Книга Жизнь за бессмертие, страница 96. Автор книги Борис Бабкин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жизнь за бессмертие»

Cтраница 96

— Я тебя лично распилю на кусочки, — процедил Отто. — Почему тебя восстановили? Просто рок какой-то с этим Шенглером. Надо было его убирать, когда был в Берлине, — кивнул он. Взял бутылку пива и из горлышка выпил. Закурил. — Наверное, зря Фану пришил, — процедил он. — И палец оставил. — Он фыркнул. — А ведь поил я бабушку… И что теперь делать? — Он встал. — С ирландцами рассчитаться не выйдет. Сейчас не вылезешь. Собственно, почему? — помолчав, усмехнулся он. — Наоборот. Они ждут, что я начну прятаться. Но мой английский… — Отто поморщился и открыл другую бутылку пива. — Решено. Разберусь с ирландцами и уйду морем. Договориться сумею. А алмаз? — остановился он. — Черт! Фана что-то говорила о том, что может забрать его. А я ей свернул голову. Поспешил, — буркнул Торман. — Чертов Шенглер! — вспомнил он инспектора. — Но почему они дали в газете и по телевидению информацию, что жив? — в который раз непонимающе спросил он. — Черт! — буркнув, ударил кулаком в стену. — Черт! — врезал другой рукой по двери. — Здесь оставаться, собственно, нельзя, — плюхнулся он в кресло. — А идти больше некуда. Чертов Шенглер, — вновь процедил Койот. — Выбраться из Англии можно. И делать это надо сейчас, но алмаз… — Тряхнув головой, он закурил. — Я не могу его оставить. Я должен взять камень. Он мой, — кивнул Отто. — С Монголии мой. Пусть не тот именно, но все равно сама судьба послала мне его в Лондоне. Я должен забрать его, — прошептал Койот.

— Он жив, — нервно расхаживая по комнате, говорил Фейерверк. — Он убил Фану и Дэна. Это точно! — Остановившись, он посмотрел на Мориса. — И он придет сюда. Или просто сдаст нас «бобби».

— Койот не выдаст нас, — спокойно проговорила Джуди. — Он решает все сам. Значит, он понял, что мы избавимся от него. Положил сумку со взрывчаткой и документами в автобус и ушел. Но как он столько времени жил и не попался «бобби»? — недоумевающе спросила она. — С его-то английским он должен был попасться сразу.

— И хорошо, что не попался, — усмехнулся Фейерверк. — Иначе бы точно сюда приехала группа МИ-6 и нас бы убили.

— Да заткнитесь вы все! — заорал Морис. — Койот не рискнет появиться здесь, — заявил он. — Где бы он ни был, он не рискнет сейчас выйти в город. А нам надо просто забыть о нем и сосредоточиться на наших проблемах. Нам надо выбираться из Лондона, — напомнил он. — И пробираться в Дроэдо. В Дроэдо наша база. И власти городка благосклонно относятся к нам. Надо переждать, пока все не успокоится, и потом нанести несколько ударов сразу. Желательно в Лондоне, — добавил Морис. — И собирать бойцов, — посмотрел он на Джуди. — Ты говорила, что…

— Там есть двенадцать человек, готовых примкнуть к нам, — ответила та. — И в Дублине тоже есть готовые к борьбе с англичанами. Но вот что странно, — качнув головой, усмехнулась она. — Живущие под властью англичан на оккупированной территории считают себя подданными ее величества. А те, кто живет в государстве Ирландия, готовы отстаивать их свободу с оружием в руках. Неужели свобода не так важна для тех, кто живет в ирландской части Великобритании?

— Просто каждый находит себя сам, — проговорил Морис. — Например, я, убивая англичан, мщу за смерть дяди и брата. И за больного отца, который уже два года медленно умирает от рака. И я никогда не остановлюсь, — заявил он. — Если случится так, что останусь один, поеду в Лондон к Букингемскому дворцу и начну стрелять во всех, кого увижу. Меня убьют, — кивнул он, — но иначе я все равно уже жить не смогу.

— Койот в Лондоне из-за алмаза, — сказала Джуди. — Из-за этого он и попал в тюрьму. Значит, он будет пытаться забрать алмаз, — посмотрела она на Мориса. — И он может прийти сюда, — добавила она. — Не для того, чтобы убить, это стрельба, а она привлечет полицию. К тому же он понимает, что мы и курице не отрубим голову, — усмехнулась она. — Так что он может попробовать договориться…

— Перестань! — усмехнулся Фейерверк. — Ты сама-то веришь в то, что говоришь? Койот не оставит нас и, пока не убьет последнего, не успокоится. Да любой бы из нас поступил так же, — кивнул он. — А значит, Койот придет.

— Да хватит вам об этом уголовнике! — сорвался Морис. — Нам нужно искать способ, как покинуть Англию и добраться до Ирландии. Правда, там, наверное, нас уже ждет полиция, — недовольно проговорил он. — Для них мы преступники, — ухмыльнулся он. — А вы все про этого бандита. Да, — кивнул он, — поступили мы с ним нечестно, но у нас не было выбора. Убить его сами мы не могли, оставить в живых тоже. Собственно, хватит о нем!

— Не знаю почему, — качнул головой Джордж, — но я жду какого-то продолжения легенды о семи камушках бессмертия. Сейчас снова началась охота за ними. В России совершено уже несколько убийств, и полиция, не желая говорить о том, что в стране есть два из семи камушков бессмертия, заявляет об этом как о криминальных разборках. И им, кстати, плевать, что убитые — подданные другого государства. Где Койот спрятал алмаз? — посмотрел он на Маргарет. — Ты же была там и…

— Мы дрались с немкой около кабинета, — зло вспомнила та. — И тут появилась полиция и люди старого шотландца. А Койот сумел уйти из здания, и его взяли уже на улице. Но алмаза при нем не было. Я уверена, что этот старый кашалот-шотландец уже не раз обыскал все и, вполне возможно, нашел алмаз, — кивнула она. — Просто не говорит об этом, не хочет привлекать внимание к своей персоне не хочет. Алмаз забрали в Израиле у убитого приехавшего из России еврея, — продолжила она. — А следовательно, может вмешаться полиция, и Шонри будет очень трудно доказать, что к убийству в Израиле он не имеет никакого отношения. Кроме того, — усмехнулась она, — он надеется на то, что за алмазом приду я. Он поклялся убить меня лично, — засмеялась Маргарет.

— Подожди, — уставился на нее Слепой. — Значит, алмаз давно у Шонри? Тогда зачем я ездил во Францию? — довольно зло спросил он. — Зачем, в конце концов, я вытаскивал тебя?!

— Что? — округлила глаза она. — Значит, все это из-за алмаза?

— А ты думала, у нас любовь? — усмехнулся Джордж. — Собственно, я вытащил тебя из тюрьмы, и ты должна мне, — подмигнул он побледневшей от злости Маргарет. — В Париже я чуть было не попал под пули, — ухмыльнулся он. — Оказывается, за этими камушками идет настоящая охота. А ты раньше не могла сказать, что алмаз у шотландца? — зло спросил он. — На кой черт я потратил на тебя деньги и время? Все, уматывайте отсюда, мисс, — ухмыльнулся Джордж. — И можете передать от меня привет Койоту, если увидитесь. Он должен помнить Слепого!

Лорен злобно хихикнула.

— Вообще-то, Слепой, это подло, — спокойно проговорил Воин. — Она давно могла покинуть Англию, а не сидеть и не ждать тебя. Кстати, — улыбнулся он, — алмаза у шотландца нет. Иначе бы зачем его люди за последнюю неделю дважды обыскивали все около забора с той стороны? Но, как я понял, ты в этом уже не участвуешь, — качнул он головой. — И тебе лучше уйти.

— Что? — Нагнувшись, Слепой сунул руку в задний карман. — Что ты говоришь? — прошипел он. Пришедшие с ним четверо парней вытащили ножи. Лорен, уставившись на Маргарет, усмехнулась.

— Положили ножи! — поднявшись, потребовал Вепрь. И вскинул обе руки с пистолетами. — С глушителями, — бросил он. — Выстрелов слышно не будет. Так что вам лучше…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация