— Где вас забрать?
— Встречаемся у пристани. Кстати, скажи мне такую вещь, Ромеро: ты и вправду на допросах гасил людей электрошокером?
— Ну… — смущенно замялся Сиго, — в общем, да. Если моя жена работала в тот день.
— А при чем здесь твоя жена?
— Это долго объяснять. Сейчас нет времени. Если я не потороплюсь, не видеть мне денег.
— Ладно. Но помни: никому ни слова!
Было девять часов вечера, когда Сиго уехал. Сначала он отправился к владельцу автомастерской и уговорами заставил его открыть свое заведении и провести диагностику «шевроле-нова». Все прошло гладко. Механик проверил тайминг, сменил масло, отладил ремни безопасности и выровнял подвески, чтобы машина бегала как новенькая. Потом Сиго залил полный бак бензина и проверил, хорошо ли накачаны колеса для поездки по скоростному шоссе.
Убедившись, что все в порядке, он не сразу поехал к Ранхелю, а прежде заскочил во «Фламингос» — едва ли не единственный кабак в городе, который работал допоздна и где в этот час сидели всего несколько постоянных посетителей. Один из них был Джонни Гурреро — он ужинал в компании какой-то девушки. Приглядевшись, Сиго узнал секретаршу их редакции. Ромеро махнул Джонни рукой, прося его подойти. Беседа произошла в мужском туалете.
— Ты чего такой загадочный? — удивился Джонни. — Что у тебя?
— Старик, у меня бомба! Готовься отстегнуть мне вдвое против прежнего!
— Почему?
— Мы вычислили Шакала, представляешь?
Репортер закатил глаза:
— Ты опоздал, приятель. Он уже арестован, и я даже взял у него интервью.
Ромеро мертвецки побледнел.
— Кто его поймал? — спросил он сиплым голосом.
— То есть как это кто? Твой толстый друг, конечно.
— Траволта? Не может быть! Этот идиот не умеет даже отлить ровной струей, Помнишь, как он арестовал Профету?
— Я тебе уже сказал: преступник в тюрьме, он признался, и послезавтра ему должны вынести приговор. Извини, амиго, мне придется тебя покинуть, потому что моя подруга меня уже заждалась.
— Стой, стой! Скажи, кто он — Шакал, которого арестовал Траволта?
— Свидетель Иеговы, по профессии водитель. Он работает на сеньора Хуана Алвизо. Сейчас он сидит в одиночке, и к нему никого не пускают, потому что полиция опасается, что слух о нем распространится прежде, чем приедет губернатор. А губернатора ожидают послезавтра.
— Его зовут Рене Луис де Диос Лопес?
— Да, именно так.
Услышав это имя, Сиго с облегчением вздохнул и начал доказывать, что Рене Луис никакой не преступник, потому что его не было в городе, когда произошло первое убийство, у него есть алиби относительно второго и что Траволта просто выбрал его козлом отпущения, поскольку давно подыскивает кандидата на эту роль.
— Постой-ка, что ты хочешь сказать?
— Завтра я принесу тебе настоящий эксклюзив. А интервью Рене Луиса я бы на твоем месте порвал и выбросил.
Джонни Гурреро громко расхохотался:
— Дурак ты, Ромеро! Это тебя они порвут и выбросят. Будешь валяться в какой-нибудь техасской каменоломне и ни гугу.
Когда Сиго вышел из туалета, у него дрожали руки. Он понимал, что его контракт с Джонни закончился, но надеялся, что вознаграждение возместит все убытки, что ему хватит, чтобы завершить все дела тут и начать заново в другом месте. Например, в Гвадалахаре, куда он всегда мечтал перебраться.
— Это мы еще посмотрим! — крикнул он. — Но если что — не забудь: моя такса увеличивается в два раза!
И ушел злой как черт. Он, конечно, не видел, кто там выходит из крайней кабинки, шумно спустив за собой воду. А между тем это был Траволта.
Ранхель тем временем поехал в «Меркурио» за своей девушкой. Он попросил у вахтера в вестибюле передать ей по телефону весточку, и вскоре она появилась, лучезарно улыбаясь. Ее волосы были зачесаны назад и собраны в тугой хвост. Полчаса спустя они приехали к ней домой.
— Собирай все свои вещи. Не знаю, будет ли у меня другое время помочь тебе с переездом.
— Я быстро, у меня почти ничего нет. Ну и разозлится же Джонни, когда поймет, что я сбежала! Слушай, а место, куда ты едешь, — оно почти на границе?
— Да, а что?
— Будь осторожен. Говорят, там опасно. И что будто бы там база инопланетян. Вот, возьми это. — Она подала ему широкий плоский камень на кожаном шнурке, легкий, как перышко. — Это талисман из мобдолита на удачу. — Вдруг камень сорвался и упал к ногам Ранхеля. — Смотри, он хочет, чтобы ты взял его с собой. Ты ему понравился, — с улыбкой заметила Марианна.
Взамен Винсенте хотел подарить ей одну из дядиных фотографий, но она, увидев снимок, отказалась:
— Сейчас не время расставаться с такой вещью.
Когда она уснула, Ранхель вышел на террасу, сел в шезлонг и стал смотреть на красные закатные облака. Казалось, они несут ему зловещее предупреждение. Сквозь вершины деревьев проплывал шум Рио-Панико и паромные свистки. На другой стороне, за рекой, был пропускной пункт, где погиб Калатрава. Как странно думать, что он больше никогда не увидит своего верного союзника Колдуна. Черт, теперь он совсем один. С этими мыслями Ранхель, вопреки предостережению Праксидиса, едва не уснул прямо на террасе. Потом встрепенулся и подумал: «Надо в дом, там менее опасно». И хотел стать и пойти, но тело с каждой секундой становилось все тяжелее, неподъемнее, и в тот момент, когда он уже почти выбрался из шезлонга, сон сразил его.
Пять черных минут
Глава 23
Сквозь сон Ранхель слышал поблизости какие-то шорохи — наверное, опять еноты роются в мусорных баках. Появление на террасе покойного дяди взволновало его куда больше. «Будь осторожен, племянник, — говорил тот. — Я не смогу тебе помочь, если ты сам не включишь мозги». Шум в кустах стал громче. Надо бы пойти глянуть, что там. Но он так давно не спал, что проснуться никак не удавалось. Потом раздался настоящий грохот — мусорные баки упали на землю. Что за черт, что происходит? Ранхель вздрогнул и открыл глаза. Надо хотя бы узнать, зверь это или человек.
Он спустился с террасы и углубился в кустарник, граничащий с кукурузным полем. Он не заметил, как наступил в густую грязь. Фу, какая гадость! Интересно, что Ранхель не был единственным существом, кому довелось испачкаться в этой грязи. Прежде тут наследил некий обладатель крупных лап с длинными когтями. Неужели ягуар? Нет, не может быть! Ягуаров сто лет как извели. Снова раздался громкий шорох — на этот раз в поле неподалеку. Большая темная тень мелькнула среди кукурузы. И впрямь ягуар — не меньше шести футов длиной. Когда Ранхель увидел зверя во всем великолепии, волосы у него на голове зашевелились. Для чего он сюда забрел? Что же делать?