– Да, детка, очень. Ты делала для меня такие изысканные вещи, что мне хотелось ответить тебе тем же.
– Хм. Я вполне уверена, что у тебя получилось.
– Слушай, почему бы тебе случайно не оставить все это дома у своей матери? Если ты вернешься без них, обещаю, ни секунды не пожалеешь об утрате.
– Коммандос – это не для меня. Если бы речь шла о Джинджер…
– О боже! – восклицаю я, закрываю глаза и отворачиваюсь.
– Что? Джинджер великолепна!
– Если ты говоришь о такого рода штучках.
– О какого рода штучках?
– Ну, она просто… слишком блондинка, и слишком… много пластики, и такая вся… кошачья.
Оливия хохочет:
– Я думала, парням все это нравится.
– Некоторым – да.
– Ну, тебе-то тоже. Это очевидно. Тарин такая же, только у Джинджер есть индивидуальность.
– Ладно, раньше мне нравились такие девицы. А теперь я предпочитаю таких, как ты. Самых лучших. Все остальное в сравнении с тобой кажется дерьмом.
– Ну уж это для меня слишком – вызывать в твоем воображении образ дерьма без трусов.
– Давай не будем смешивать в одной фразе трусы и дерьмо.
– Ты первый заговорил о трусах и их отсутствии.
– О боже мой! Я уже этого не помню. Столько травмирующих слов было сказано с тех пор.
– Это было сорок пять секунд назад.
– Говорю тебе, я травмирован.
Оливия снова смеется, и на этот раз глаза ее радостно искрятся. Мне это нравится.
17
Оливия
Из-за шуток Кэша легко забыть о том, что́ скоро произойдет, однако резкий стук в дверь возвращает нас в реальность.
– Кто это? – спрашиваю я.
– Гевин.
– Мы поедем отсюда?
– Да. Думаю, так будет надежнее. На крайний случай, если кто-нибудь выследил меня здесь, они не знают о Гевине и не станут следить за ним. Он должен был припарковаться на другой улице. Так никто тебя не заметит и не сможет вести до дома твоей матери. Они будут целиком заняты мной.
– Значит, ты останешься один.
Меня начинает покусывать страх, все внутри сжимается.
– Ненадолго. У нас с Нэшем есть план на завтра.
– Расскажешь? Или мне лучше не знать?
Кэш смотрит на меня со странным выражением. Трудно подобрать слова, чтобы его как-то определить. У меня сейчас и разум и душа не на месте.
– Я не против того, чтобы ты знала, если тебе интересно.
– Конечно мне интересно! Я беспокоюсь о тебе!
– Эй, я просто уточняю. Я не собираюсь ничего от тебя утаивать.
Во мне вспыхивает гнев. Как он мог подумать, что мне неинтересно? Хотя в последние два дня кое-какие сомнения снова всплыли на поверхность, но не думаю, что хоть когда-нибудь я давала ему повод усомниться в своей заинтересованности.
«Так ли?»
Момент сомнения – как сигнал тревоги. Не могу допустить, чтобы все пошло на спад, если Кэш будет думать, что мне не до него. Я просто не смогу жить с этим.
– Кэш, мне очень интересно. И меня очень беспокоит то, что с тобой может случиться. У меня есть некоторые проблемы, с которыми надо разбираться, но это больше касается меня, а не тебя. Ты… Ты… – Не могу подобрать слов, в горле стоит ком. Я делаю паузу, чтобы собраться с мыслями и продолжить. – Ты важен для меня, и я знаю, ты хороший парень. В глубине души я это знаю. И я верю тебе. Правда. Просто мне трудно описать, что я чувствую временами. Только, пожалуйста, прошу тебя, никогда не думай, что мне безразлично.
Кэш улыбается, глядя на меня сверху вниз, наклоняется и трется губами о мои губы.
– Ладно, ладно. Я тебе верю. И понимаю, о чем ты. Я чувствую то же самое, – говорит он очень спокойно. – Мне тоже не всегда легко выражать свои чувства, но я хочу, чтобы ты знала, я…
– У вас там все в порядке? – слышится голос Гевина из коридора; он снова стучит в дверь и обрывает Кэша.
– Одну минуту, – недовольно отзывается Кэш, поворачивается ко мне и вздыхает.
Он не заканчивает фразу. Момент упущен.
Сердце падает. Все бы отдала, лишь бы услышать, в какую сторону Кэш повернул бы свой монолог.
– Мы обсудим это, когда ты вернешься. Я тебе расскажу, как у нас все прошло без сучка без задоринки и как я завершил этот день, напинав по заднице своему надменному братцу. А ты опишешь мне, как объяснила маме, кто такой Гевин, и как она упала в обморок.
Кэш усмехается.
– О черт!
– Что?
– Что я ей скажу?
Кэш пожимает плечами:
– Придется что-нибудь придумать, потому как Гевин останется с тобой в доме. И ты всегда должна быть у него на виду.
– Думаю, я скажу ей, что мы встречаемся. – Я в задумчивости покусываю губы и замечаю, как у Кэша дергаются мышцы на скулах. – Что?
– Ничего.
– Нет, не ничего. Что?
– Ты креативная. Уверен, придумаешь что-нибудь другое.
– Какая разница?
– Если она будет думать, что вы вместе, то станет ждать каких-нибудь проявлений взаимной симпатии.
– И что?
– А то, что мне совсем не хочется надрать задницу Гевину. А потом тебе.
Последние слова были сказаны насмешливо. Я не удержалась от улыбки.
– Надрать? Думаю, тебе хотелось бы меня отшлепать. – Обычно я не так развязна, но в сложившихся обстоятельствах приходится принимать вызов и бросаться в открытый бой.
Вижу, как в порочных темных глазах Кэша вспыхивает желание. И у меня разгорается костерок внизу живота.
– Что бы я ни сделал, обещаю, потом поцелую ее, и все будет хорошо. Как тебе?
Кэш лениво проводит пальцами по моим рукам. Такое невинное прикосновение, но его достаточно, чтобы мне захотелось ощутить его руки на своей коже везде.
– Обещания, обещания, – мурлычу я с вызовом.
– Думаю, я сдержу их, когда ты вернешься. И если наденешь трусы, выбери те, которые ненавидишь. Это будет последний раз, когда ты увидишь их целыми. Я тебя предупредил.
По спине пробегает дрожь предвкушения. Когда Кэш теряет контроль, это заканчивается тем, что мы лежим где-нибудь изможденным переплетением потных тел. А мне другого и не надо.
– Как положено.
Гевин снова стучит в дверь. Кэш подмигивает и идет открывать.
– Ты невыносим.
Гевин озорно улыбается:
– Ну вот, я рассчитывал увидеть что-нибудь приятное, но ты дал ей одеться. – Кэш ударяет его по руке, и этот удар выглядит не совсем уж мягким. Продолжая ухмыляться, Гевин смотрит на меня: – Ты готова?