Книга Смертельный соблазн. Лас-Вегас, страница 28. Автор книги Джеки Коллинз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Смертельный соблазн. Лас-Вегас»

Cтраница 28

— Извините, я на минутку, — пробормотал он, поднимаясь из-за стола и полный решимости удовлетворить свое любопытство немедленно. Следуя за Варумбой, он заметил и сразу же узнал мужчину, который только что отошел от столика и пересекал зал, также направляясь к лестнице. Это был Декстер Фэлкон. Они не были знакомы, но Джоэл знал, кто это такой — муж Розариты, тупой актеришка из мыльной оперы.

Что же это такое? Может, этот Декстер — со стриптизершей? Он обязательно расскажет об этом Розарите, когда вернется в Нью-Йорк. Джоэл обернулся, чтобы посмотреть на столик, от которого отошел Декстер, и, к собственному ужасу, увидел Розариту, сидевшую за столом вместе с группой других людей.

Джоэл торопливо отвернулся, надеясь, что Розарита его не заметила. А вдруг все-таки заметила? Розарита доставляла ему гораздо большее наслаждение, чем все остальные шлюхи. На самом деле он и сейчас не отказался бы перепихнуться с ней. Она была во сто крат сексуальнее, чем все топ-модели, вместе взятые.

Джоэл с удивлением следил глазами за Декстером. Актеришка-то, оказывается, высокий, да еще и красавец. Сукин сын!

Поднявшись наверх по лестнице, Декстер, однако, не пошел в туалет, а двинулся прямиком к телефону-автомату. «Интересные дела!»— подумал Джоэл, насторожившись. Декстер набрал номер и теперь, видимо, ждал ответа. Джоэл закурил сигарету и остановился рядом.

— Алло! — проговорил Декстер в трубку. — Джем? Это я. Где ты была прошлой ночью? Я звонил, но никто не ответил.

Декстер говорил негромко, но Джоэлу было слышно каждое его слово.

Декстер помолчал. По-видимому, он слушал ответ.

— Я звонил еще раз утром, — снова заговорил Декстер, — но мне ответил какой-то мужчина Кто это? — Снова пауза. — Ах, так это твой брат! — с облегчением выдохнул он.

Джоэл понял, что он стал свидетелем чего-то очень интересного.

— Знаешь что, — опять заговорил Декстер в телефонную трубку, — как только я вернусь, мы с тобой должны обязательно встретиться. Потому что мне нужно тебе сказать кое-что очень важное.

Джоэл улыбнулся. Значит, старина Декстер завел себе подружку! То-то Розарите будет интересно об этом узнать!

Глава 15

— Я думаю, не стоит нам идти на прием, — сказала Мэдисон, когда они возвращались в отель.

— Что еще за прием? — спросил Джейк.

— Вечеринка для особо важных персон. Натали хотела, чтобы мы туда пошли. Но я лучше потолкаюсь возле Антонио Лопеса, пока не начался бой. Я полагаю, тебе тоже будет нелишне сделать еще несколько снимков перед боем, а?

— Хорошая мысль, — согласился Джейк, — я тоже не любитель вечеринок. Хотя твоя подруга сказала, что после боя мы все отправимся ужинать, ты не забыла?

— Какая именно подруга и кто это «мы»?

— Натали. Она звонила, пока ты была в душе, и пригласила нас поужинать после поединка.

— Почему же ты мне раньше ничего не сказал?

— Забыл.

— Спасибо, Джейк! Хороший же из тебя автоответчик!

— А я тебе нужен только в качестве автоответчика?

— Нет, — смешливо ответила она, — ты мне нужен в качестве большого и очень сексуального…

— Ну-ну? Продолжай.

— ..Тела.

— Я с замиранием сердца ожидал окончания этой фразы.

— Еще бы!

— Ну, хорошо, милая, как ты смотришь на то, чтобы пообедать?

— Положительно, только мне не хочется идти в ресторан. Я бы с большим удовольствием пообедала прямо в номере. Вчерашний вечер оказался просто незабываемым.

— Значит, ужин состоится? Мы принимаем предложение Натали?

— Ладно, только хочу тебя предупредить: Натали обожает празднества, а я их ненавижу. Так что никакого праздничного торта! Повторяю: никакого торта! Проследи за этим.

— Я едва знаком с Натали, как же я могу убедить ее не делать чего-то?

— Скажи ей, что я так хочу. Ну как, сделаешь?

— Сегодня — твой день рождения, милая, и я готов сделать для тебя все, что угодно.


Готовясь к приему, Розарита пересмотрела лучшие туалеты, которые только могли предложить самые известные бутики Лас-Вегаса. Она долго и мучительно выбирала наряд для посещения предстоящего поединка и вечеринки и остановилась в конце концов на очень дорогом черно-белом платье.

Из головы у нее не выходил Джоэл, которого она случайно увидела в «Спаго», и, наконец, решила, что он, наверное, тоже приехал в Вегас, чтобы присутствовать на бое за звание чемпиона. Но почему он ничего не сказал ей? Если бы она знала, что он тоже собирается сюда, они могли бы условиться о встрече. Кроме того, Розарита буквально изголодалась по сексу, поскольку с тех пор, как Декстер узнал о ее беременности, он ни разу даже не притрагивался к ней. А она не могла жить без секса. Это было выше ее сил.

Впрочем, не хватало еще беспокоиться о Декстере. Он для нее больше не существует, а сегодня вечером он и в прямом смысле перестанет существовать.


Керри раздражало то, что после того, как Леон сделал свое необычное предложение, он больше ни разу не заговаривал ни о контракте, ни о наследстве, ни о женитьбе. Она пребывала в растерянности. Неужели старик считает, что может играть с ней в кошки-мышки? Неужели он думает, что может вот так огорошить ее, а потом бросить, сделать вид, что ничего ей не предлагал?! Нет, с Керри Хэнлон такой номер не пройдет! Только не с ней! Мужикам с Керри Хэнлон лучше не шутить.

Марика по-прежнему смотрела на нее глазами, полными злобы, но Керри это не заботило. Она давно уже привыкла к таким взглядам, поскольку ее соперницы по подиуму смотрели на нее только так и никак иначе. Но каждый раз, когда Керри пыталась приблизиться к Леону и заговорить с ним, Марика неизменно оказывалась на ее пути. Вот ведь сволочь эта баба! Настоящая ведьма!

Керри решила не говорить Джоэлу о том, что прошлой ночью между ней и Эдуарде ничего не было. Не его это дело. Проблема заключалась в том, что после разговора с Леоном у нее совершенно не было желания развлекаться с этим игрушечным мальчиком. Нет, она хотела только одного: чтобы Леон Блейн выполнил свое обещание. Миллиарды долларов возбуждали ее во сто крат больше, чем юный пуэрториканец.

Она решила, что сегодня вечером обязательно загонит Леона в угол и выяснит у него, почему он ведет себя с ней столь издевательски. Или он думает, что может сделать ей подобное предложение и в тот же день передумать? Черта едва!

Она надела коротенькое платье от Версаче, которое не оставляло места для мужского воображения, поскольку практически ничего не скрывало. Впрочем, Керри Хэнлон не нуждалась в том, чтобы украшать себя с помощью одежды. Она могла бы натянуть на себя мешок из дерюги и все равно выглядела бы сногсшибательно.


— Как ты можешь со мной так поступать! — ныла Варумба.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация