– Тебе действительно понравился мой голос? – спросила она, желая, чтобы он повторил комплимент.
– Послушай, беби, ну сколько раз я должен повторять? У тебя хороший голос! Не совсем еще обработан, но нет ничего, с чем бы я не справился, когда мы будем записывать твою первую сольную пластинку.
О, как всю жизнь она жаждала услышать эти слова от кого-нибудь из профессионалов! Она прильнула к нему, коснувшись грудью его груди.
– А что потом?
– Все, что ты хочешь, – произнес он со счастливой улыбкой, затягиваясь сигаретой.
– Я хочу контракт.
– Что касается меня, дорогая, то ты его уже имеешь.
– Я хочу зарабатывать деньги.
– Я тот человек, который тебе в этом поможет.
– И мне нужно где-то жить. Я уехала из своей квартиры. Сейчас я живу у брата.
– О, беби, тебе сейчас несладко приходится?
– Я хочу все начать сначала.
– Так и будет, беби. Когда большой босс услышит твой голос, да еще взглянет на тебя, у нас будет все о'кей!
– Мне именно это и нужно. Он засмеялся:
– Иди сюда, я покажу, что именно мне нужно.
Марик сдержал слово. В течение недели она переехала в новую квартиру, подписала контракт с «Рено Рекордс» и, наконец, повстречала большого босса. Его звали Гордон Д. Хейуорт, и это был мощный чернокожий мужчина лет сорока.
Гордон Д. Хейуорт был красив, но, кроме того, женат. Как только Синдра вошла в его офис, она увидела на столе семейные фотографии: очень красивой жены и двух детей – отличная американская семья.
– У вас есть голос, – сказал он. – Не сильный, но задушевный и чувственный. Мне понравился.
– Понравился? – переспросила она, и ее глаза расширились.
– Да, – ответил он. – Мы запишем вас на пластинку и посмотрим, что получится.
– Правда?
Он внимательно взглянул на нее.
– Синдра, вы этого хотите, да?
– Именно этого я хотела с самого детства.
– Должно быть, вы были хорошенькой девочкой, – улыбнулся он.
Интересно, она была очень хорошенькой, когда ее насиловал мистер Браунинг, и когда она делала аборт, и когда случились все остальные неприятности?
– Да, я была очень хорошенькой, – улыбнулась она.
– Синдра, мы рады, что вы с нами, – сказал он, вставая, затем обошел стол и по-отцовски похлопал по плечу.
– Я тоже рада, – ответила она.
– Мы будем часто видеться. «Надеюсь», – подумала она.
И, улыбаясь, он проводил ее до двери. Она вышла из его офиса и впервые в жизни подумала, что это мужчина, которого она смогла бы полюбить.
– Я лечу в Нью-Йорк, чтобы повидаться с Ником, – сказала Энни.
– Прекрасно, – ответила Синдра. – Немного отдохнешь. Энни нахмурилась.
– Я должна быть честной с тобой. Я еду, чтобы сказать ему, что больше не могу молчать.
Синдра накинулась на нее. Глаза ее сердито вспыхнули.
– Нет, Энни. Сколько раз тебе повторять? Хуже будет не только Нику, но и мне. И сейчас, когда моя карьера только начинается, ты не должна так поступать.
– Нет, должна, – настаивала Энни. – Я не могу жить и молчать об этом.
– Заткнись! – взорвалась Синдра. – Я все буду отрицать. Пусть идут и ищут тело. Ты же будешь глупо выглядеть, потому что я стану все отрицать. Ты мне это не пришьешь, и не пытайся. Я скажу им, что ты сумасшедшая. Скажу, что у тебя всегда не все были дома.
– Ты можешь говорить все, что угодно, – ответила Энни, не глядя ей в глаза. – Но когда я вернусь, я пойду в полицию.
Оставшись одна, Синдра сразу позвонила Нику.
– Энни хочет все испортить, – сообщила она. – Готовься что-нибудь предпринять.
– Я знаю, что мне нужно делать, – ответил он.
– Хорошо, иначе мы пропадем.
64
– Что случилось? – спросил Оливер с порога, пытаясь скрыть раздражение.
– Я плохо себя чувствую, мне нужно срочно уйти. Он нетерпеливо притопнул ногой.
– Можно я войду?
Она была не в настроении встречаться с ним.
– Оливер, я еще плохо себя чувствую. Он прошел мимо нее в гостиную.
– Почему ты мне не сказала? Я мог бы тебя отвезти, моя машина была внизу.
Она прошла за ним.
– Мне нужно было подышать воздухом. Я прошла полдороги пешком.
Он смотрел на нее, как будто не веря тому, что слышал.
– Ты ушла пешком? Лорен, ты поставила меня в дурацкое положение.
– Совсем нет, – возразила она, не желая признавать, что виновата. – Никто не знал, что я ушла.
– Я уверен, что знали.
– Оливер, пожалуйста, я не в настроении вздорить с тобой. Я сказала, что плохо чувствую себя.
– Тебе нужен врач?
– Нет, я сама справлюсь. Я переволновалась, готовя обед, и на кухне у них было так жарко, я просто… – Она вздохнула. – Оливер, ты чувствуешь, что готов взорваться?
– Нет, – раздраженно ответил он. – А если почувствую, то извещу тебя.
– Спасибо, – произнесла она вяло.
– Лорен, иногда я тебя не понимаю.
И он действительно не понимал. Может быть, ей рассказать ему все, пока не поздно.
Ты многое не знаешь обо мне. Может, стоит еще подумать, прежде чем вступать в брак.
Теперь он действительно был вне себя:
– Мне незачем думать об этом, и тебе тоже.
– Если я расскажу тебе о своем прошлом, может, ты изменишь свои намерения.
– Что? Ты хочешь сказать, что у тебя есть тайна в прошлом? Так, что ли?
– Мое прошлое не сельская идиллия.
– Послушай, дорогая, тайны есть у каждого. Я не желаю выслушивать твои. Я люблю тебя, и мне этого достаточно.
Однако она хотела, чтобы он выслушал ее, независимо от того, нравится ему или нет.
– Когда погибли мои родители, я переехала жить к тете и дяде в Филадельфию. И у меня была связь с двоюродным
братом.
– Ты полагаешь, что я должен расстраиваться из-за этого?
– Потом я переехала в Нью-Йорк, встретила фотографа по имени Джимми и спала с ним.
Оливер нахмурился. Это ему не понравилось.
– Лорен, сколько тебе сейчас?
– Двадцать четыре.
– Тебе двадцать четыре, и у тебя были отношения только с двумя мужчинами. Но ведь это нормально. – Тон его голоса помягчел. – Знаешь, дорогая, я не очень рассчитывал, что ты девственница.