— Не помешаю?
Картина, открывшаяся взгляду, казалась пугающей. Мрачный зал тускло освещают мерцающие свечи, в выдолбленном в каменном полу углублении горит огонь, а на огне весело булькает содержимым здоровенный котел. Только запах выбивается из общего антуража: вместо кисловатого зловония — пахнет мелиссой и еще чем-то терпким.
— Входи скорее, — призывно махнула рукой Ялисса, словно фея крылышками, шелестя бледно-розовым платьем. Подняла взгляд от потрепанной книги, отбросила на спину надоедливую прядь иссиня-черных волос и сверкнула глазами-угольками.
Как же, фея! Ведьма она и есть! Колдунья то есть.
Лизанда мышкой проскользнула в лабораторию и плотно затворила за собой дверь.
— Надеюсь, ты в курсе, что за тобой только что дух шел? — Яла чуть заметно сморщила нос.
— Мердок… Наверное, Крейр приказал. — К осторожности суженого девушка давно привыкла, даже злиться не стала. Толку? Знает ведь, с кем живет.
Колдунья пожала плечами, покосилась на дверь недобро, но продолжать разговор не стала.
— Напитки к торжеству я отобрала. Попробуешь?
На небольшом столике у дальней стены и впрямь толпились кувшины всех мастей.
— Ага, — кивнула Лизка, даже шаг в указанную сторону сделала, но не заглянуть в призывно булькающий котел не смогла. — А это что? Свежий яд?
— Ну тебя, почему сразу яд?! — Яла вроде бы даже обиделась. — Приворотное зелье!
Глаза царевны весьма выразительно округлились.
— И кто жертва?
— Пока не определилась. — Почти родственница легкомысленно пожала плечами и наполнила два кубка пурпурного цвета жидкостью.
А Лизка все продолжала принюхиваться к вареву. И ведь знала, с кем дело имеет! Но мысль о том, что Яла действительно вознамерилась кого-то опоить, укладываться в голове не желала категорически.
— Тебя же совесть замучает!
Аргумент вроде как. Особенно когда имеешь дело с темными, у которых совести нет по определению. Но попробовать-то стоило!
— А совесть в доле, — весело хихикнула Яла и протянула гостье подземелья кубок. — Ей тоже внимания и ласки хочется. И вообще вы с Крейром меня вдохновили.
Что тут возразишь! Вот и Лизка не нашлась. Да и пристроить Ялиссу в надежные руки было бы неплохо. Только где найти эти самые руки, которые надежны, когда кругом одни зловредные колдуны околачиваются?
Проблема…
— Это мне нравится… И вон то тоже. А в хрустальном графине что у нас?
— А то, темно-красное, с добавлением моллиума, лучше в конце подавать. Уже через час даже самых крепких колдунов срубит. И никаких проблем!
Дегустация в общем и целом прошла успешно. Ядов Лиза не выявила, несанкционированно добавленных ингредиентов — тоже. Да и идея усыпить гостей в конце торжества невесте определенно пришлась по душе. Никаких проблем — это очень даже хорошо. Жаль только в случае с колдунами почти нереализуемо…
— Ты главное Крейру его не наливай, — хихикнула колдунья, — не то первая брачная ночь накроется!
Лизанда ответила смущенной улыбкой и, как и полагается приличной девице местного розлива, немного зарделась. Сама-то царевна совсем не горела желанием соблюдать дедовские заветы — все же в другом мире воспитывалась, на идеях равенства полов, эмансипации и свободных отношений. Но вот Крейр… В общем, на грядущую первую брачную ночь Лизка возлагала большие надежды.
— Ой, чуть не забыла… Я же посоветоваться с тобой хотела!
— Та-а-ак… — Яла отставила кубок и заинтересованно подалась вперед. — Не можешь определиться с тем, что под платьем будет? Тут особо не заморачивайся, Крейр и без того на тебя как кот на сливки смотрит. Думаю, даже не заметит красоты.
Теперь Лиза краснела от возмущения. Ага, как же! Разве что кот слишком воспитанный попался. Потому что в большинстве таких случаев если очень хочется, а нельзя, то автоматически становится можно!
— Яла! — с притворной строгостью одернула подругу Лизавета. — Нет, тебе точно замуж надо, все мысли об одном. Я насчет подарка посоветоваться хотела.
Колдунья заметно поскучнела, даже вновь заинтересовалась булькающим варевом.
— А-а-а… Ну давай, советуйся.
В прошлый раз оказалось вообще не до подобных мелочей. Времени было в обрез, свадьба готовилась впопыхах, подданные пакостили, гости истерили — какие уж тут подарки? Жених отделался комплектом фамильных драгоценностей, которые и без того должны были перейти во владение Лизаветы, невеста — сделанным на заказ кинжалом. На том и разошлись. В смысле пошли на второй заход.
Но сейчас… Сейчас Лизанда всерьез вознамерилась наверстать упущенное. Да и идея подходящая в голову пришла.
— Крейр не в ладах с наддами, — принялась разъяснять свою задумку царевна. — А призывать духов для каждого путешествия — это как-то слишком. Вот я и подумала, что неплохо бы перетащить сюда нескольких лошадей из мира, где я росла. Сама понимаешь, одной мне с таким не справиться…
Несколько мгновений Яла молчала, задумчиво разглядывая Лизавету, после чего с опаской кивнула:
— Могу попробовать, только сперва объясни, кто такие эти твои… лошади?
Ближайшие несколько минут Лиза путано рассказывала колдунье про четвероногий транспорт, заодно и планами относительно разведения скакунов поделилась. В конце концов, как правительница Угодий, она должна заботиться о процветании своих земель. И вообще! Собак же Крейр разводит. А тут еще и прибыль неплохая, если все сложится хорошо.
Ялисса слушала внимательно, под конец воодушевленной речи в темных глазах колдуньи даже заинтересованный блеск появился.
— Ладно, так и быть, я в деле, — хлопнула в ладоши темная и принялась нервно кружить по лаборатории. — Только с Крейром сама договариваешься. И в качестве платы за услугу устраиваешь мне экскурсию по параллельному миру — я ведь в жизни, кроме этого дома и ближайших окрестностей, и не видела ничего. Согласна?
— Заметано! — И Лизка с радостным визгом повисла на шее помощницы.
— Госпожа?
Девушка резко остановилась и вскинула руки, приготовившись нейтрализовать очередное летящее в нее проклятие. Благо за минувший год она наловчилась делать это осознанно и без последствий в виде полного энергетического истощения.
Но ожидаемой вспышки не последовало. Из тьмы коридора выскользнула высокая фигура в свободном одеянии. И никому из колдунов она явно не принадлежала.
— Мердок! Фу, напугал. Я же так поседею, а мне нельзя, у меня свадьба на носу!
Видеть колеблющееся лицо духа царевна не могла, но готова была поклясться, что по тонким и почти незримым чертам пробежала улыбка. И сейчас же растаяла, сменившись привычным отстраненным выражением.
— Вам пойдет быть блондинкой.