– Что тут понимать! Это безнравственно. Может, чуть менее скандально, потому что жены нет, – сказала Миранда. – Но все равно… непорядочно даже… даже находиться с этой женщиной в интимных отношениях!
– Ну, это не ваше дело, но я не нахожусь в этих отношениях. – Он помолчал. – Пока не нахожусь.
Миранда от неожиданности ахнула, а у Бьянки глаза полезли на лоб.
– Понятно. Тогда…
– Полагаю, ты хочешь спросить, как назвать то, что происходит. – Себастьян встретился взглядом с Бьянкой. – Проблема в том, что она отказывается выходить за меня.
– Занятно, – пробормотала Бьянка.
– Ничего занятного я не вижу. Это отвратительно. – Миранда повернулась к сестре. – Ты разве не в ужасе от этого?
– Я удивлена, – медленно произнесла Бьянка. – Но, как ни странно, не в ужасе. Конечно, мне следовало возмутиться, но… я отдаю должное женщине, которая хочет сохранить независимость. Это, разумеется, не принято в обществе, но она ведь не считается с условностями, не так ли?
Себастьян на это лишь усмехнулся.
– Считается она с условностями или не считается… То, чего она хочет, дурно. – Взгляд Миранды перебегал с сестры на брата. – Вы оба не понимаете, как это возмутительно. – Она строго посмотрела на Себастьяна. – Себастьян, ты должен отправить ее отсюда домой. Выгнать. Сию минуту.
Он вздохнул.
– Я не собираюсь ее выгонять.
– Ты примешь ее как свою любовницу? – удивилась Бьянка.
– Только временно. Я хочу, чтобы она была моей женой, – твердо заявил он.
– Послушай, я хочу быть уверенной вот в чем. – Бьянка помолчала, наморщив лоб и собираясь с мыслями. – Я могу понять причины, по которым леди Смитсон не желает выходить замуж, – она хочет сохранить свою независимость и управлять самостоятельно своими делами. Однако к тебе, судя по всему, она неравнодушна. – Бьянка посмотрела на брата. – Она тебя любит?
– Она этого не сказала, – пробурчал он, – но я уверен, что любит.
Бьянка кивнула.
– Тогда как ты, Себастьян Хэдли-Эттуотер, за которым тянется достаточно дурная репутация в том, что касается женщин…
У Миранды вырвался стон.
– …и ты, которого никогда не интересовал брак, ты, который в прошлом готов был бежать куда угодно при одном лишь упоминании о женитьбе, хочешь жениться?
– Да, в результате всего тобой перечисленного хочу.
Бьянка, выпучив глаза, смотрела на него, едва удерживаясь от смеха.
– Это не смешно, – разозлился он.
– Да нет, смешно, – все же засмеялась Бьянка.
– Бьянка! – одернула сестру Миранда. – Это нисколько не смешно.
– Наоборот, это самое смешное, что я когда-либо слышала, – заливаясь смехом, выговорила Бьянка. – Тебя побили твоим же оружием, милый братец. Это ужасно смешно, и ты этого заслужил.
– Спасибо за сестринскую поддержку, – сухо ответил он.
Бьянка продолжала хихикать.
– Я еще не познакомилась с этой женщиной, но она уже мне нравится.
– Но в твоем желании жениться наша поддержка тебе обеспечена, – кисло улыбнулась Миранда.
– Теперь понятно, почему ты не хочешь, чтобы остальная семья об этом узнала. – Бьянка встретилась с ним взглядом. – Ведь это может поколебать решение Эдриана и Хью относительно твоего наследства.
– Я об этом думал. – Себастьян запустил пальцы в шевелюру.
– Они оба несколько старомодны, – тихо заметила Миранда.
Себастьян встал.
– Вы понимаете, почему мне необходимо провести время наедине с ней? Я не смогу убедить ее выйти за меня среди целой толпы Хэдли-Эттуотеров. Учитывая это, вам следует уехать. Сейчас же.
– Сядь, Себастьян, – твердо заявила ему Бьянка. – Мы – самая маленькая трудность на твоем пути. Или вскоре станем.
– Страшно спросить, что ты хочешь этим сказать. – И тут его осенило. Он сел и мысленно помолился о том, чтобы ошибся. – Ты хочешь сказать, что… может появиться вся семья?
– Ой, – пискнула Миранда.
– Есть еще кое-что… – неохотно выговорила Бьянка.
Себастьян уставился на сестер.
– Ну?
Бьянка и Миранда виновато посмотрели друг на друга.
– Если бы мы знали… – начала Миранда.
Бьянка скривилась.
– Если бы ты нам не врал…
– Я никогда вам не врал!
– Ты сказал, что женишься на Рождество! – выкрикнула Бьянка. – А ты женился?
– Нет, не женился, – не отставала от сестры Миранда. – Поэтому все это – твоя вина.
Себастьян нахмурился.
– Что все?
– То, что у тебя нет жены, – сказала Миранда.
– Жены, которую все ожидают увидеть, – выпалила Бьянка. – Когда приедут сегодня… попозже.
– Когда и кто приедет попозже? – повысил голос Себастьян.
– Может, завтра утром, – быстро вставила Миранда. – Я точно не знаю, в какое время.
– Когда и кто приезжает?! – заорал Себастьян.
– Незачем повышать голос. – Бьянка смахнула невидимую нитку с рукава. – Мы же договорились – во всем виноват ты.
– Мы ни о чем не договаривались. – Себастьян не мог поверить своим ушам. – Когда и кто приезжает?
– Остальная семья, – с улыбкой сообщила Бьянка. – О нет, не все – мамы и Порции не будет, потому что они уже отправились в Италию.
– Мы об этом тебе говорили, – уточнила Миранда. – Но Эдриан и Хью приезжают. – И добавила: – Диана настояла на приезде и изменила свои планы. Она очень хотела приехать.
– А вместе с Дианой ее муж, разумеется, и дети, – закончила Бьянка.
У Себастьяна от ужаса глаза полезли на лоб.
– Есть хоть кто-нибудь из семьи, кто не приезжает?
– Себастьян, ты опять ведешь себя негостеприимно, – укорила его Миранда. – Мы же не пригласили ни тетушек, ни дядюшек, ни кузенов.
– И мама не приезжает… – добавила Бьянка.
– Да, да, я знаю. – Он вскочил на ноги и забегал по гостиной. – Хорошо хоть ее не будет. Но все остальные… Это кошмар.
– Не говори ерунды, – махнула на него рукой Бьянка. – Всего лишь собирается семья на Рождество.
– Всего лишь?! Всего лишь чопорный граф Уотерстон и его не менее чопорная жена. Всего лишь видный и респектабельный адвокат Хью Хэдли-Эттуотер, который никогда и близко не подходит к чему-либо неприличному. И эти два человека будут решать, сто́ю ли я того, чтобы получить оставленное мне отцом наследство. И всего лишь Диана и ее муж, лорд и леди, закосневшие в своей отсталости, с десятком отпрысков.