Книга Река Снов. Кольцо зеркал, страница 30. Автор книги Сергей Сезин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Река Снов. Кольцо зеркал»

Cтраница 30

Пока все складно и даже правдоподобно. Прямо как в историческом романе, где автором смещаются акценты в нужную сторону. В молодости я читал книгу Акселя Мунте, где он рассказывает про древнего тирана Тиберия, которого все современники считали жутко жестоким. А Мунте легким движением пера вывернул все наизнанку, и появился оклеветанный Тиберий, ни в каких зверствах реально не виноватый. Против этого у меня есть свой довод, основанный на бабушкиной вере. Ведь основателя ее веры жестоко казнили именно потому, что он был обвинен в оскорблении величия римского народа. Ибо, признав, что он царь иудейский, основатель покусился на императорский титул Тиберия, а значит, и на величие римского народа. Согласно тогдашним законам так и получалось: признаешь себя владыкой крохотной провинции в крайнем восточном углу огромной империи – умрешь в тяжких муках.

Прочитаешь такой талантливо написанный роман – и поверишь автору, пролившему свет на тайны древнего. Даже как-то совестно становится вспоминать, что когда Тиберий умер, простолюдины кричали: «Тиберия – в Тибр!» – то бишь тело выкинуть в реку, а не хоронить.

Но боги и демоны с древними правителями и древними писателями. Вернемся к бумагам эльфа. Что у него было? Почти неиспользованная записная книжка и четыре страницы. Одна точно из книги о приготовлении блюд, три других – демоны ведают про что. Что бы эти страницы могли означать? Как их можно объединить? Пока разве что так – кому-то было поручено привезти такие-то страницы из таких-то книг. Не исключаю, что не из вообще книг этого автора под этим названием, а из конкретного экземпляра книги. Взятой у конкретного владельца. Что намекает на наличие шифра на страничках.

Это тоже складно и красиво, но куда же деться от факта, что эльф для чего-то таскает с собой рецепт приготовления хлебного супа с пивом? Насколько я понимаю, эльфы не любители такого блюда. Аборигены такое едят, но рецепт-то ходовой! Это все равно как если бы тайные службы Новых княжеств охраняли рецепт приготовления жареной картошки. И все же отчего суп с пивом вызывает у меня мучительное воспоминание, что я что-то об этом недавно слышал? Ладно, раз не могу вспомнить, что это, то пойду дальше.

А что дальше – число «24» и дополнительные четыре буквы мерзким почерком, слившим их воедино. Мучился над их разгадкой почти час и ничего умнее, чем что это дата, не придумал. Вот только какой месяц – сказать сложно. Месяцы на вилларском языке записываются более длинными словами, чем на русском, самое короткое название месяца – шесть букв. Так что тут явно сокращение. А вот сокращать человек может как угодно, например, слово «январь» можно записать и как «я-рь», и как «ян-рь». Это человек, и человек из пришлых. А абориген? У них есть правило сокращения, принятое в храмовых школах, что если ты хочешь сократить слово сначала, то ставишь надстрочный знак над нужной буквой, и следующие после знака буквы не пишутся… Хочешь выбросить буквы с конца – тогда знак ставится подстрочный. По правилу же сокращается от двух до четырех букв. Это если аборигена учили жрецы. Если он учился самоучкой, то такие люди правилами часто пренебрегают. Один староста барона Иттена буквы сокращал, но знаков сокращения не ставил, оттого половина слов совершенно не были понятны. Это длилось, пока барон ему не дал в ухо за такое издевательство над хозяином. Попробовав латной рукавицы, староста нашел юного грамотея, который ему переписывал докладные записки. Юный грамотей, конечно, делал много ошибок, но куда меньше, чем староста. А вот в виденном мною нет никаких надстрочных или подстрочных знаков. То есть писал либо грамотей вроде старосты, либо пришлый, весьма мало сведущий в вилларском правописании. И возможно, уже неживой, ибо зомби вряд ли сохранит хороший почерк после пережитого. Вообще мне кажется, что эти буквы означают «сентября». Это я так думаю, а вот с чего взял – и сам не знаю.

Теперь два слова в записной книжке. Но тут уставшие мозги ничего правдоподобного выдать не смогли. Самый умный вариант из тех, что я выдал, – тот, что записная книжка – это своего рода опознавательный знак для нужных людей и нелюдей. Тогда ошибка – это тоже сделано специально. Конечно, не исключено, что там тоже постарался некто малограмотный, но такое предположение ничего не дает для продвижения вперед, хотя и вполне жизненно.

Замучившись в поисках ответа, я пошел спать. Снилась мне Казань, только не реальная, а такая, какая бывает во сне. То есть почти ничего похожего нет, но ты твердо знаешь, что это Казань, а не Сеславин. И не Хараз.

Поскольку я не проснулся в шесть, благородный кот терпел еще минут двадцать, после чего стал мурлыкать, намекая на неотложную потребность в пропитании. Эхма…

Одно счастье – котик уже не требует измельчения рыбы, ибо справляется сам, а я только плавники обрезаю… Дав Лёвчику еды, я не стал возвращатьься в кабинет, а присел на табуретку. Мысли вернулись ко сну, потом к Казани. Потом к… Ага! Разгадал!

Я же заказывал книжку по изандийской магии в казанской библиотеке, а вместо нее мне дали другую книгу! И вместо рассказа о магии была поваренная книга и, кажется, еще что-то такое же безобидное! И рецепт хлебного супа на пиве был одним из первых.

Я пристукнул кулаком по столешнице, вызвав недоуменный взгляд Лёвчика. Да нет, это не тебе, жуй дальше, голодающий Поволжья…

Но на сем победное продвижение в сторону истины закончилось. Ибо до того, для чего конкретно нужен рецепт супа, я не додумался. Наиболее правдоподобная версия – кто-то проверяет, не уцелела ли версия книжки с нужным ему текстом, а ему предоставили сведения, что нет, и тут про пивной суп. А вообще как случилось, что в книге про магию оказались сведения о еде? Версий может быть много, но какая из них правдивая?

Первое. Это какая-то прежняя или настоящая операция контрразведки по поиску интересующихся опасной магией. Книга лежит вроде бы в доступном виде, но реально опасных сведений в ней нет. Зато можно отследить желающих ею пользоваться. Вот интересно: для повышенного внимания к себе хватит одного заказа в Казани или нужно еще где– то ее поискать?

Второе. Хотя книга повествует о реальных рецептах аборигенской кухни, в тексте есть зашифрованные сведения. Не исключаю, но я этого не смог выявить и в Казани, видя книгу, а сейчас и подавно без книги не смогу.

Третье. Книга реально издавалась как книга о магии, но по недосмотру издателя весь или часть тиража оказались бракованными. Вот желающий уточняет – нет ли в уцелевших экземплярах сведений о магических делах среди рецептов.

Четвертое. Руслан говорил об уничтожении книг по одной из запретных сфер магии. А не сделали ли специально так – не уничтожили тираж полностью, а заменили текст на безопасный? Правда, это почти самая первая версия.

И кто тут замешан? Явно Не-мертвый. Другого мне на ум не приходит. Даже если это завиральная идея.

Помучившись вот так, вдали от истины, я пошел умываться. А после завтрака позвонил Снорри и договорился встретиться с ним после обеда. Нам было о чем поговорить.

… – Вот так я и съездил в эти леса. Удовольствий было много, но вернулся.

Снорри хмыкнул, повертел в руках рюмку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация