Книга Выход из мрака, страница 22. Автор книги Беверли Бартон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Выход из мрака»

Cтраница 22

Громко вздохнув, мальчик сел на третью ступеньку. Когда поднял взгляд на Лейн, она подумала, что ее сердце разорвется. Выражение его лица сказало все. Ее сын был смятенным, страдающим. И она не знала, как помочь ему. Лейн стала рядом с ним и положила руку на его ссутуленные плечи.

— Мэри Марта не твоя мать. Понимаю, у тебя нет оснований мне верить, я лгала тебе всю жизнь, но сейчас говорю правду. Твой родной отец — Джонни Мак, а Шарон Хикмен — родная мать. Анализы ДНК подтвердили бы это. Я все объяснила тебе после того, как Кент…узнал правду.

— Да, знаю. — Мальчик сплел пальцы и стал потирать друг о друга основания ладоней. — Ты дала мне прочесть письмо, которое Шарон написала Кенту. Прости, тетя Мэри Марта…

— У Мэри Марты серьезные психические проблемы. Она была неуравновешенной всю жизнь, с детства. И сосредоточилась на тебе с тех пор, как Кент впервые положил тебя ей на руки. Я не могу этого объяснить. И не уверена, что кто-то может.

Мальчик опустил взгляд к ступеням, сплетенные руки его свисали между широко расставленными коленями.

— Знаешь, я рад, что мой отец не Кент. Он был ужасным человеком. Пьяницей. Никчемным существом. И обращался с тобой как… — Уилл поднял голову и взглянул на Лейн. — Жаль, что моя родная мать не ты. Кто родной отец, мне все равно, однако я хотел бы…

Лейн крепко сжала плечи мальчика, потом прижалась головой к его голове и положила руку ему на колено.

— Знаю, дорогой. Я тоже хотела б быть твоей родной матерью, но даже если б я родила тебя, ты не мог бы быть мне роднее.

— Мама. — Он повернулся и оказался в ее объятиях, потом положил ей на плечо голову и тоже обнял ее. Лейн не знала, она ли утешает его или он ее. Пожалуй, и то и другое. Оба они хотели невозможного.

— Все будет хорошо. — Лейн погладила его по голове, словно маленького.

— Почему ты вышла замуж за Кента и усыновила меня? — Уилл слегка приподнял голову и взглянул в глаза Лейн. — Ты не любила Кента и знала, что я в действительности не его ребенок, так что… Шарон написала Кенту, что ты хотела меня, потому что я сын Джонни Мака Кэхилла. Это правда? Ты поэтому хотела меня?

Лейн взяла мальчика за руки и заглянула ему в глаза, моля Бога, чтобы ей на ум пришли нужные слова.

— Да, я поэтому хотела ребенка Шарон. Мне тогда было девятнадцать лет, и я воображала себя безумно влюбленной в Джонни Мака с четырнадцатилетнего возраста. Мы с ним не были любовниками. Были просто друзьями. Это его выбор, не мой. Но я была так влюблена в него, что готова была на все пойти ради спасения его Ребенка.

— Не верю, что ты могла любить такого человека, как Джонни Мак. — Уилл вырвал у нее руки. — Кент рассказал мне, каким он был. Просто-напросто белой швалью; Его исключили из школы, он добывал деньги на жизнь работой во дворах и находил удовольствие в том, чтобы трахать всех женщин в городе.

— Джон Уильям Грэхем!

— Я хочу знать правду о родном отце. Моя мать была швалью, и отец тоже, так ведь? Кент не лгал мне, правда?

— Нет, Кент не лгал. Но его истолкование правды было несколько предвзятым. Кент презирал Джонни Мака с детства, и они постоянно соперничали. Видишь ли, дорогой, ты слегка похож на Кента потому, что он и Джонни Мак были единокровными братьями. Твой дедушка Грэхем был банкиром и…

— Значит, Джонни Мак такой же ублюдок, как и я. Лейн скрипнула зубами, сдерживаясь, чтобы не исправить Уилла громко и злобно. Потом совершенно спокойно сказала:

— Никогда не называй себя этим словом. Никогда.

— Извини, мама. «Внебрачный» звучит лучше? — язвительно спросил он.

— У тебя есть все основания сердиться и чувствовать себя неловко. Если бы я могла избавить тебя от неприятной правды, то избавила бы. Видит Бог, я четырнадцать лет старалась оберегать тебя.

— Значит, мой отец в самом деле был белой швалью, недоучкой, зарабатывал на жизнь работой во дворах и трахался со всеми?

— Если хочешь расстроить меня употреблением нехороших слов, ты добился желаемого, — ответила Лейн. — Если хочешь напуститься на меня с упреком, что ж, давай. Думаю, я смогу это вынести.

— Мама, я не собираюсь причинить тебе боль. Просто хочу узнать от тебя правду о родном отце.

— Хорошо. Джонни Мак был всем тем, кем Кент его назвал, но… о Джонни Маке можно сказать еще многое. Он был очень красивым молодым человеком, и почти все женщины в городе находили его очаровательным. Рос он в трудных условиях. Без отца. Мать не заботилась о нем. Денег у него не было. Он не был благовоспитанным мальчиком из хорошей семьи. Но и не был уж совершенно плохим, хотя Кент убеждал тебя в этом.

— Как можно назвать человека, который награждает ребенком девушку, а потом бросает ее? — спросил мальчик и, сощурясь, взглянул на мать.

— Джонни Мак не знал, что Шарон беременна, а когда она сказала мне, никто понятия не имел, где он. — Не было смысла говорить мальчику, что кое-кто — в том числе мисс Эдит — считал Джонни Мака мертвым.

— Ну и что же он делает здесь теперь?

— Лилли Мэй уже десять лет знала, где он. И вызвала его письмом сюда. Думает, что мы с тобой нуждаемся в нем.

Мальчик подскочил и сбежал вниз.

— Почему она так думает? Нам он не нужен, так ведь? Если он хотел тебе помочь, отблагодарить тебя за спасенную жизнь, почему его не было здесь, когда Кент измывался над тобой?

— Что ты знаешь о его спасении?

— Лилли Мэй сказала, что несколько человек сильно избили его и бросили в реку, а ты привела его домой, и вы вдвоем ухаживали за ним. Она говорила это сегодня, когда вы разговаривали в гостиной.

— Понятно.

— Ты сказала ему, чтобы убирался туда, откуда приехал, правда? Что он не нужен в нашей жизни? Лилли Мэй ошибается. Мы обойдемся без него.

— Джонни Мак не уедет просто потому, что тебе этого хочется. Он твердо решил мне помочь, если меня арестуют по обвинению в убийстве Кента. И он хочет познакомиться с тобой.

— А я не желаю знакомиться с ним.

— Он напросился на приглашение завтра к обеду.

— И ты сказала, что мы будем рады его видеть?

Лейн покачала головой:

— Нет, конечно. Но пойми, Джонни Мак из тех людей, что не принимают отказа. Он всегда был таким, Если ему что-то нужно, он этого добивается.

— Мама, а что ему нужно? Ты?

— Ему нужен ты, Уилл. Нужен его сын.

— Он несколько опоздал, тебе не кажется? Мне он не нужен. И я не сяду с ним за стол. Слышишь? Если он завтра явится, скажи ему, что я не хочу иметь с ним ничего общего.

* * *

Джеймс приготовил и подал жене виски со льдом. Эдит перестала расхаживать по комнате и взяла стакан.

— Ты видел его. Говорил с ним. Уверен, что это действительно Джонни Мак Кэхилл? — Эдит сверкнула глазами на Бадди Лоулера, стоявшего со шляпой в руке посередине ковра на полу библиотеки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация