Книга Тропик лейтенанта. Пиратское рондо, страница 10. Автор книги Александр Покровский

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тропик лейтенанта. Пиратское рондо»

Cтраница 10

– Хотя ваше предложение выглядит как авантюра, я думаю, мне удастся убедить премьера и президента в том, что учения по обеспечению безопасности судоходства нам жизненно необходимы. Что же касается участия в них русского крейсера, то, надо сказать, что с недавнего времени я воспринимаю его как подарок судьбы.

Командующий в знак согласия ответил легким поклоном.


Тропик лейтенанта. Пиратское рондо

Бузык пришел в себя первым. Как только он пошевелился, так сейчас же услышал звон цепи. Светало. Они по-прежнему находились внутри хижины. Вот только лежали на подстилках из соломы. Правую руку у запястья охватывали кандалы. Бузык поднял руку, рука ближайшего матроса тоже поднялась – через специальное кольцо была пропущена цепь. Она связывала все кандалы. Цепь была примкнута к железному кольцу замком. Кольцо было намертво приделано к бетонному столбу, что стоял посреди хижины. На бетонном столбе под потолком гроздью висели закопченные человеческие черепа.


– Петров! Эй, следопыт!

– Я!

– Ты от кандалов случайно не обучен освобождаться?


Тропик лейтенанта. Пиратское рондо

– Нет!

– Жаль!

«Вот это мы поужинали!» – успел подумать Бузык, прежде чем заметил, что через щели в стенах хижины за ним наблюдают чьи-то глаза.


Крейсер «Рюрик» в сопровождении эсминца ВМС Индонезии вышел на совместные боевые учения по обеспечению безопасности судоходства. В двадцати милях от берега они наткнулись на людей в воде.

– Человек за бортом! – команда по кораблю, и вот уже все построены, и на воду спускается катер.

Катер подобрал пять человек. Их поднимают на борт, все обессилены.

Спасенных перемещают в лазарет. Там над ними колдуют врачи. Командир крейсера и индонезийский переводчик заходят в лазарет.

– Спросите их, кто они, – говорит командир. Переводчик переводит вопрос. Отвечает старший – уже немолодой индонезиец. Он что-то долго лопочет, наконец переводчик поворачивается и начинает переводить:

– Они рыбаки. Вчера на них напали пираты. Лодку и рыбу отобрали. У них был хороший улов. Одного человека убили, остальных выбросили за борт. Они боялись, что мы их не подберем. Вчера проходила яхта. Совсем рядом. Они кричали, яхта их не подобрала.


Тропик лейтенанта. Пиратское рондо

– На яхте боятся подбирать людей, а вдруг это уловка пиратов?

Спасенный замотал головой и опять залопотал.

– Он понял, что вы сказали. Он говорит, что они не пираты.

– Как он это понял? Он говорит по-русски?

– Нет, но он знает значение слова «пират».

– Пусть расскажет о нападении то, что запомнил.

Старик опять залопотал.

– Два быстроходных катера, и одно большое судно. Катера следуют за судном на буксире. Когда пираты находят подходящую жертву, они пересаживаются и очень быстро догоняют судно. Их примерно сорок человек. Вооружены автоматами.

– Что за рыбу они ловили?

– Макрель и тунца на блесну.

– На блесну? Для этого надо иметь хорошее оборудование. Нам попались очень современные рыбаки.

– Это подозрительно?

– Да нет. Спросите, у них было хорошее судно?

– Да, судно очень хорошее, новое. Хозяин сильно расстроится, когда узнает, что его судно захватили пираты.

– Он заметил, кто на пиратском корабле был старшим?

– Старшим?

– Да, кто руководил нападением?

– Они не успели разглядеть. Все произошло очень быстро.

– Они могут показать на карте, где это произошло?

Старик энергично закивал.

– Принесите карту, пусть покажет.

Когда принесли карту, рыбак показал место нападения.

– За сутки их отнесло почти на двадцать миль?

– Здесь течение.

– Ладно, идем туда. Может быть, пираты до сих пор там кружат.

– А с ними что делать, товарищ командир?

– Как только подойдем к берегу, сдадим береговой охране. А сейчас накормить.


Бузык сделал вид, будто спит. Дверь тихонько открылась и в хижину проскользнула девушка. На вид лет шестнадцати, худенькая, большие глаза. Она устроилась напротив Бузыка, посидела, а потом тихонько протянула руку к его плечу. Бузык мгновенно перехватил ее руку, девушка слабо вскрикнула. Бузык улыбнулся, девушка сейчас же улыбнулась в ответ.

– Как тебя зовут?

Девушка показала знаками, что не понимает.

– Вот из ё нейм? – тот же жест. – Не понимаешь по-английски? А на каком же языке ты говоришь? А? По-голландски? Не понимаешь? По-немецки? Нет? По-немецки и по-голландски я, кстати, тоже не понимаю.

Девушка что-то быстро-быстро залопотала. Она говорила по-индонезийски. Если б Бузык понимал, что она говорит, то он услышал бы, что он не должен на нее обижаться и что волосы у него очень красивые, светлые. А почему они такие короткие?


Тропик лейтенанта. Пиратское рондо

Бузык ткнул себя пальцем в грудь и сказал:

– Бузык. Володя.

Девушка рассмеялась, повторила:

– Бузик. Воло-тя! – она очень хорошо смеялась, потом она стала серьезной, дотронулась пальчиком до своей груди и сказала:

– Аю.

Бузык немедленно приступил к делу:

– Аю! Как нам добраться до моря?

Девушка не понимала.

– Море, море, вода, пить, – он сделал движение, будто пьет.

– Ты хочешь пить? – спросила девушка. – Я принесу воду!

– Да нет же, вода, плавать (движения руками), вода!

– Река?

– Море, море! Как добраться до моря?

Остальные уже давно проснулись и все с интересом следили за происходящим.

– Море!

Светало. В хижину проник свет. Бузык быстро нарисовал на песке береговую черту, а на берегу пальмы, а на море корабли.

– Море? – поняла девушка.

– Да, да! – Бузыку стало ясно, что она его понимает. – Море! Нам надо туда!

Девушка замотала головой:

– Джунгли! Три дня идти. Нельзя. Очень опасно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация