. Дать ему хороших помощников, которые, с одной стороны, займут его время и оградят от авантюр, а с другой — помогут грамотно принять дела у представителей Дома Весов и заставят доверять своим суждениям. Если Альберто не напортачит, как мать или Теодор, то за оставшиеся до начала следующего учебного года месяцы можно вновь вернуть сына в лоно семьи: научить его относиться к Соколу с подозрением и доверять хотя бы собственному отцу. На скорое восстановление близких отношений между парнем и его матерями с сестрой Александро рассчитывать не собирался — женщины достаточно натворили в прошлом, чтобы не надеяться на прощение в ближайшем будущем.

Правда, был у этого плана и недостаток. Один, но крайне серьезный. А именно — необходимость приобретать Вельскую область по-настоящему. Условия договора, по которому в руки Абелю досталось «приданое» его жены, являлись поистине грабительскими для Риттершанцев. Подставь мальчик таким способом, например, семейку Денова, Александро бы только похвалил его за находчивость, но поступать подобным образом с могущественными союзниками чревато будущими неприятностями. А Давид Риттершанц пока еще оставался союзником Гнецев, несмотря на историю с Вельскими горами и оскорбительное бракосочетание его сестры. Так что за земли придется изрядно доплачивать. Или просто вернуть через несколько лет, дав сыну наиграться в управителя и заняв его чем-нибудь другим. Вот только чем? Армейской карьеры тут окажется недостаточно. Продвижение от одного звания к другому требует некоторого времени, а загруженность на должности ниже командорской не такая уж значительная.

Слава Совершенству, время пока еще есть. У Альберто все готово: его люди уже взаимодействуют с людьми Риттершанцев, принимая торговые дела. Подчиненные самого главнокомандующего вовсю создают в Летендере свою агентурную сеть, готовясь вылавливать присланных Соколом соглядатаев. Воины Флобер все так же скучают на постах, неся службу по охране рудников, — в их жизни ничего не изменилось. В общем, горы ждут своего нового хозяина. Пусть Абель занимается тамошними мелкими проблемками и не лезет в большую политику. Сейчас Александро уже не хотел от сына столь многого, как раньше. Он готов был довольствоваться малостью: отсутствием нового конфликта с самым вероятным наследником умирающего императора.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация