Книга Блондинка сдавала в багаж..., страница 35. Автор книги Александра Романова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Блондинка сдавала в багаж...»

Cтраница 35

Освободились мы после семи, но идти в номер казалось преступлением. Не для того я приехала в Париж, чтобы торчать в отеле! Так что мы с Настей прогулялись по Елисейским Полям, выпили там кофе с круассаном (бог мой, это мечта моей жизни — кофе с круассаном на Елисейских Полях… ммм… хотя, если честно, кофе паршивый) и лишь в одиннадцатом часу прибыли на Монмартр. Признаюсь, я и то с трудом волочила ноги, что же касается подруги, она была чуть жива. Мы брели, не обращая внимания на прохожих. Хотелось доползти до кровати и лечь.

Неожиданно я почувствовала резкую боль в плече и с ужасом увидела в двух шагах темнокожего парня с моей собственной сумкой.

— Отдай! — по-русски завопила я, бросившись к нему. — Полиция! Где полиция?

Вор побежал, я за ним. Впрочем, шансы мои были невелики. Я и в бодром состоянии не могу похвастаться спортивными рекордами, а сейчас и вовсе обессилела. У Насти сил было еще меньше, поэтому она стояла на месте, зато куда громче и отчаяннее кричала — что характерно, тоже по-русски.

Преступник уже почти свернул в переулок, когда оттуда вдруг появилась высокая фигура, преградив ему путь, и что-то проговорила по-французски. Негр швырнул мою сумку на землю и канул в темноту.

— Боюсь, мне его уже не догнать, — сообщил симпатичный незнакомец, подходя ко мне. — Да и смысла нет, раз он вернул краденое. Но обязательно проверьте, все ли на месте.

Сумка раскрылась, и содержимое ее разлетелось по асфальту.

— На месте, — отрапортовала я, схватив квитанцию об оплате замков Луары и нежно прижимая ее к груди.

— Паспорт, паспорт где? — ужаснулась подбежавшая Настя. — Ты хоть представляешь, что случилось бы, если б ты его потеряла?

Я с восторгом уточнила:

— Меня б оставили навечно в Париже?

— Ничего подобного. Ты пересекла границу Шенгенской зоны в Польше. Вот в Польше тебя бы и задержали.

Идея мне не понравилась. Только не хватало сидеть в польской кутузке! Подобрав паспорт, я запоздало представила, сколь проблематично было бы вернуться домой без него. Вернулась бы, конечно, но поездка оказалась бы безвозвратно испорчена.

— Огромное вам спасибо! — горячо обратилась я к спасителю, помогающему мне собирать рассыпавшееся добро. — Мне безмерно повезло, что вы оказались рядом. Не представляю, как вам удалось с этим мерзавцем справиться?

— Я давно живу во Франции и знаю, чем напугать такого человека. А, услышав родной язык, не мог не броситься на помощь.

При этом он методично подавал мне разные интересные вещи: баночку паштета, компактную пудру, фотоаппарат (слава богу, не разбился!), рекламный календарик…

— Ох, — сообразила я, — я ведь не знаю ни слова по-французски. Как бы я объясняла в полиции про паспорт?

— Так уж и ни слова? — засмеялся спаситель.

Я отчиталась:

— Бонжур, мерси, пардон. Боюсь, все.

— Да, с таким запасом общаться с полицией было бы затруднительно.

Вообще-то французский неплохо знала Настя, но не хотелось умалять заслуг этого замечательного человека, так что мы обе смолчали.

— Меня зовут Максим, — представился собеседник. — Я предлагаю зайти в ближайшее кафе выпить для успокоения нервов. После стресса это необходимо.

Мы покорно потрусили за ним. Слава богу, кафе оказалось довольно скромным, а то после кофе на Елисейских Полях в моем кошельке было негусто. Я надеялась, что на непрестижном Монмартре цены ниже.

— В здешней еде я сомневаюсь, — заявил Максим, оглядев непрезентабельный интерьер. — Пицца, наверное, — ее не испортишь. И красное сухое вино. Вы здесь надолго?

Мы представились и отчитались о сроках поездки.

— Скажите, — поинтересовалась Настя, вгрызаясь в пиццу, — здесь часто нападают на туристов? Я имею в виду то, что сейчас случилось с Катей.

Максим пожал плечами:

— Не думаю, что часто. Честно говоря, меня удивляет, что выбрали именно ее. Без обид, но вы не похожи на человека, таскающего в сумочке крупные суммы.

— Правильно, не похожа, — подтвердила я, — не таскаю. И паспорт с собой обычно не ношу — это нам гид сегодня велел. Может, вор — наркоман и плохо соображает?

— Надеюсь, вы не завели в поездке врагов, строящих против вас злобные козни? — улыбнулся Максим. — Значит, можете не беспокоиться — второй раз на вас нападут вряд ли, таких совпадений не бывает.

Настя под столом сильно пихнула меня ногой, но я и без того вздрогнула от неприятной мысли. Неужто нынешнее происшествие не случайно? Пока я планирую обыскать вещи подозреваемых и выкрасть обратно корону, настоящий преступник успел обшарить у меня сумку и чемодан, а теперь покушается на сумочку. Что следующее на очереди? Я сама? Похитит и начнет допрашивать с пристрастием — в одной руке паяльник, в другой утюг?

— Что случилось? — удивился собеседник. — У вас проблемы?

«Да», — чуть было не воскликнула я, почувствовав непреодолимое желание поделиться ими с этим замечательным человеком. Он помог мне один раз — вдруг поможет и теперь? Однако меня опередила Настя.

— Катя везла с собой бутафорскую корону, — сообщила она. — Ее знакомая должна танцевать в Вене принцессу Аврору, вот мы и обещали эту корону подвезти. Корона пропала прямо из сумки. Кому понадобилась — непонятно, никому, кроме балерины, она не нужна. Возможно, кто-то из группы глупо подшутил? Там не все к Кате хорошо относятся, особенно женщины. Катя очень переживает и мечтает корону вернуть. А теперь вот у нее сумочку попытались украсть. Она испугалась, что ее целенаправленно преследуют. Но я убеждена, это совпадение. Катя — совершенно безобидный человек, какие у нее враги?

И подруга снова больно пнула меня под столом.

— Странная история, — подтвердил Максим. — А больше ничего особенного с вами не происходило?

— Ничего, — отрезала Настя.

— Если это шутка, корону вернут, не переживайте. Кстати, какие у вас планы на завтра? С удовольствием свожу вас куда-нибудь. Приятно встретить таких милых соотечественниц.

Я опять не успела ответить.

— Завтра мы идем в Лувр, — проинформировала подруга. — Вам с нами будет скучно.

— И долго вы собираетесь там пробыть?

— Сначала выспимся, — мечтательно уточнила я. — До…

— До одиннадцати не встану.

— И не надо. Правда, пропустим завтрак, но обойдемся У7. Значит, в Лувре мы, к примеру, в час. И имей в виду — раньше шести меня выведут оттуда разве что под конвоем.

— Не долго ли? — изумился Максим. — И что за У7?

— Вам не понять, а я, возможно, в Лувр не попаду больше никогда. Вы хотите, чтобы я всю оставшуюся жизнь мучилась сожалениями? Буду бродить до победного конца.

— Надеюсь, там есть лавочки, — мрачно буркнула Настя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация