Она умнее, чем полагал Куинн. Но ведь убийца «бездыханных» и должна быть такой.
– С чего вы взяли?
– Потому что мы в комнате для допросов и вы только что подменили мою чашку. Я ведь критик и по долгу службы читаю много детективных романов.
Врать ей было бесполезно. Отпечатки ее пальцев либо совпадут, либо нет.
– Где вы были в ночь на двадцать третье апреля?
Джен нахмурилась:
– В ночь на двадцать третье?
– Днем вы были на заседании клуба «Загадочных женщин» в «Барнс энд Ноубл». Я видел вас там. Куда вы пошли после заседания?
– Я и еще несколько женщин пошли в бар «Макароны и гриль». Я выпила лишнего и попросила старшего сына приехать за мной и отвезти домой.
Куинн не мог представить себе Джен Брайт пьяной. Она казалась крепкой как кремень.
– Сколько лет вашему сыну?
– Шестнадцать.
Дверь со скрипом открылась, и вошел эксперт с отчетом из лаборатории. Черт! Каким бы странным ни было поведение Джен Брайт, убийцей она не была.
– Расскажите мне о людях, с которыми вы работаете. Кто-нибудь из них встречается с постоянными посетителями?
– Да, наверное. Я лично считаю, что это отвратительно.
– Как насчет Синтии Пул?
Джен покачала головой:
– О нет. Синтия никогда не встречается с посетителями.
Куинн заглянул в свой блокнот, который лежал перед ним на столе. Он пробежал взглядом по списку подозреваемых.
– Почему же?
– Она думает, что они грязные свиньи.
Куинн посмотрел на Джен:
– Грязные свиньи? Это ее слова или ваши?
– Ее.
– Как вы думаете, она ненавидит мужчин настолько, что способна на убийство?
– Нет. Синтия – очень добрый человек. Просто у нее был неудачный брак и сложный развод. Ее муж жестоко обращался с ней и все время ходил на сторону. Но она не убийца. – Джен рассмеялась, Куинн не ожидал услышать ее смех. Успокоившись, она добавила: – Я более чем уверена, что Синтия не стала бы писать дрянных писем Люси Ротшильд. Она ее большая поклонница.
Глава 17
Istomivshisa: ищу мое солнце.
– Я восхищаюсь вашим талантом.
Люси стояла в тени крыльца Синтии Пул и улыбалась.
– Спасибо. – Взгляд Люси скользнул по футболке Синтии, ее обтягивающим черным рейтузам и пустым рукам. – Я так рада, что вы нашли папку. Я ее везде обыскалась.
– Заходите, я сейчас принесу ее.
Дом Синтии стоял недалеко от центральной площади и всего в миле от полицейского участка, где работал Куинн. По дороге сюда Люси звонила ему и оставила голосовое сообщение. Она предупредила, что ей пришлось взять его джип, и просто не хотела, чтобы он расстроился, позвонив домой и не застав ее на месте.
Люси вошла в дом. После залитой солнцем улицы здесь царил полумрак, занавески были задернуты. Люси сняла солнцезащитные очки и прикрыла за собой дверь. Она бросила очки в сумочку, что висела на плече, и осмотрелась по сторонам. Комнату освещал торшер в углу, и Люси поразилась количеству игрушечных персонажей Диснея, лежавших и стоявших повсюду. Здесь были все: от Микки-Мауса до Круэллы де Виль,
[11]
и все смотрели на нее стеклянными глазами.
– Ух ты, а я и не знала, что вы коллекционер.
– О да. Я собираю все, что связано с Диснеем, почти всю свою жизнь. С того самого дня, когда отец купил мне машину для жвачки в виде Микки-Мауса. Она до сих пор у меня сохранилась.
Люси никогда ничего не коллекционировала и не знала, что сказать. Ограничилась восторженным «Надо же!».
Синтия улыбнулась и хлопнула в ладоши.
– Присаживайтесь, я принесу вам папку.
Люси сдвинула в сторону подушку в виде Дональда Дака в шортах и матроске и села на диван. Ей не терпелось забрать папку и приступить к работе. Но еще больше ей хотелось встретиться с Куинном и узнать последние новости.
Синтия принесла папку, но не отдала ее Люси сразу, а села в кресло напротив.
– Я так рада, что вы здесь. Мы сможем поговорить о писательском мастерстве?
Люси простонала про себя.
– Вам нужна помощь?
– Вообще-то нет. – Синтия подняла папку. – Я прочла несколько ваших глав.
Люси удивленно приподняла брови. Она только Мэдди разрешала читать черновики.
– Неужели?
– О, не надо волноваться. – Синтия склонила голову набок и улыбнулась. – Они чудесные, как и всегда.
Люси так и хотелось возмутиться, но вместо этого она сказала:
– Спасибо.
– Мне очень понравилось, что убийца выслеживает свои жертвы, прежде чем лишить их жизни. Это как медовый месяц. Очень интересный прием. Держит в напряжении.
Ладно. Синтия прочла несколько черновых глав. Ей было любопытно, и она не смогла удержаться. Ничего особенного.
– Я рада, что вам понравилось.
– Я заметила, что на полях какие-то комментарии. Я надеюсь, вы не будете возражать, что я набралась наглости и добавила немного своей критики.
Боже. Кровь отлила от лица Люси.
– Хм, – только и смогла выговорить она.
– Я заметила несколько пропущенных запятых, и вам нужно быть внимательнее с придаточными предложениями.
«Будь милой, Люси».
– Это всего лишь черновик, – сказала она и встала.
– Поэтому я не стала ничего писать о слишком частом употреблении наречий на «о». В будущем на это тоже стоит обратить внимание.
Люси подошла к креслу и встала перед Синтией.
– Я учту это.
Синтия осталась в кресле и смотрела на Люси чистым, открытым взглядом.
– А тот, кто писал свои комментарии на полях, понятия не имеет о том, о чем говорит.
Ну все, терпение Люси лопнуло.
– Я передам Мадлен Дюпри ваше мнение.
– Мадлен Дюпри? Она ведь пишет о настоящих преступлениях? – Синтия нахмурилась, будто не могла смириться с таким вопиющим фактом. Она покачала головой и сказала: – Нет, Мадлен не права.
Люси собиралась рассказать об этом Мэдди, они вместе посмеются над инцидентом. Но сейчас ей было не до смеха. Она протянула руку за папкой:
– Спасибо за помощь, но мне правда надо ехать домой. – Она улыбнулась, но едва ли ее глаза лучились. Ей не терпелось выбраться из дома Синтии, и ей было наплевать, что со стороны это может показаться грубостью. – Надо книгу дописывать.