— Хотелось бы в это верить, — выдохнул еле слышный голос.
— Саша Чекало опытный телохранитель, десантник, хладнокровный, выдержанный офицер. Я его хорошо знаю, он из таких передряг выбирался! Ничего с ними не случится. Произошла обыкновенная организационная накладка, с кем не бывает…
— Это не обыкновенная накладка, — возразил глуховатый голос. — Это смертельно опасная накладка. Транспортная колонна разбомблена сепаратистами, сотни убитых и раненых, а что с нашим подопечным — неизвестно. Неизвестно даже, жив ли он!
— Но в списках убитых легионеров его нет, — возразил Вешнев и уточнил: — Их обоих нет. В ооновском госпитале их следы не обнаружены. Очевидно, Губкин еще жив и находится под защитой Чекало. Возможно, во время нападения они бежали в горы или были взяты в плен албанцами.
— Твоими бы устами… — устало заметила скрюченная фигура в кресле. — На черта мы связались с этими военными, у них вечная неразбериха, никто ни за что не отвечает!.. Надо попробовать вытащить их через Красный Крест… Или через ооновские войска… Господи, это все дурацкая идея о том, что мальчику нужно повзрослеть! Я думала: нужно ему посмотреть на мир своими, а не чужими глазами, не глазами своего продюсера…
— Идея и в самом деле хорошая, — утешал директрису Вешнев. — Судя по рапортам Чекало из Одессы и Стамбула, самочувствие клиента было хорошее, несмотря на сильное психическое потрясение во время имитации убийства в банке. Столкновения с жизнью низов раскрыли Губкину глаза на многое и, я думаю, сделали свое важное дело. Если бы заключительная часть сценария прошла гладко, то, вернувшись и узнав, что убийство пенсионера, как и ограбление сберкассы, было тщательно разработанным нами трюком, Губкин чувствовал бы себя отлично.
— Если бы да кабы… — мрачно заметил глуховатый голос с хрипотцой. — Если он вернется… Ума не приложу, что теперь сказать администратору, Гарри Мелешкяну. Он звонит каждый день, требует досрочного возвращения Губкина. Говорит, заключил очень выгодный контракт на гастроли по Красноярскому краю в поддержку губернаторских выборов. Ему, конечно, ответили, что возвращение Губкина пока невозможно, поскольку может нанести клиенту сильную психическую травму, но он все равно требует. Его не пугает даже неустойка и большие расходы… Наш контракт должен закончиться через два дня. Неизвестно, сможем ли мы вытащить Губкина через два дня…
— И еще сутки можно профилонить, ссылаясь на задержку рейса из-за нелетной погоды, — предложил Костя. — Итого три дня. Предлагаю следующее. Естественно, все отменяется: и запланированный ранее побег клиента из Иностранного легиона после избиения его сержантом, и встреча в Париже с ресторанной певичкой Моникой Карно (под этим псевдонимом за бешеные деньги была ангажирована знаменитая Патрисия Каас), и их совместные аншлаговые выступления в «Гранд-опера», и последующее триумфальное возвращение в столицу…
— Придется заплатить громадную неустойку за сорванные концерты, — вздохнула директриса фирмы.
— Ничего, мы почти договорились с Полом Маккартни, у него неожиданно образовалось окно в гастрольной программе. Я думаю, никто из зрителей не будет протестовать из-за такой замены… Далее… Мне кажется целесообразным послать усиленную группу сопровождения в Косово для поисков Губкина. Пусть разведают, которая из групп сепаратистов участвовала в нападении на грузовой транспорт в районе Гулицкого перевала, и попробуют выкупить Губкина и Чекало.
— Их самих или хотя бы их трупы, — уточнила Раиса Резник.
— Совершенно верно, — кивнул Костя. — Или их трупы. Если время будет нас поджимать, я берусь организовать для Гарри Мелешкяна небольшую автомобильную катастрофу, после которой он недели на две напрочь забудет о желании увидеться со своим питомцем.
В комнате воцарилось тяжелое молчание, только слышно было, как, натужно вздыхая и поскрипывая, часы на стене отсчитывали время.
— Кажется, Костя, мы играем на грани фола, — задумчиво произнес глухой голос.
— Да, именно на грани…
— И кажется, нам уже недолго осталось играть… Дня три, не больше.
— Ну, это мы еще посмотрим…
— Действуй, Костя. В этих военных штуках ты соображаешь гораздо лучше меня. Вытащи его, Костя.
— С юридической точки зрения все чисто — Губкин сам завербовался в легион, о чем есть его письменное согласие, и формально вроде бы никто в происшедшем не виноват. Но чисто по-человечески мальчишку жалко. Разрешите приступить к выполнению?
Слабая узкая рука едва взмахнула в воздухе.
Развернувшись, Вешнев вышел из комнаты. Скрюченная фигурка в кресле еще крепче закуталась в пушистый красный плед, с которым не расставалась даже в самую сильную жару.
Глава 16
ОТЧЕТ РУКОВОДИТЕЛЯ ГРУППЫ И.С. ШИПУЛИНА
О СОПРОВОЖДЕНИИ КЛИЕНТА НОМЕР 63 КА
«Согласно утвержденному сценарию от 24 июня сего года, по дороге в аэропорт Домодедово клиенту 63 КА Евсею Б. был введен амнестирующий раствор в объеме двух кубических сантиметров. Реакция клиента на введение вещества была расценена группой сопровождения как адекватная, состояние организма удовлетворительное, кровяное давление в пределах возрастной нормы, пульс шестьдесят пять ударов в минуту.
Через минуту после введения амнестирующего вещества клиент погрузился в глубокий сон, продолжавшийся вплоть до приземления спецсамолета в аэропорту города Улан-Удэ. При заходе на посадку наблюдались признаки беспокойства клиента, и в связи с опасностью преждевременного пробуждения ему был введен дополнительно один кубический сантиметр снотворного, что позволило водворить клиента на место начала операции в бессознательном состоянии, как и было оговорено в сценарии.
Клиент был переодет в одежду буддийских монахов и помещен в Иволгинский дацан в апартаменты для особо важных гостей. Группа сопровождения, дабы не отличаться от местных монахов, была вынуждена обриться наголо и также переодеться в ритуальные желто-оранжевые одежды буддистов.
Пробуждение клиента произошло в пятнадцать ноль-ноль по местному времени. Физическая форма его после возвращения в активное состояние была оценена мною как удовлетворительная. Жалобы на небольшую головную боль, естественные после двукратного введения высокой дозы амнестирующего вещества, вскоре прошли сами собой, без медикаментозного вмешательства. Психическое состояние клиента выражалось крайней степенью удивления с некоторой долей испуга, вызванного невозможностью восстановить в памяти цепочку событий, приведших его в монашескую обитель. Степень амнезии по косвенным данным (клиент непрерывно оглядывался, недоуменно повторяя «где это я», морщил лоб и тряс головой, тщетно пытаясь что-то припомнить) была расценена мною как полная.
Первый этап сценария начался точно и в срок и первоначально протекал так, как и было запланировано, лишь с небольшими отступлениями от утвержденного плана.
Когда буддийские монахи во главе с далай-ламой объявили клиенту на бурятском языке о том, что по расчетам тибетских мудрецов он является очередным земным воплощением великого Будды, клиент, очевидно не понимая всей значимости этого сообщения, принялся активно пожимать руки ламе и монахам, принимая их, очевидно, за депутацию малых народов Сибири и Дальнего Востока. После перевода на русский и многократных толкований сложившейся ситуации через переводчика клиент как будто проникся важностью момента и вел себя с достойным самого Бодисатвы спокойствием и важностью.