Книга Откровения Дженифер, страница 13. Автор книги Сталимир Виейра

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Откровения Дженифер»

Cтраница 13

– В понедельник отец Паулиньи снова позвонил мне… спросил, как у меня дела, что я купила, и пригласил меня опять поехать с ним.

На этот раз машина уже ждала Стефанию на углу. Она опоздала, так как решила переодеться в школьном туалете. Вместо синей школьной юбки на ней теперь были фирменные джинсы с очень низким поясом, и коротенький топ: живот оставался открытым на обозрение всех и каждого. Отец Паулиньи открыл дверцу, и Стефания снова оказалась в кожаном салоне со стереодинамиками, из которых неслась музыка.

– Господи, Стефания, какая ты потрясающая девушка.

Стефания улыбнулась и скрестила ноги, положив руки между ними. Маршрут был тот же, что и в прошлый раз. Они вошли в мороженицу.

– Дженифер, просто ужас… мне пришло в голову, что можно попросить еще денег.

– И он тебе дал?

– Послушай, что было.

Отец Паулиньи заказал два мороженых. На нем был костюм и элегантный галстук. Он был еще вполне привлекательным мужчиной лет сорока.

– Так что же ты купила?

– Много чего. Вот эти джинсы…

– Они отлично на тебе сидят.

– …две мини-юбки, одна из них кожаная, джинсовые шорты…

– Ну и как они?

– Шорты?

– Ага.

Принесли мороженое. Отец Паулиньи потер руки, сосредоточиваясь, и подмигнул Стефании; та улыбнулась.

– Что ты делаешь на выходные?

– Еще не знаю.

– Я в пятницу еду с Паулиньей в Рио. Ты можешь составить ей компанию.

– Рио? Классно, я поговорю с мамой, и если она разрешит…

– Прекрасно. Мы уезжаем в пятницу вечером и возвращаемся в воскресенье к обеду.

Стефания утвердительно наклонила голову. Сердце ее наполнилось радостью. С детства она мечтала увидеть этот город, но ни разу не представилось случая. С Паулиньей они никогда особенно не дружили, но с ее стороны было очень мило пригласить Стефанию на день рождения.

– И не забудь купальник.

Тут Стефания вспомнила, что ей нужен еще новый купальник, ведь Рио – это выставка пляжных мод. Казалось, будто отец Паулиньи угадывает ее мысли.

– Давай пойдем и выберем тебе купальник.

Вдвоем, как отец и дочь, они обошли несколько магазинов: Стефания смотрела, отец Паулиньи давал советы.

– Вот этот будет отлично на тебе смотреться.

– Он слишком маленький.

– А может, стоит попробовать?

Стефания посмотрела на этикетку: цена была просто безумной. Отец Паулиньи выбрал две модели и вручил ей.

– Примерь. Если понравится, я куплю это для тебя.

Стефания вошла в примерочную кабинку с таким чувством, что она этого делать не должна. Но одновременно это так облегчало жизнь: дорогие вещи делались доступными! Купальник и вправду был очень мал. Она испугалась, когда отец Паулиньи чуть отогнул занавеску, чтобы посмотреть.

– Замечательно. Забирай оба.

Стефания смогла лишь кивнуть. Оделась. С купальниками в руках она ощутила в себе громадную женскую силу.

Стефания устала лежать и переменила позу, вытянув руки и ноги. Дженифер продолжала сидеть, откинувшись на две подушки. Она поглядела на часы:

– Я должна позвонить маме.

– Спроси, можно ли тебе остаться.

Сердце Дженифер бешено забилось, волна бурной радости прокатилась от рта до желудка. Взяв трубку, Дженифер смотрела на сестру:

– Давай, спроси, завтра все равно суббота.

– Но мне надо сказать, где я остаюсь.

– Скажи, что в доме Пату Дональда.

ГЛАВА 14 Дженифер обнаруживает, что стены больше нет

Вернувшись домой, Дженифер была поражена: стена, разделявшая дворы – их и Рея – обрушилась. Открылась вся внутренность соседского двора: бассейн, куда упал когда-то мяч, ведущая к дому лестница, стоя на которой, Рей, с полотенцем на шее, пытался ее обнять. Дженифер осторожно приблизилась к рухнувшей стене. Бросила взгляд на окно, как она думала, спальни Рея. Тут ее заметила служанка, выбивавшая ковер. Дженифер отошла. А дома – новое потрясение: Рей разговаривал в гостиной с матерью! На матери были короткие тренировочные штаны и майка; голова вымыта, волосы распущены. Ей, по всей видимости, очень нравилась компания Рея. Он был одет в бермуды и спортивную рубашку, на ногах сандалии. Общение их выглядело совершенно непринужденным.

– А папа где?

Мать не видела, как Дженифер вошла, и была застигнута врасплох.

– Дочка, это ты?

– Видишь, Дженифер, я же говорил, что стена упадет!

Дженифер постаралась не смотреть на соседа.

– Так что с папой?

– Он уехал вчера. Передавал тебе привет.

Дженифер не помнила, оставалась ли она какое-то время в гостиной или сразу убежала в свою комнату. Она постаралась сосредоточиться. Легла на живот и принялась смотреть через окно на развалившуюся стену. Как хорошо, если бы отец был дома. Если бы он был здесь, рядом с ней. Дженифер думала о том, что мужчина пытался соблазнить ее, что в первый раз она занималась любовью с подругой… И тут ее внимание привлекли Рей с матерью, которые ходили вдоль развалин стены.

Рей сел на корточки и стал подбирать обломки стены, растирая их между пальцами. Мать тоже присела. Дженифер ясно видела, как нога Рея коснулась ноги матери, затем ее талии, рук… Потом Рей что-то сказал, и мать расхохоталась, положив голову ему на плечо.

– Мама!

Тревожный, почти безнадежный крик вырвался у Дженифер против воли. Оба подошли к окну.

– Что такое, Дженифер?

– Мне кто-нибудь звонил?

Мать с Реем попрощались, и он ушел к себе. Стоя под окном, мать глядела на Дженифер, словно вспоминая что-то.

– Тебе звонил Маркос.

Дженифер открыла телефонную книжку, нашла смятую бумажку, которую Стефания дала ей на следующий день после праздника. Она взяла с собой телефон, растянулась на кровати, одним движением ног сбросила сандалии. И стала набирать номер Маркоса.

– Я не очень хорошо понимала, что делаю.

– Ты хотела поговорить с Маркосом?

– Не знаю.

– Зачем же тогда было набирать номер?

– Чтобы принять решение.

– Насчет твоей девственности?

– Да.

– Ты хотела переспать с ним?

– Не знаю… в моем воображении, да… мне хотелось как можно скорее отдаться кому-нибудь…

– Все равно кому?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация