Книга Мила 2.0, страница 62. Автор книги Дебра Дриза

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мила 2.0»

Cтраница 62

«Бедренное соединение: отремонтировано», — объявил ровный холодный голос. Ощущение было таким неприятным, таким назойливым, словно мне в голову впихивали чужое сознание.

Снаружи послышался слегка дрожащий голос Лукаса.

— Уже почти всё.

Когда свечение наконец погасло, перегородка поднялась, а шипение известило о том, что стеклянные половинки начали раздвигаться, я даже не была уверена, что удержусь на ногах. Как только щель немного расширилась, я протиснулась наружу, рухнув на колени, и сложилась пополам, едва не касаясь лбом пола. От облегчения хотелось рассмеяться, но из горла вырвался только жалкий сдавленный всхлип.

Похоже, этот звук сорвал где-то внутри меня лавину, потому что сразу после этого я начала дрожать.

Несколько секунд спустя на мое плечо осторожно легла рука. Вскинув голову, я увидела, что надо мной склонился Лукас, еще более взъерошенный, несомненно, из-за своей привычки запускать пальцы в волосы, когда он нервничал. Парень стоял, стиснув челюсти, а его рука замерла над моим плечом, после чего еще раз невесомо опустилась на него.

— Ты в порядке?

Поднимайся, Мила. Встань и сделай вид, что все отлично. Лукас, может, и кажется хорошим, но он верен Холланду.

Холланд. Одного этого имени оказалось достаточно, чтобы подстегнуть меня к действию.

Я встала.

— Я в порядке. Я просто притворялась — хотела пошутить.

Он навис надо мной, его лицо по-прежнему было пепельно-серым, а между бровями лежала глубокая складка.

— Ясно, — протянул Лукас. — То есть, ты так вела себя не из-за того, что поняла, для чего еще используется эта установка?

— Что вы имеете в виду?

— Кроме ремонта, мы подключаем сюда андроидов, чтобы изменять их программы. Или ликвидировать их.

Ликвидировать.

Комната поплыла перед глазами, и на миг мне показалось, что я вот-вот упаду в обморок, хотя на ногах я стояла твердо. Губы задрожали, и я крепко сжала их.

Возьми себя в руки, Мила.

И у меня получилось. Но в голову впервые закралась ужасная мысль: возможно, быть андроидом, который не чувствует все, как настоящий человек, было бы лучше.

— Нет, я об этом не подумала, но какая разница. — Я пожала плечами, словно этот факт не представлял большой важности, но обмануть Лукаса было не так просто. Он смерил меня взглядом с головы до пят, как будто выискивая признаки лжи.

Наконец, к моему величайшему облегчению, он кивнул.

— Хорошо. — Он засунул руки в карманы. — Хочешь сделать перерыв?

Перерыв? Звучало очень заманчиво. Но чем скорее я закончу с этими испытаниями, тем раньше у меня появится шанс увидеть маму. Если я пройду их.

— Нет.

— Тогда, наверно, я сейчас провожу тебя до…

Его прервал механический голос, запрашивавший код. Мы оба повернулись к двери, и после серии сигналов она наконец открылась, представив нашему взору рослого мужчину.

Холланд.

— Ну что, она готова? — Его голос разнесся по комнате, до неприличия громкий. Даже Лукас еле заметно поморщился.

— Да, сэр, мы только что закончили.

— Как раз вовремя. Давай я отведу нашу беглянку на следующее испытание, а ты пока сходи в мой офис за файлами, которые нам понадобятся.

Было бы у меня право голоса, я бы отказалась и потребовала, чтобы меня отвел Лукас. Но, вне всяких сомнений, Холланд был кукловодом, и, пока мама оставалась у него в руках, я готова была плясать всякий раз, когда он будет дергать за веревочки. По крайней мере, такой простой приказ я выполню.

Я замешкалась всего на секунду, но даже это, похоже, вызвало у него раздражение. Он коротко мотнул головой в сторону коридора.

— Тебя моя южная вежливость сбила с толку? Это была не просьба, — протянул Холланд по-прежнему дружелюбно, но чуть сощурившиеся глаза выдавали его недовольство.


Пока я, повинуясь приказу Холланда, шла к двери, в голове вертелась только одна мысль: Держу пари, что во втором испытании песенкой я не отделаюсь.

Глава двадцать седьмая

Когда мы вышли в коридор, Холланд заложил руки за спину, как будто его ждала ленивая прогулка. От резкого запаха спирта у меня гудела голова, но отойти подальше я не посмела. Любое проявление страха с моей стороны доставило бы этому человеку слишком много удовольствия.

Шаг, другой. Я ждала, пока он заговорит. Я знала, что Холланд наверняка захотел остаться со мной наедине не без причины, и он не обманул моих ожиданий.

— Видишь ли, я понимаю, что Николь, скорее всего, расписала меня как эдакое чудовище, и хотел бы разъяснить это недоразумение.

От удивления у меня приоткрылся рот, и я искоса взглянула на Холланда. Уголки его губ были слегка опущены.

Серьезно? Если это и был его великий замысел — убедить меня, что его все неправильно поняли, — то он напрасно тратил время.

Да и какая ему вообще разница, что я о нем думаю?

Его низкий, рокочущий смех эхом отразился от стен и зазвучал отовсюду, как будто в коридор вышли несколько Холландов.

Я подавила дрожь, вызванную этой ужасающей картиной, и ждала, что он скажет дальше.

— О, я знаю, ты считаешь, что я все вру, но, видит бог, это не так. У меня, между прочим, дома жена и два чудесных ребенка. Девочки, как ты.

Я попыталась представить Холланда с дочерью, нет, с двумя — как он качает их на коленях, играет с ними в прятки. Протирает их дезинфицирующим раствором каждые десять минут.

Не сдержавшись, я тихо фыркнула, и Холланд ни с того ни с сего скинул маску любезности и набросился на меня.

Его большие руки рванулись вперед и схватили меня за плечо, разворачивая лицом к нему. Мое сердце загрохотало в груди, но разум неожиданно прояснился.

Обнаружена человеческая угроза.

Действовать на поражение?

Больше всего на свете мне хотелось ответить «да». Но он спрятал маму где-то в этом комплексе, и, если я хотела ее вернуть, нужно было играть в эти глупые игры.

Так что, несмотря на нестерпимое желание схватить Холланда за плечи, стиснуть изо всех сил и посмотреть, как ему это понравится, я заставила свое тело обмякнуть. Ответить на его презрительную усмешку ничего не выражающим взглядом.

Его хватка стала крепче.

— Думаешь, когда Николь организовала твой побег, она действовала исключительно тебе во благо? — Он насмешливо фыркнул, и его слова заронили в мою душу толику сомнения. — Уж поверь мне — я бы, по крайней мере, не стал рисковать, давая шанс ребятам из «Вита Обскура» до тебя добраться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация