Книга Хранилище, страница 38. Автор книги Бентли Литтл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хранилище»

Cтраница 38

Проклятие, возможно, будет сокращен целый отдел. Насколько понимал Билл, с этой программой учет могли вести всего два человека — бухгалтер и оператор по вводу данных — вместо тех, кто в настоящий момент заведовал бухгалтерией в центральном управлении «Хранилища».

Это подтверждало мысль, которая уже давно присутствовала в его подсознании: своей работой он способствовал «сокращению», «оптимизации», «рациональному распределению ресурсов» Америки, и хотя у него самого была хорошая зарплата, обеспечивающая хороший уровень жизни, достигалось это за счет других. Его компания занималась тем, что заменяла живых людей компьютерными программами, позволяя сокращать расходы на заработную плату и повышать уровень прибыли, обеспечивая высокие доходы акционеров без оглядки на тех конкретных людей, кто работал в корпорации.

Однако до сих пор он об этом не задумывался.

И только заказ «Хранилища» наконец расставил все по своим местам, открыв ему, какой паразитической структурой являются по своей сути «Автоматические интерфейсы». По иронии судьбы, хотя Билл косвенно помогал оставлять людей без дела, его собственная работа была совершенно ненужной. Теоретически документация необходима. Пользователи должны иметь описание приобретаемого программного обеспечения, чтобы устанавливать его на своем компьютере и работать с ним. Однако в наше время программы становятся все более простыми и понятными, покупают их, как правило, компьютерно грамотные люди, а если у пользователя возникнет какая-либо проблема, ему достаточно будет позвонить на бесплатный номер потребительской службы, и квалифицированный специалист ответит на все его вопросы.

Бо́льшей части написанной Биллом документации суждено было нетронутой пылиться на полках во внушительных скоросшивателях.

Мысль эта была удручающей, и Билл нередко испытывал чувство стыда, однако ничего не мог поделать. Это была его работа. Ему требовалось содержать свою семью — определенно на одну только зарплату Джинни они не смогли бы прожить, — и он не обладал никакими другими познаниями, по крайней мере такими, которые обеспечили бы ему достойный заработок в Джунипере. В лучшем случае можно будет перебраться в какой-нибудь большой город, где ему, если посчастливится, удастся устроиться в крупную компанию. Не приходилось рассчитывать на то, что другой работодатель позволит ему работать дома, общаясь посредством Интернета.

К тому же работа Биллу нравилась.

И это также вызывало у него чувство стыда.

Не имея настроения продолжать работать над составлением инструкций, Билл сохранил написанное на жестком диске, сделал резервную копию на дискете, после чего вошел во «Фрилинк» и проверил свой ящик электронной почты.

Там было сообщение от Стрита, и Билл его открыл.

«Дружище, ты просто господь бог! Я слышал о совещании городского совета и хочу, чтобы ты знал: все мы, местные предприниматели, признательны тебе за то, как ты вступился за нас. Особенно если учесть, что речь идет о человеке, который всегда ездит за покупками в Финикс!

Спасибо за то, что изложил наше дело. Любая помощь кстати.

Не хочешь принять участие в процедуре досрочного отзыва?

Как насчет того, чтобы сегодня вечером сразиться в шахматы?»

Прочитав сообщение, Билл улыбнулся. Быть может, он вовсе и не предатель. Отправив Стриту ответ с согласием сыграть компьютерную игру, Билл выключил компьютер. Глядя на погасший экран, он задумался, что станется со Стритом, если тот лишится своего магазина. Сможет ли он найти работу здесь, в городе, или же ему придется уехать? И теперь это уже был не праздный вопрос. В экономике Джунипера произошел сейсмический сдвиг, и последствия его были необратимы. «Хранилище» из города никуда не уйдет, и весь тот бизнес, который не сможет с ним конкурировать, неминуемо умрет.

Возможно, Стрит выживет, поскольку в его магазине представлен широкий выбор редких электронных деталей, а «Хранилищу», скорее всего, экономически невыгодно держать на складе такой запас. Однако многие местные предприниматели торгуют лишь небольшим набором товаров, пользующихся широким спросом, и «Хранилище» не только продает все это по более низким ценам, но и предлагает гораздо более широкий выбор. Этим предпринимателям ни за что не выжить.

Зазвонил телефон, и Билл снял трубку. Это был Уильямсон Джеймс.

— Спасибо, — сказал он. — Спасибо за то, что разместил мое объявление на компьютере.

— Что произошло?

— Я нашел покупателя на свое кафе.

— Замечательно. И кто же это?

— Ты не поверишь.

— Кто это?

— «Хранилище».

Билл молчал.

— Ты меня слушаешь? — спросил владелец кафе. — Билл?

— Да, я слушаю, — ответил Билл, стараясь не выдать своим голосом переполняющие его чувства.

— И оно платит хорошие деньги, — продолжал Уильямсон. — Мне здорово повезло. Здорово-здорово повезло.

Закрыв глаза, Билл крепко стиснул трубку.

— Точно, — наконец сказал он. — Вам здорово повезло.

3

Выйдя из ванной, Джинни вытерла волосы и посмотрела на Билла. Он сидел на кровати, откинувшись на спинку, с раскрытой книгой на коленях, однако его отрешенный взгляд был устремлен вдаль, а не на страницы перед ним. Джинни бросила полотенце в корзину для грязного белья.

— Эй, — окликнула она, подходя к кровати. — Что стряслось?

Подняв на нее взгляд, Билл покачал головой и отложил книгу на туалетный столик.

— Ничего.

— Нет, что-то определенно случилось. — Присев на край кровати, Джинни взяла со столика флакон с увлажняющим кремом и открыла его. — Выкладывай.

— Пустяки.

— Как тебе угодно.

Билл изобразил улыбку наподобие той, какой домохозяйка встречает вернувшегося с работы мужа.

— Как прошел день, дорогая?

Джинни начала накладывать крем на лицо.

— Если не брать в счет учеников и Мег, все было замечательно.

— Отрадно слышать.

Она помолчала.

— Знаешь, все это как-то странно. Последнюю неделю или около того ребята стали совершенно другими. На самом деле это продолжается уже с пасхальных каникул. Они не учились всего одну неделю, но, кажется, их не было целый год. Теперь все они одеваются как гангстеры — в широкие брюки, мешковатые пиджаки…

— Мода меняется. Тебе это прекрасно известно. — Билл хмыкнул. — Значит, тлетворное влияние «Музыкального канала» наконец проникло и в наш городок.

— Дело не в этом. Просто… — Джинни покачала головой. — Не могу это объяснить, но что-то определенно изменилось. Дети не просто выглядят по-другому, они по-другому себя ведут.

— Перестань…

— Ты не знаешь этих ребят так, как знаю их я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация