Книга Девять жизней Греты. Смерть отключает телефон, страница 77. Автор книги Анна Данилова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девять жизней Греты. Смерть отключает телефон»

Cтраница 77

— Пойти в прокуратуру и все рассказать! Обо всем, что вы увидели в том доме! Ведь тогда еще следы были свежими — и отпечатки пальцев, и пули… И кровь! Все! А сейчас, в декабре, — вы представляете себе, как выглядит этот дом, эти столы со сгнившими остатками еды и замороженными винами? Повсюду снег, грязь!

— А вы были там? — в свою очередь спросил Князев.

— Была, — мрачно отозвалась Глафира Кифер. — Буквально вчера. И знаете, что мы там обнаружили? Знаете, что мы поняли?

— Что?!

— Была свадьба, были гости — тридцать восемь человек! И все, кто был там… Вернее, не все… но восемь человек пропали — это точно, а еще пятеро, включая жениха и его свиту, — погибли!

— Так они погибли или исчезли?! — Сергей почувствовал, как волосы на его голове зашевелились.

— Обнаружены трупы только жениха — Малинникова — и четырех его приятелей. Но там же повсюду кровь, и все выглядит так, как если бы гостей либо ветром сдуло, либо их тоже всех… перестреляли, а трупы спрятали. Вот такую страшную картину мы там увидели! Сергей, уж извините, что мне пришлось вам об этом сказать. Давайте вернемся к вашему перевозчику. Опишите мне его!

— Я не видел лица. Высокий молодой мужчина, его лицо скрывала бейсболка с длинным козырьком.

— И что он вам сказал?

— Он отказался отплаты и сказал: «Сергей, забудьте все, что видели сейчас. Иначе и вы, и ваша Дина — оба вы умрете».

— То есть он обратился к вам по имени, так?

— Да. Я закричал: где Дина, что с ней? Но он уже отплыл, и я услышал: «Когда-нибудь… И молчите! Это очень, очень важно… Вы ничего не видели… не видели…» Вы не представляете, как мне стало страшно!

— А что — «когда-нибудь»?

— Не знаю! Понятия не имею.

— Вероятно, он хотел сказать, что когда-нибудь вы все узнаете… Но так бывает только в кино! В жизни же все обстоит гораздо страшнее. Уф! Ну и история! Хорошо, Сергей, спасибо за информацию. Будем искать…


* * *

Лиза, поговорив с прокурором, вышла от него взбешенная и сразу же набрала номер Глаши:

— Представляешь, он, оказывается, не знал обо всем этом! Сделал такое удивленное лицо! Я же утром — ты в курсе — нащелкала снимков сто, наверное! И фату крупным планом, и всю площадку, и дом — словом, сняла все, что сочла нужным. Говорю — как же вы могли замолчать такое громкое убийство Малинникова?! А он мне и отвечает, что труп не опознали и он давно уже погребен. Что дела даже никакого не было! Я говорю ему — все гости со свадьбы исчезли, ну, нарочно так сгустила краски. Мы же не знаем, сколько на самом деле было людей, это ведь только «наших», так сказать, было восемь человек, включая невесту, а где все остальные? Может, они все живы и здоровы? Ладно, думаю, уж теперь-то он не будет бездействовать! Мирошкин, в свою очередь, рассказал обо всем своему непосредственному начальнику, и опергруппа вместе с экспертами уже выехала на место.

— Отлично сработано, Лиза!

— Полчаса тому назад я звонила Смышленовой, мы с ней встречаемся в ее конторе. Хоть бы у нее сохранился список приглашенных на свадьбу! Глафира, моли бога!!! Так много надо еще всего сделать, Глаша! А как у тебя?

— У меня есть информация по Кире Одиной. Очень странная история, впрочем, как и все случаи, с которыми мы в последнее время сталкиваемся. Но об этом — при встрече. А сейчас я поеду в интернат, где жили и учились сестры Гудковы, встречусь с их бывшей воспитательницей, Стакановой, той самой, которая и обратилась в милицию в связи с их пропажей. Но самое интересное я расскажу тебе при встрече. Это касается жениха Дины Андреевой, Сергея Князева, который, оказывается, искал ее на острове на следующий день, то есть семнадцатого июня. Ему там, на острове, угрожали!

— Действительно интересно! Хоть бы кто-нибудь из этого списка был жив и рассказал о том, что же там произошло, на этой свадьбе!

18

Варвара после звонка следователя прокуратуры Елизаветы Сергеевны (фамилию она не запомнила) места себе не находила. Все металась по квартире, пытаясь сосредоточиться и решить — как ей себя вести, что говорить? Она мысленно уже готовила ответы на возможные вопросы, но ответы ее получались корявыми, а тон (она даже мысленно разговаривала с невидимой собеседницей) — неуверенным. Безусловно, она ждала подобного визита. Ждала все эти полгода, но сейчас, когда она вдруг поняла, что то, чего она боялась больше всего, должно вот-вот произойти, бежать куда-либо уже поздно… Так будет еще хуже.

Почему-то ей хотелось выглядеть небрежной, спокойной, как будто для нее этот визит — лишь возможность узнать побольше об Ане. Но тогда почему она должна быть небрежной и спокойной? Если она была Ане близкой подругой, то она должна, напротив, казаться встревоженной, испуганной — а вдруг тело Ледниковой уже нашли?

В квартире было тепло. Сначала Варвара надела махровый халат и повязала голову полотенцем — мол, она только что вышла из ванной и этот визит ей — до лампочки! Теперь же, когда она передумала, халат был водворен обратно в ванную комнату и повешен на крюк, рядом с полотенцем. Варвара расчесала волосы, надела джинсы, свитер, побрызгалась духами, привела в порядок комнату и отправилась в кухню, варить кофе. Пусть даже это и следователь прокуратуры, но — человек же, к тому же женщина, с очень приятным голосом. На улице холод собачий, пусть Елизавета Сергеевна согреется горячим кофейком. Глядишь, и беседа пройдет как по маслу.

Звонок раздался после третьей сигареты. Варвара вздрогнула и бросилась в прихожую открывать дверь.

Следователь… очень хорошенькая стройная девушка, в роскошной соболиной шубке и с чудесной белозубой улыбкой.

— Здравствуйте! Вы — Варвара?

— Я. А вы — Елизавета Сергеевна…

— …Травина. Моя фамилия — Травина.

— Проходите, пожалуйста. У меня и кофе готов. На улице снег?

— Снег. И мороз. И вообще, я зиму не люблю! — И следователь снова улыбнулась, словно это было частью ее профессии.

Варвара поставила перед ней чашку и сахарницу.

— Скажите сразу — тело нашли? — спросила она, чувствуя, что только от одних этих слов спина ее покрывается мурашками. Как можно вообще употреблять слово «тело» по отношению к всегда здоровой, живой и жизнерадостной Ане?!

— Извините? — Елизавета Сергеевна замерла, пристально вглядываясь в глаза Варвары. — Пожалуйста, повторите, о чем вы только что спросили?

— Ведь вы же пришли из-за Ани Ледниковой, так? Но после ее исчезновения прошло уже полгода, а вы заинтересовались ею только сейчас. Вот я и подумала, что нашли ее тело. Лисица, к примеру, отрыла, где-нибудь в посадках. Что вы так на меня смотрите? У меня так уже было! Пропала подружка, мы вместе учились. А потом ее тело откопала лисица, в лесу. Убили ее, как выяснилось.

— Понятно. Нет, вашу подругу не нашли. Да и с чего вы взяли, что с ней случилось то же самое, что и с другой вашей знакомой?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация