Книга В любви каждый за себя, страница 5. Автор книги Марина Серова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В любви каждый за себя»

Cтраница 5

Ленка все еще не могла отдышаться.

– А что же мне было делать? Позволять им за собой таскаться, что ли? По крайней мере, я теперь точно знаю, что за нами следили. Только вот за тобой или за мной? И зачем?

– Не думаю, что это за мной. У меня врагов, кажется, нет: двоек за год никому не поставила. Так что за мной только поклонник таскаться может, смею надеяться.

Ленка – учительница французского языка и влюблена безумно и в свою безденежную работу, и в своих оболтусов. Действительно, вряд ли «наружку» приставили именно к ней.

– Наверное, ты права. Что ж, пусть знают, с кем связались. Они… или он, или она у меня еще попляшут. Если это действительно слежка, то на этом дело не кончится. Они еще обязательно нарисуются.

– Стоило ли тогда так лихачить?

– Стоило.

Я подвезла Ленку до дома, и мы с ней расстались, условившись вечером отправиться в кафешку.

* * *

За кости я взялась сразу, как только переступила порог своей квартиры. Знаете, о каких костях я веду речь?

Это магические двенадцатигранники, которые все на свете знают. Стоит только сосредоточиться и задать им самый главный для вас на данном этапе вопрос. А затем бросить кости.

Выпадает некая комбинация чисел. А дальше – смотри в толкования, и ответ готов. Правда, толкования я давным-давно наизусть знаю, поскольку гадаю довольно часто и себе, и своим клиентам. Эти-то поначалу не слишком косточкам верят, но приходит момент, когда даже самые недоверчивые сдаются.

Сейчас, разумеется, мои мысли были заняты «девяткой» чернильного цвета.

Я уютно устроилась в кресле и вытряхнула косточки из уже изрядно потрепанного замшевого мешочка на полированный журнальный столик.

– Так-то вот, милые мои косточки. Срочно вашей хозяйке помощь требуется. Скажите-ка, как на духу: кто это и по какому случаю за мной вдруг таскаться начал?

Я тщательно перемешала косточки и бросила их на столик. Вопросов было, по сути дела, два. Так сказать, усложненный вариант.

Косточки цокнули о журнальный столик и застыли в комбинации: 17+1+30.

Толкования гласят: «Расположение планет указывает на присутствие не очень искренних поклонников».

Итак, все-таки поклонник. Любопытно.

Есть у меня в отделении УВД Центрального района один хороший знакомый, мой бывший однокурсник, полковник Кирсанов Владимир Сергеевич, а если попросту, то Киря.

Я решила ему позвонить. Сегодня воскресенье. Если повезет, он будет дома. И мне повезло.

– Привет, коллега. Узнаешь?

– Ну, еще бы не узнать!

Он действительно всегда узнает меня по голосу и даже шутит, что мой голос ему мерещится в ночных кошмарах. Все дело в том, что я часто прошу его помочь, когда веду какое-нибудь дело. Ведь частному детективу тоже могут понадобиться результаты дактилоскопической экспертизы и еще что-нибудь в этом роде, без чего невозможно доказать вину преступника или невиновность порядочного человека.

Я рассмеялась:

– Кто тебя знает, может быть, ты вообще забыл, что есть на белом свете некая Таня Иванова.

– Ты разве дашь об этом забыть? Как же! Дожидайся! Что у тебя там опять случилось? Выкладывай, не темни. Снова дело супернеобычное?

– Да нет пока.

– Ну, ты даешь! Неужели просто так позвонила, о здоровье справиться? Что-то не верится.

Я вновь рассмеялась:

– Проницательный ты малый, Киря.

– Значит, все-таки не без корысти?

– Отрицать не буду. Есть одно дельце. Так, мелочь. Помоги мне выяснить, кому принадлежит чернильная «девятка» номер Е 125 ОМ? Сможешь?

– В принципе, это нетрудно. Но давай баш на баш. Сначала скажи, зачем тебе это надо? Это что, для работы необходимо?

– Ай, Киря, ну что вдруг за любопытство! Какая тебе разница?

– Как хочешь! Я сказал: баш на баш. И все тут.

Пришлось сдаться. Ну что поделаешь с этим любознательным ментом?

– Хочу имя своего тайного воздыхателя узнать.

– Вот как! Интере-есно.

– Мне тоже.

– Ведет, что ли, кто? – Киря все-таки был профессионалом.

– Похоже на то. Есть подозрения.

– А предположения имеются?

– Абсолютно никаких.

– А над чем сейчас работаешь, если не секрет?

– В том-то и дело, что ничегошеньки не делаю. Уже целую неделю. Сама удивляюсь, кто это вдруг моей личной жизнью заинтересовался?

– Ну, действительно, не иначе как поклонник, – пошутил Киря. – Сделаю, чего уж там.

– Ну спасибо, родной. Ты всегда был моим лучшим другом, – поспешила подлизаться я. – Когда узнаешь, позвони. Если не найдешь меня по телефону, оставь сообщение на автоответчике. O’кей?

– Договорились.

Я положила трубку и, напевая, отправилась в ванную, смывать дачную и дорожную пыль.

Еще через пятнадцать минут я пила крепкий, только что сваренный кофе, просматривая газету «Местное время». Эту газету я, собственно говоря, покупаю только из-за программы да последней колонки, где печатаются сообщения о разных происшествиях. Больше там читать-то нечего.

Сейчас я взяла ее в руки только потому, что просто обожаю «просвещаться», пока пью кофе.

Я обогатилась информацией о том, что в частном секторе Фрунзенского района случился пожар, который явился следствием неправильного обращения с огнем; о том, что два алкаша, надравшись в стельку, не поделили между собой «горячо любимую женщину» и в результате оба оказались в травматологическом отделении с проломленными черепами и сломанными конечностями.

Была еще заметка об убийстве какой-то старухи в диком парке. Я даже толком не въехала, где это.

Но кофе был выпит, я отложила газету и пошла в кухню ополоснуть чашку.

После этого я о газете и не вспоминала. У меня были дела поважнее. Мы с Еленой собирались вечерком в кафе.

И хотя мы собирались пойти с ней вдвоем, я считала, что я должна выглядеть на все сто. Вдруг именно в этот вечер произойдет самая интересная и долгожданная встреча в моей жизни. Думаете, я не мечтаю об этом? Или Ленка? Хотя от знакомства в кафе многого ждать не стоит, но в жизни всякое бывает.

И я занялась макияжем. А потом гардеробом. Мы с Еленой выбрали кафе у черта на куличках, облюбовали его еще по дороге на дачу. Уж больно Ленке французская кухня импонирует. Не знаю, правда, насколько там Францией пахнет и подают ли улиток, но название у кафе красивое: «Ле мистер де Пари» (ударение на последнем слоге!), что переводится «Парижские тайны». Может, конечно, и не стоило из-за этого тащиться на машине на край света, лишая себя удовольствия выпить бокал шампанского.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация