— А где нам взять шмотки остальных? — спросил Ник.
Кэсси вдруг вспомнила, что в подвале должны быть некоторые вещи ее друзей после той ночи, когда они оставались у нее.
— В тайной комнате, — подсказал Ник, подумав о том же.
Вдвоем они помчались в тайную комнату и забегали по ней, открывая шкафы, роясь в каждом ящике, отбрасывая в сторону бесполезные находки.
Ник нашел пару кроссовок Шона, скейтборд Дага и бейсболку Криса.
Кэсси попался мотоциклетный шлем Деборы, любимый шарф Лорел и очки Мелани.
Ник поднял атласные красные стринги.
— Сто пудов это Фэй, — сказал он, когда Кэсси вырвала их у него и рассмеялась.
Голова у нее кружилась от радости — теперь ее друзья фактически спасены.
Они стояли перед горой собранных вещей, почти любуясь ими.
— Где будем проводить ритуал? — спросил Ник.
Кэсси достала из кармана и развернула лист.
— Здесь сказано, что его надо совершать в месте происхождения. Как ты думаешь, что это значит?
— Может быть, там, где духи вошли в них, — предположил Ник. — В пещерах.
Кэсси согласилась. Отдаленные пещеры, где все и произошло, казались идеальным местом.
— Как думаешь, Макса позвать? — спросила Кэсси. — Кто-то должен быть с нами на случай, если что-то пойдет не так. Хотя ему меньше всего хочется туда возвращаться.
— Он может отказаться, но спросить надо.
Ник сгреб все, что они нашли, и собрался идти наверх.
— Я пойду к нему домой и поговорю, а ты подготовь все необходимое.
У Кэсси появилась надежда.
— Ну и парочка, — сказала она.
— Дочь злого колдуна, — засмеялся Ник, — и полуодержимый недоделок.
— Мечта, а не команда, — засмеялась Кэсси.
* * *
Когда стемнело, Ник, Кэсси и Макс отправились на лодке к пещерам. Макс согласился пойти вместе с ними, потому что, как он объяснил Нику, должен увидеть уничтожение демонов — истинных убийц его отца.
Когда лодка приблизилась к берегу, Ник привязал ее толстой веревкой к торчащему бревну.
Он и Кэсси вошли в пещеру. Макс держался на расстоянии позади них. Ребята серьезно подготовились, но странная энергетика этого места накладывала на все свой отпечаток — слишком многое произошло здесь.
Макс остановился там, где еще недавно лежал его мертвый отец. Плечи и голова юноши поникли.
Кэсси подошла к нему:
— Подожди у лодки. Мы ценим, что ты здесь, но я понимаю, как тебе тяжело.
— Дело не только в этом, — ответил Макс. Грязный пол пещеры громко захрустел под его ногами. — Ты считаешь, их на самом деле можно спасти?
— Надеюсь.
Макс не ответил, и она переспросила:
— А ты?
— Конечно, — сразу ответил он. — Я хочу, чтобы с Дианой все было в порядке. — И добавил, понизив голос: — Только не знаю, хочу ли я снова увидеть ее, или просто хочу, чтобы она вернулась.
Кэсси взглянула на Ника, выполняющего последние приготовления.
— Положа руку на сердце, я чувствую то же, что и ты, по отношению к Адаму. Я не знаю, как посмотреть ему в лицо после… — Она помолчала. — После того, что произошло.
Макса удивило такое признание.
— Нет идеальных отношений, — уточнила Кэсси. — Как бы они ни выглядели со стороны.
— А нить, — вопросил Макс. — Разве она не связывает нас, чтобы мы преодолели все? С ней мы две половинки одной души. Но я до сих пор… — Он оборвал мысль на полуслове.
— Зол, растерян, чувствую боль, — продолжила Кэсси. — У тебя есть основания для этого.
Она взяла Макса за руку и сжала ее.
— Адам тоже был моей половинкой, но он не настолько любил меня, чтобы побороть одержимость. В действительности он все это время был со Скарлетт. Можешь понять, каково мне было?
Макс покачал головой.
— Даже представить не могу.
— Нить только начинает связь, Макс. Остальное зависит от тебя.
— Все готово, — прервал их разговор Ник, задувая спичку.
Макс не отпускал руку Кэсси.
— Знаешь что? Все у тебя будет хорошо.
— И у тебя тоже, — ответила Кэсси.
Ник подал Кэсси Инструменты Мастера — браслет, подвязку и диадему. Кэсси надела их, Макс отступил на шаг назад, Ник вошел в круг с вещами друзей.
Кэсси зажгла последние четыре свечи, расставив их по сторонам света, и замкнула на полу круг, проведя черту ножом. Затем стала в самой северной точке круга. Единственным звуком, кроме ее дыхания, был свист ветра у входа в пещеру.
Кэсси закрыла глаза и монотонным голосом начала возглашать текст заклинания.
Мандо вобис, спиритус, квикумкве эс, эт омнес клиентес туи инферри хаек корпора миграре.
Она открыла глаза, посмотрела на Ника и вещи друзей, которые он держал в руках, увидела, что дух и энергия каждой вещи образовали над ними цветную ауру, напоминающую разноцветное облако.
Литтерис мандо тиби ме сервире.
Министер сум бонорум.
Кэсси протянула руки по направлению к вещам.
Рецессеримус адверсе потентиае.
Взяв горсть соли из чаши, заранее приготовленной Ником, и ощутив ее мелкие полупрозрачные крупинки, она окропила ими вещи в руках Ника и его голову.
Еицио а даемоне амици. Пургатэ сис салис пер салутем корпорис эт анимае санитатем.
Омне малум квод те колит омнис малитиа эт астутиа, ква те лонге репеллантур.
Затем Кэсси окунула руку в чашу с водой и, так же как солью, окропила вещи друзей.
Еицио а даемоне амици. Мундата ситис аква ви фугант потестатем хостиум эксидере экс амино амовеас малис.
Подняв обе руки вверх в виде буквы V, выкрикнула уверенным голосом: «Дисцедере, малум спиритус. Экси, седуктор. Релингвере хаек инносенс корпора. Абире!»— и поклонилась с закрытыми глазами. Необыкновенная энергия прилила к груди Кэсси и мгновенно заполнила все вены ледянящим жаром. Кэсси пыталась удержаться на ногах и не закричать, но энергии оказалось больше, чем она могла вместить, и под ее натиском девушка упала на колени, хватая ртом воздух.
Когда она открыла глаза, то почувствовала, что ей стало легче. Она подумала, что смогла осуществить задуманное, и ощутила блаженство. Ей показалось, будто она уловила какую-то перемену, витающую в воздухе пещеры, но только Ник мог подтвердить это.