Книга Кошмар в мини-юбке, страница 32. Автор книги Марина Серова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кошмар в мини-юбке»

Cтраница 32

Я посмотрела на обрывистый берег. Внизу недалеко от шоссе располагался пляж, за ним рядом с берегом стоял дебаркадер, причал для лодок и пристань с крытым навесом.

— За мной, к реке! — крикнула я, подтаскивая детей к обрыву. Оценив спуск, я решила — ничего страшного — и стала спускаться, поддерживая под руку Рината. Песок полз из-под ног, я скользила. Алина, спускаясь немного впереди, упала на колено, вскрикнула и зацепилась за пучок сухой травы.

— Осторожнее, не торопись, — посоветовала я ей со спокойствием, обычно проявляющимся у меня в экстремальных ситуациях. Небольшой рывок — и мы у пристани.

— Что будем делать? — поинтересовалась Алина, с беспокойством поглядывая на шоссе.

— Угоним лодку, — бросила я, приглядывая самую быстроходную. — Вот та, думаю, подойдет.

Я прыгнула в лодку. Руль был закован внушительной цепью. Моя рука скользнула в кобуру под мышкой за револьвером. С хриплой бранью бандиты стали спускаться с обрыва. Ринат вскрикнул.

— А ну, не трогайте лодку, — раздался негромкий голос от дебаркадера. Я обернулась на голос. Сторож дебаркадера стоял у ограждения, целясь в меня из ружья.

— Ну-ка, вылезай из лодки, или я выстрелю! — приказал он, угрожающе поводя стволом.

— Вы будете стрелять в женщину с детьми? — спросила я, опуская револьвер. Мне не хотелось, чтобы он увидел в моей руке оружие. К чему лишние осложнения? — Нас преследуют, — указала я на бандитов. — Не могли бы вы нам помочь?

Сторож быстро взглянул на преследователей, не выпуская нас из прицела, и его бородатое кирпичного цвета лицо, обрамленное седой бородой, приобрело озабоченное выражение, а глаза наполнились ужасом.

— Уходите отсюда! Не впутывайте меня в свои разборки! — заорал он, потрясая ружьем. — Быстро! Марш отсюда! — и присовокупил к пожеланиям пару крепких словечек.

— Дайте нам лодку, — попросила я с мольбой в голосе.

— Нет! Идите отсюда! — нервно выкрикнул он в ответ.

В это время Алина, уставшая ждать конца нашего диалога, потащила Рината к крытой пристани. Наверное, она хотела спрятаться там. Но глупо прятаться на глазах у тех, кто будет тебя искать.

— Стой! Назад! — закричала я ей.

Пуля прошила борт лодки у моих ног. Наше положение осложнялось. Стрелял один из преследователей, стоявший на берегу. Другие уже бежали по дощатому настилу причала. Я выпрыгнула из лодки на пристань, ударом ноги свалила налетевшего на меня смуглого черноволосого бандита восточной наружности и рванула к навесу пристани, где укрылась Алина с братом. Преследователи заметили сторожа, застывшего у поручней с винтовкой на изготовку, и принялись стрелять по нему. Сторож бросился на пол дебаркадера и пополз под градом пуль, разрывающих поручни. Очевидно, они решили стрелять по нему, а не по мне, решив, что я без оружия не опасна и никуда от них не денусь. Бежать же действительно было некуда. Лодочный сарай был тупиком. Не переправляться же мне вплавь через Волгу с детьми.

Я закрыла двери и просунула в ручку какую-то палку, валявшуюся в сарайчике. Ринат и Алина, прижавшись друг к другу, сидели в углу. В полутьме четко были видны белые овалы их лиц. Ринат всхлипывал.

— Все будет хорошо. Мы отобьемся, — пообещала я им, отходя от двери. В сарае пахло сыростью и рыбой. По стене были развешаны старые рваные сети. Я попробовала позвонить в милицию по сотовому, но соединения не было.

Тяжелый топот раздался прямо за дверью. Приглушенные голоса, затем четкое с восточным акцентом:

— Открывай, женщина! Не тронем. Если не откроешь — перережу горло.

Я схватилась за пистолет, но передумала. Стрелять нельзя. Рядом со мной дети. Да и преследователи вряд ли начнут стрелять по мне внутри сарая. Дети нужны им живыми. Дверь вздрогнула от сильного удара. Кто-то выругался на курдском. Поскольку курдский я знаю отлично, то позволяла себе ответить также на курдском, чтобы они убирались к черту, не забыв добавить «пожалуйста». Тоже, естественно, на курдском.

За дверью затихли, потом тот же голос сказал, что я буду кормить червей. На дверь обрушилась целая лавина ударов. В какой-то момент палка, державшая дверь, переломилась. Этого следовало ожидать. Я приняла первого гостя — удар в солнечное сплетение, бросок через плечо — и здоровенный мужик, весивший под сотню килограммов, проломил заднюю стену сарая и рухнул в воду. Перед лицом сверкнуло широкое зазубренное лезвие ножа. Мгновенная реакция спасла мое горло. Я перехватила руку убийцы и резким движением сломала ее. Затем мой кулак впечатался в его шею у основания черепа, и нападающий рухнул без чувств. Следом влетели сразу трое. Одного я отпихнула ударом ноги, но двое, подхватив меня под руки, бросили на стену. Подоспел четвертый и угостил меня кастетом по лицу. Я отклонилась, но недостаточно. Металл рассек мне скулу. Брызнула кровь. Ногой я врезала типу с кастетом между ног, и тот присел, хрипя, на некоторое время забыв обо мне. Тут же ногой изо всех сил я ударила державшего меня справа бандита сбоку по коленке. С жутким хрустом его нога согнулась внутрь, бандит застонал и выпустил меня. Кулак державшего меня слева врезался мне в лицо. В ответ я ударила его головой изо всех сил и с наслаждением услышала хруст сломанного носа. Его пудовый кулак просвистел мимо. Ребром ладони я сломала бандиту ключицу, отключив таким образом одну руку. Здоровой рукой нападавший схватил меня за волосы и, запрокинув голову, рванул на себя. Я ударила ногой назад через плечо, угодив ему прямехонько в лоб. Его голова с глухим ударом врезалась в дощатую стену, а с губ слетели проклятия. Как из-под земли вырос еще один глыбоподобный силуэт. Луч солнца, пробивающийся сквозь дыры в стене, сверкнул на зажатом в руке кастете. В последнюю минуту я увернулась. Удар кастетом достался другому нападавшему, который тащил меня за волосы. С разворота я врезала ногой по голове парню с кастетом. Он пошатнулся, однако устоял. Я ударила снова, и парень отлетел к стене. В дверь ворвался мокрый с головы до ног бандит с обломком весла в руке. Вода струйками сбегала с его одежды. Зарычав, он сунул острым концом весла мне в лицо. Я отмахнулась и споткнулась о тело на полу. С победоносным кличем бандит бросился на меня, замахнувшись страшным колом, способным пронзить меня насквозь. Рядом с пола поднимался еще один бандит. Не размышляя, я рванулась к стене. Кол с глухим стуком врезался в пол позади. Мои руки судорожно нащупали сети. Я рванула что было мочи, чувствуя, как под пальцами одна за другой рвутся гнилые нити. Затылком я чувствовала приближение противника. Вот сети подались, стали сползать со стены. Дернувшись вбок, я пропустила устремившийся на меня кол и накрыла нападавшего сетью, сбила его с ног и ударила кулаком в переносицу. Его кол оказался в моих руках. Я обратила оружие против его владельца.

Грохот выстрела оглушил меня, едва не разорвав барабанные перепонки. В нос ударил едкий запах пороха. Я как раз занесла кол над головой парня, запутавшегося в сетях, но в следующее мгновение ощутила чудовищный удар в бок — ноги оторвались от пола, и я почувствовала, что лечу через дыру в стене прямо в воду. Яркое солнце ослепило глаза. Вода сомкнулась у меня над головой. Я рванулась наверх из синеватой глубины и вынырнула. Искаженная яростью, перемазанная кровью морда бандита, высунувшегося из дыры в стене лодочного сарая, казалась маской демона. Его пистолет черным зрачком ствола глядел прямо на меня. Я вновь нырнула под воду, слыша выстрел. Пуля лишь чиркнула меня по плечевой мышце. Открытыми глазами я видела две другие пули, которые, оставляя вспененные следы, ушли ко дну. Я нырнула глубже и поплыла под водой, как мне казалось, вдоль берега.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация