Книга Нежная и бесстрашная, страница 60. Автор книги Андреа Кейн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Нежная и бесстрашная»

Cтраница 60

— Это Эмма, — представила девушку Морель. — Эмма, познакомься. Это лорд Хобсон.

— Здравствуйте, Эмма, — приветливо произнес Хибберт, вставая.

— Здравствуйте, сэр. — Не поднимая глаз, Эмма присела в реверансе.

— Она немного смущается, — пояснила Морель. — Думаю, при сложившихся обстоятельствах вы понимаете почему.

— Разумеется, — сдержанно ответил Хибберт, прилагая все усилия, чтобы сохранить спокойствие.

Сцепив руки за спиной, он обошел вокруг Эммы, придирчиво оглядывая ее со всех сторон, как сделал бы, покупая породистую скаковую кобылу. С каждой секундой улыбка его становилась все шире, хотя на самом деле при виде дрожавшей от страха девушки у него все в душе переворачивалось.

— Вы очень красивая юная леди, — отметил Хибберт и, приподняв голову Эммы за подбородок, спросил: — Это верно, что вы англичанка?

Губы девушки дрогнули.

— Не бойтесь, я вас не обижу, — тихо проговорил Хибберт. По щеке бедняжки скатилась слезинка.

Больше он не мог выдержать.

Переведя взгляд на Морель, он энергично кивнул:

— Соберите ее вещи.

Глава 22

Почему он ничего не предпринимает? Бреанна чувствовала, как внутри у нее все сжимается от страха. Отчаяние охватило ее. Подкравшись к окну спальни, она осторожно выглянула из-за шторы и обвела взглядом темнеющее небо. Он где-то притаился. Но где? Прошло уже два дня с тех пор, как он послал флакон духов. И написал, что нанесет удар через считанные часы. Так где же он? Куда пропал? Может быть, догадался о цели поездки Хибберта? Нет. В этом случае он начал бы действовать. Возможно, наблюдает за ними, смотрит в окно, наслаждаясь их страхом, выжидая, когда напряжение достигнет апогея, чтобы в этот момент расправиться с ней? Поэтому и молчит? Ждет, когда она совсем обезумеет от ужаса? Или дожидается самого подходящего момента, чтобы нанести удар? Но как это случится? Пошлет очередной страшный «подарок» или на сей раз явится сам и попытается убить Стаси? О Господи, она сходит с ума! Сжав руки, Бреанна медленно вздохнула, пытаясь успокоиться, прежде чем спуститься вниз, в столовую. Нельзя, чтобы Стаси видела ее в таком состоянии. Бедняжка и так уже напутана до полусмерти последним посланием этого подонка. Она не думает ни о чем другом, лишь об опасности, угрожающей ее ребенку. Деймен ни на шаг от нее не отходит. Сопровождает ее, даже когда она идет из спальни в гостиную или спускается вниз, в спальню Бреанны. И так целыми днями. Лишь по ночам, урвав несколько часов для сна, он передает вахту Уэллсу. Дворецкий, как и Деймен, ни на миг не выпускает Стаси из виду, следуя за ней, словно тень, сопровождая ее повсюду. Бреанна прекрасно их понимала. Она и сама не меньше их беспокоилась за Стаси. И все-таки одна навязчивая мысль никак не давала ей покоя. Что, если убийца доберется до кузины, несмотря на все меры предосторожности? Что, если… Нет! Бреанна энергично замотала головой. Нельзя об этом думать, иначе она совсем падет духом. Она обошла комнату, разглядывая омытые лунным светом предметы. Странно, как это зимний вечер может одновременно быть преисполнен очарования и ужаса. Ища, что бы могло успокоить ее, наполнить душу радостью и надеждой, Бреанна остановилась у кровати. Она погладила столбик, потом покрывало и ощутила знакомое тепло. Ройс. За последние две ночи с каждым часом их ласки становились все исступленнее, словно они оба понимали, что только в объятиях друг друга могут обрести мир и покой. Потом они лежали, крепко обнявшись, и говорили, говорили, говорили до самого рассвета — о чем угодно, только не о том, чего боялись больше всего. Они делились своим прошлым, узнавая друг о друге все больше и больше, и мечтали о будущем. Но к сожалению, всегда наступало утро. И с его приходом все менялось. Хотя Ройс ни на секунду не выпускал Бреанну из виду, он не подходил к ней близко, разыгрывая роль охранника, но отнюдь не будущего мужа. Они никогда не касались друг друга, никогда не садились рядом. И не потому, что боялись нарушить правила этикета, а из-за наемного убийцы. Если он наблюдал за особняком, он запросто мог их увидеть. А Ройс категорически не хотел, чтобы тот узнал об их отношениях. Бреанна безоговорочно подчинилась, хотя мотивы у нее были совершенно иные. Она защищала Ройса. В Медфорд-Мэноре царила напряженная тишина. Ройс целыми часами просиживал над списком гостей, присутствовавших на званом вечере, размышляя и что-то записывая. Ежедневно к нему приезжали с донесениями его связные, после чего он вносил в список поправки: одни фамилии вычеркивал, рядом с другими ставил вопросительные знаки. В общем, пытался методом исключения установить личность наемного убийцы. Остальные обитатели особняка начинали понемногу терять присутствие духа. Стаси ходила по дому как во сне, с темными кругами под глазами. Деймен тоже выглядел не лучшим образом. Уэллс чуть не падал с ног от усталости. Махоуни и его команда пребывали в крайнем напряжении и в то же время в растерянности. Они уже начинали сомневаться, что преступник, которого они должны схватить, поскольку им за это платят, выйдет когда-нибудь из своего укрытия. Каждый прошедший без перемен день нагнета?! и без того невыносимую обстановку. Все только и думали о том, где сейчас наемный убийца и что он еще замышляет. И в то же время боялись узнать ответы на эти вопросы. Бреанна молила Господа, чтобы Хибберт поскорее вернулся и привез хоть какие-то новости, способные развеять эту гнетущую неизвестность. Но чаще всего она молилась о том, чтобы Ройс добрался до убийцы прежде, чем тот доберется до него. Вздохнув, она подошла к туалетному столику, на котором стояли ее утешители: фарфоровые статуэтки. И самая любимая из них — две девочки, собирающие цветы. Та, в которой когда-то давным-давно она спрятала серебряную монету. Взяв статуэтку в руку, Бреанна коснулась своего талисмана, вспоминая тот день, когда дедушка подарил ей и Стаси по монете. Серебряную и золотую. Так же он хотел, чтобы его внучки были счастливы! И они будут счастливы, несмотря ни на что.

— Бреанна? — послышался с порога ласковый голос Ройса. — Пора ужинать. Пойдем вниз. — И, помолчав, спросил: — С тобой все в порядке?

— Конечно. — Прежде чем повернуться к Ройсу, Бреанна попыталась улыбнуться. — Я просто думала.

Но его оказалось не так-то легко обмануть. Он заметил, что Бреанна держит в руках статуэтку.

— У нас есть несколько минут. Может, скажешь, куда ты собралась перенести свои фигурки?

— Не все, — тихо уточнила Бреанна. — Только одну.

— Вот как? — Подойдя к Бреанне, Ройс взглянул на фарфоровых девочек посреди луга. — Эта тебе особенно дорога?

— Да. — На сей раз улыбка Бреанны была искренней. — Ты помнишь, я рассказывала тебе о монетах? О тех, которые дедушка подарил нам со Стаси, когда нам было по шесть лет?

— Серебряную — тебе, золотую — Анастасии, — кивнул Ройс.

— На которых выгравирован Медфорд, — подхватила Бреанна. — Чтобы когда-нибудь мы вернулись домой навсегда, несмотря на преграды, которые могут встретиться на нашем пути. Дедушка хотел напомнить нам, что самое важное в жизни человека — семья. — Она достала монету. — Я храню ее здесь, в статуэтке. Эти девочки — Стаси и я. — Она протянула Ройсу руку. — Хочешь посмотреть?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация