Книга Время скидок в Аду, страница 82. Автор книги Тэд Уильямс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Время скидок в Аду»

Cтраница 82

Снова пылающее пламя, но теперь со мной вместе все мои друзья из «Циркуля»: Моника, Сладкое сердечко, Уолтер Сандерс — все они кричали, утопая в огне, умоляя спасти их.

Когда я опять оказался в зале переговоров, там меня ждала леди Цинк, ее глаза пылали безумием. Вера снова насиловала меня, как раньше, а Элигор просто смотрел и пил кофе. Она делала со мной такое, на что раньше не была способна. Это было намного больнее, чем вы можете представить. Милостивый Боже, как это было больно!

Спустя пару тысяч часов Вера исчезла.

— Мелкий человечек, — сказал Великий Герцог, ухмыляясь. — У тебя был долгий день.

Он отправил меня в комнату с полом из проволочной сетки, покрашенной кислотной краской. Кожу на моих ногах разъедало до самых костей, и как бы я ни стремился добраться до выхода, дверь оставалась все так же далеко.

Бесконечная пустыня, где вместо песка — соль и осколки стекла.

Темный лес, полный хищных птиц с острыми зубами. Они смеялись смехом слабоумных детей.

Еще больше огня. Иглы. Грязь. Страдания невинных. Снова, снова и снова.

Снова и снова.

В качестве перерыва между раундами неописуемых мучений Элигор останавливался, чтобы объяснить, как на самом делеустроена вселенная. Вроде познавательной минутки с интересными фактами, которую иногда вставляют между детскими мультиками.

Сначала он появился передо мной, когда я беспомощно кричал, и сказал:

— Знаешь, ты все не так понял.

Я не ответил — был слишком занят, выплевывая кровь и желчь.

— Видишь ли, Рай сделал из тебя сосунка. Они не против того, что мы делаем — они приказывают нам делать это. Мы официальная альтернатива Рая. Мы — такая же часть Божьей системы, как и охранники в тюрьме.

В другой раз он появился, чтобы рассказать:

— Вообще-то, я соврал тебе, сказав, что мы делаем всю работу вместо Рая. Потому что самого Рая не существует.

Я не собирался отвечать. Пару часов назад нечто вырвало мой язык и пока не обеспокоилось тем, чтобы вернуть его на место.

— Это нечто вроде научно-фантатического рассказа, — объяснял Великий Герцог. — Рай, Ад — это все чушь. Давным-давно Землю захватили инопланетяне, но человечество еще это не осознало. Пришельцы забрались к нам в подсознание, так что мы ничего не подозреваем, лишь подчиняемся их правилам и ведем себя как приличный захваченный народ. Это все объясняет, понимаешь?

Позже, когда мне вернули язык, Элигор появился с новыми объяснениями.

— Вообще-то, дело не в пришельцах. Я наврал тебе. Это были люди из будущего, которые открыли путешествия во времени. Они поняли, что лучший дар их невежественным предшественникам — это создание вселенной, в которую примитивный народ и так верил. Так они и сделали. Все это — ты, я, Всемогущий, все на свете — было создано потомками человечества. Типа розыгрыша от внуков, понял? «Да, дедуля, все верно, любящий Господь следит за тобой и наказывает всех плохих людей. А теперь пора тебе вставать».

Казалось, Великий Герцог наслаждается этим, он продолжал появляться и снова предлагать свои варианты устройства вселенной, многие из которых я сам когда-то обдумывал. Может, один из них и был правдой. Может, не только один. Может, ни один. Я был вполне уверен, что ему просто наплевать на возможное объяснение, на что-то имеющее значение, так что он и меня пытался убедить, что ничто на свете не имело смысла.

Напоминает современную политическую рекламу, если задуматься.

В конце концов даже Элигор устал от своей игры, которая, казалось, длилась веками, и оставил мне лишь серьезные физические мучения, которые все продолжались и продолжались, хотя у меня уже не оставалось никаких тайн. Или, возможно, именно из-за этого. В Аду это понять тяжело. Здесь даже по поводу смерти и налогов не существует определенных понятий. Здесь уверены только в боли, в страданиях и снова в боли.


— Итак, Долориэль. — Элигор поставил чашку на стол и выпрямился на своем стуле, будто все это пламя, яд и убийства были лишь предварительными кивками и рукопожатиями, а теперь можно было приступать к основной теме встречи.

— Скажи мне, где перо.

Казалось, мне потребовалось не менее получаса, чтобы собраться с силами и заговорить.

— Я… уже сказал…тебе. Я все сказал.

— Нет, на самом деле не сказал. Ты упомянул, что оно у тебя в кармане — спрятано там с помощью какой-то ангельской хитрости, а твое тело находится в каком-то доме в Сан-Джудасе. Мои люди все прочесали. Твоего тела там нет.

Хоть я был почти в отключке после миллиона лет страшных мучений, его слова напугали меня — но не потому, что сейчас меня волновало мое земное тело или Джи-Мэн и его девчонка Поузи, жившие в этом доме. Просто в тот момент я хотел лишь умереть окончательной смертью, но я знал, что Элигор не убьет меня, пока не достанет перо.

— Оно… пропало?

— Знаешь, теперь, когда я подумал об этом, так даже удобнее. Перо все время было с тобой, и ты об этом не знал? И тебе подкинул его твой друг Сэммариэль, который поймал Трававоска? Мило, ведь твой друг скрывается в той урезанной версии Рая, которую создали последователи Третьего пути. А что еще более странно — мы обазнаем, кто отдает приказы Сэммариэлю.

Мне было трудно следить за его мыслью, но не только из-за боли. Элигор был не прав: я не пытался ничего скрыть. Перо пропало, мое тело исчезло — я был удивлен не меньше других.

— Сэму отдает приказы?.. Ты имеешь в виду Кифу?

— Да, «Кифа», можешь называть его как угодно. Создатель этой провальной идеи.

Таинственный высший ангел приобщил Сэма к Третьему пути и дал ему особые вещи, включая то, что Сэм называл Перчаткой Бога, с помощью которой он спрятал кое-что для сделки Элигора с Кифой, а именно — то самое перо из ангельского крыла Кифы. Как оказалось, он спрятал перо у меня, хотя я об этом узнал лишь недавно. Именно поэтому я попался на глаза Элигору. Лучше бы я вообще никогда не видел и никогда не слышал об этой штуке.

Бах! Элигор ударил по столу, от чего его чашка подпрыгнула, а кофе разлился по пластиковому столу с имитацией под дерево, словно это был самый обычный кофе в самой обычной комнате в обычном мире.

— Мне нужно это перо. И ты принесешь мне его.

— Ага, конечно. Раз оно пропало, я тоже не знаю, где искать. Изыди, засранец.

Он ударил меня так быстро, что я даже не почувствовал. Я лишь внезапно осознал, что меня отбросило в дальний угол комнаты, где я приземлился на узорчатый ковер; в глазах у меня двоилось, а в голове будто звенел церковный колокол. Элигор уже стоял надо мной, метрах в пяти от того места, где он до этого сидел.

— Следи за своим языком. А то станешь очередным дохлым ангелом в моем списке.

Он наклонился еще ниже. Внешность Валда казалась идеальной издалека, похожей на обычное человеческое лицо и тело, но вблизи я видел, как под его кожей мечутся огоньки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация