– Нет, если ты так хорош, как все о тебе говорят.
– Ты используешь меня? – спросил он.
– А как тебе кажется? – По ее глазам невозможно было ничего прочесть.
Они смотрели друг на друга поверх компьютера. Атмосфера в комнате начала сгущаться.
Трини отломила кусочек торта, наклонилась и поднесла вилку к его рту.
– Давай, Кос. Отступи от своего вечного благоразумия. – Она подмигнула ему. – Попробуй.
Война сердец. Эта соблазнительная женщина предлагала ему согласиться на вечное проклятие.
И подобно Адаму, откусившему предложенное Евой яблоко, Космо потянулся губами к торту.
Глава 7
– Выпей.
Не зная, как иначе успокоить Марли, Джоэл оставил ее в обнимку с семейными фотографиями, вернулся к своей машине, вытащил из бардачка серебряную фляжку, которую держал там на всякий случай, принес ее в дом и протянул девушке.
Она оттолкнула фляжку:
– Не хочу.
– Пей, черт возьми!
– Опять ты со своим виски! Ты что, алкоголик?
– Нет, – прорычал он. – Я не алкоголик. А теперь пей, пока я не принес воронку и не влил виски тебе в горло.
Он вел себя как скотина и знал об этом. Но Джоэл был испуган. Он понятия не имел, что произошло в доме Пенелопы Монтегю, но не исключал, что ее уже нет в живых.
По какой-то причине он чувствовал себя виновным в исчезновении матери Марли. Чувство вины заставляло его обороняться, и он тут же становился агрессивным. То была привычка, оставшаяся с тех времен, когда ему приходилось бороться с целой армией приемных отцов, чтобы выжить. И отвыкать от этой привычки Джоэл не собирался.
Кроме того, Джоэла беспокоила сообщенная Марли новость о ее детской влюбленности в него. Интересно, что она скажет, если узнает, что он и есть выросший Джей-Джей?
Будет ли она так же нежно отзываться о нем?
– Пей. – Он решил, что, если достаточно разозлит ее, она хоть на какое-то время перестанет думать о судьбе своей матери.
План сработал, однако результат превзошел все его ожидания.
– Хочешь, чтобы я выпила? Хорошо. – Марли вскочила на ноги, глаза ее сверкали. Она бросила фотографии на кровать и выхватила фляжку из рук Джоэла.
Ему нравилась ее смелость, он был в восторге от того, как храбро она вела себя перед лицом опасности. Она была похожа на мощный мотор, спрятанный под капотом машины. На эту женщину можно было положиться в любой ситуации, даже если сама она об этом не знала.
Марли отвернула колпачок с фляжки и сделала большой глоток. Закашлявшись, она прикрыла рот ладонью. Лицо ее покраснело, но когда Джоэл протянул руку, чтобы забрать фляжку, она оттолкнула его и сделала еще один глоток.
– Полегче.
– Ты хотел, чтобы я расслабилась, так вот я расслабляюсь. – Последовал третий глоток.
– Марли. – Джоэл сделал еще одну попытку забрать фляжку. Марли начинала его пугать. – Отдай мне фляжку.
Ее лицо из багрового стало зеленым. Она застонала и прижала руку к животу. Джоэл запоздало понял, что преграждает ей путь в ванную. В последний момент он успел отскочить.
Марли едва добежала до туалета, как ее вырвало.
Звуки ее мучений вызвали у Джоэла сострадание. Ему и самому приходилось проходить через это, и он знал, как ей сейчас плохо.
Черт! Он не хотел, чтобы ей стало плохо. Бедняжка.
Из него вряд ли вышла бы хорошая сиделка, но поскольку Марли тошнило по его вине, он чувствовал, что должен сделать все, что в его силах, чтобы облегчить ее страдания. Джоэл прошел к ванному шкафчику, нашел полотенце, намочил его в холодной воде и присел на корточки рядом с Марли. Неловко приподняв ее подбородок, он откинул ей назад волосы и протер мокрым полотенцем лицо. Он слышал ее сбившееся дыхание, чувствовал, как опускается и поднимается при каждом вздохе ее грудь.
Боже, да он действительно самая настоящая сволочь. Он слишком нажал на Марли, не подумав о том, что не у каждого человека трудности извлекают на свет лучшие качества, как это свойственно ему.
Неприятно. Сейчас в нем смешались сожаление, вина, нежность. Да, очень неприятно. Джоэл вспомнил фразу, которую ему говорил Гас каждый раз, когда он проявлял чувства: «Чувства существуют для женщин и для дураков».
Марли вскочила на ноги, прижимая ко рту тыльную сторону ладони, и отошла, с ненавистью глядя на него.
– Теперь ты доволен?
Он подал ей пластиковый стаканчик с жидкостью для полоскания рта. Извинения всегда давались Джоэлу нелегко. Обычно он рассматривал их как признак слабости, но сейчас он старался залезть поглубже в себя и выудить оттуда извинение. И как раз в этот момент из кухни послышался какой-то грохот.
Как будто что-то упало или что-то уронили на пол.
Их глаза встретились, и в воздухе повис незаданный вопрос. В доме был кто-то еще?
– Убийца, – шепотом высказала Марли ту самую мысль, которая пришла в голову и Джоэлу.
Секундой позже на кухне сработала пожарная сигнализация.
О Боже! Ну и что теперь? Стаканчик с полосканием, который дал Марли Джоэл, выпал из ее руки.
– Стой здесь, – приказал он ей и вытащил из-за пояса брюк пистолет.
У Марли округлились глаза. У него есть оружие!
Кто же он все-таки такой? Во что она ввязалась? Знала же, что не следует принимать его помощь и разрешать ему подвозить ее. Зачем она села в его машину? Почему не прислушалась к своему внутреннему голосу? Знала же, что он ей не нужен. Она могла сама о себе позаботиться. В сумочке у нее был баллончик слезоточивого газа и дымовые шашки.
Вот. Дымовые шашки.
– Подожди-ка! – Марли пришлось кричать, чтобы перекрыть непрекращающийся шум, и даже схватить Джоэла за рукав, чтобы привлечь его внимание. – Возможно, это никакой и не взломщик.
Он оглянулся на нее:
– Тогда кто? У твоей мамы кот-поджигатель?
– Шум мог быть вызван моей сумочкой, упавшей со столика.
– А вот это? – Джоэл указал на щупальца дыма, заполняющие ванную.
– От удара могла случайно сдетонировать одна из дымовых шашек в моей сумочке. Шашки довольно старые, еще со времен «Бури в пустыне».
– Ты носишь в своей сумочке дымовые шашки?
Марли пожала плечами:
– А почему бы и нет? Я хочу быть готовой ко всему.
– И чем же дымовая шашка может тебе помочь?
– Никогда не знаешь, в какую попадешь передрягу. Иногда нужно создать дымовую завесу, чтобы легче было убежать.
– Убежать от кого?
– От похитителей, наемных убийц, правительственных агентов. Да мало ли от кого.