Книга Сладостное поражение, страница 22. Автор книги Си Джей Кармайкл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сладостное поражение»

Cтраница 22

— Принимая во внимание последние политические слухи, я бы предположила, что уж восторга тебе точно не ожидать. — Мег одарила ее милой улыбкой. — Окажись я на твоем месте, я бы однозначно поостереглась этого человека.

Глава 9

Кейт и Мег зашли за Линдсей и направились в тайский вегетарианский ресторан. За столом в основном обсуждали предстоящую свадьбу Линдсей и Натана, назначенную на конец декабря.

— Но это означает еще десять месяцев ожидания, — запричитала Мег.

— Вы причитаете, как Натан. Куда спешить? — Линдсей ловко намотала лапшу на палочки. — Зато у нас есть время подготовится.

— Но ты же планируешь небольшую простенькую свадьбу.

Линдсей отправила лапшу в рот и потрясла палочками.

— Запомните, на самом деле я вообще не хочу никакой свадьбы? Все, что мне нужно, — это забежать ненадолго в ратушу.

Мег, вздохнув, повернулась к Кейт:

— Ничего романтического в душе у этой девочки.

— Поэтому из нее и получился отличный сыщик. — Кейт усмехнулась. — Правда, туфли выпадают из схемы.

Все устремили взоры под стол на коралловые лодочки Линдсей от Прада. По необъяснимым причинам Линдсей не могла пропустить ни одной распродажи хорошей обуви. Никогда.

— Ну, люблю я классную обувь. Я же женщина, не забыли?

— Никаких сомнений на этот счет, сестренка.

Мег перевела беседу на Кейт:

— Линдсей рассказала мне, что тебе пришлось пережить разрыв. Сочувствую.

— Не стоит. Все к лучшему.

— Можешь повторить это снова. Ты слишком хороша для этого грязного завравшегося подлого ублюдка.

— Спасибо, Линдсей. Я начинаю подумывать, не лучше ли мне завести детей без мужа на горизонте.

— Неужели? Хочешь обратиться в банк мужской спермы? — поинтересовалась Мег.

— Ты правда это задумала? Быть не может! — Линдсей покачала головой. — Дурацкая идея. Дети требуют много заботы. И денег.

— Мне достаточно осталось от родителей. Смогу позволить себе няню. Почему я хочу работать в «Фокс и Фишер», не забыла? Никакой сменной работы. — Она повернулась к Мег: — Посменная работа — проклятие семей.

— Но, Кейт, банк спермы? Верю, что ребята там на контроле, но возможны скрытые дефекты.

— Ладно, ваши предложения?

Она вспомнила безумную беседу с Джеем на эту тему, имевшую место не далее как вчера. На какое-то мгновение ей показалось, что Джей готов был стать волонтером в решении ее проблем.

Конечно нет. Они едва знакомы.

Расскажи она сейчас Мег и Линдсей, что они с Джеем вчера обсуждали эту тему, ее собеседниц пришлось бы отпаивать. С другой стороны, мало что в этой жизни могло бы шокировать этих женщин.

— Думаю, тебе надо снова закрутить роман, — предложила Линдсей.

— Без вариантов. Я еще под впечатлением от предыдущего.

— Ты серьезно решила игнорировать секс? — Линдсей выглядела так, словно это было невозможно представить.

— Не так чтобы серьезно. Что-нибудь необязываюшее и нетревожащее.

— А чем плох тот парень, с которым ты соревнуешься? — обронила Мег. — При выходе я окинула его взглядом. Лихой парень, не так ли? А если он друг Натана, то должен оказаться приличным.

— Вполне, — подтвердила Кейт, что было равноценно заявлению о возможной капитуляции перед ним. — Но у него фобия на детей.

— Неудачно, — согласилась Мег.

— С другой стороны, у Натана спермы хватит на толпы детей. — Кейт взглянула на Линдсей. — Как ты думаешь, если его попросить, он внесет свой вклад в решение проблемы?

— Что! — Лапша посыпалась из набитого рта Линдсей, как только она его открыла. — Ты шутишь, Кейт?

— Нисколечко. — Кейт улыбалась Мег. — Но очень забавно наблюдать за вашей реакцией.


Вернувшись в офис, Кейт зашла в комнату и прикрыла дверь. Джей на данный момент отсутствовал, и ей пришлось большую часть времени работать в одиночестве.

Она набрала номер телефона Оливера Крейна, полученный от Мег, и стала ждать. Ответила секретарша в приемной, холодно и безразлично.

— Могу я поговорить с Оливером Крейном? — поинтересовалась Кейт.

— Он на встрече. Кто его спрашивает, представьтесь, пожалуйста?

— Кейт Купер. Звоню от имени детективного агентства «Фокс и Фишер» по личному вопросу.

— Да? — В голосе девушки на том конце трубки неожиданно послышались нотки заинтересованности. — Не могли бы вы уточнить детали?

— Это касается лично мистера Крейна.

— Ну что ж. Оставьте номер вашего телефона, я перезвоню вам, когда у него будет время.

Она произнесла эти слова таким тоном, словно в ближайшее время у него не будет времени на звонок, но при любом раскладе Кейт оставила свой номер телефона. Если в течение нескольких часов не будет ответа, то ей придется попытаться отправить электронное послание. Но не прошло и пятнадцати минут, как телефон зазвонил.

— Алло, Кейт Купер? Мелисса передала ваше сообщение. О чем вы хотели переговорить?

Кейт сразу же поняла, что необходимо добиться встречи с глазу на глаз с этим человеком, прежде чем трясти грязным бельем. Если он захочет соврать, то по телефону сделать это намного легче.

— Если вам удобно, конечно, я предпочла бы изложить суть вопроса лично при встрече. Когда вы узнаете, о чем идет речь, я надеюсь, вы меня поймете.

— Так необходимо? Я очень занятой человек. И, судя по тону, очень важный человек. Но

Кейт просчитала его, его надо заинтриговать.

— Деликатные вопросы нежелательно обсуждать по телефону.

Он вздохнул:

— Ладно. Встретимся завтра утром в моем спортзале.

Он назвал время и место, а Кейт заверила его, что обязательно будет там.

— Большое вам спасибо, мистер Крейн.

Кейт положила трубку, заинтригованная тем, что он не захотел переговорить с ней в офисе. Ее заинтересовало, не означает ли это, что куда более одной тайны хранит его совесть.


Джей понимал, что нельзя сидеть и ждать результатов ДНК по Джеймсу Моргану. Надо было вести параллельный поиск оставшихся двух возможных отцов из списка Ребекки Троттер. Кейт не теряла времени даром, несмотря на свою болезнь, и ему следовало подумать, собирается ли он и дальше участвовать в гонке.

Эрик тоже давал повод для беспокойства. Сегодня утром он отказался от предложенных Джеем вафель из тостера. Хорошо, хоть выпил стакан апельсинового сока, прежде чем выскользнуть в дверь со своим обычным бормотанием, которое, видимо, и следовало воспринимать за общение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация